退出閱讀

漢闕

作者:七月新番
漢闕 手機閱讀請點擊或掃描二維碼
手機閱讀請點擊或掃描二維碼
0%
第十卷 萬里長風盡漢歌 第565章 宙斯之雷霆

第十卷 萬里長風盡漢歌

第565章 宙斯之雷霆

女王掃視眾人,接受他們的膜拜:「我被愚蠢的弟弟驅離了這座城市,乘著一條小船匆忙逃走,而現在,我要用同樣的方式,來將她贏回來!」
但賽里斯人的武器,顯然不止是任將軍口中的「喀秋莎」「二踢腳」這兩樣中看不中用的傢伙,雖然配重投石機一時半會造不出來,但光靠繳獲來的弩砲,加上另一種神秘武器,也足以讓整個城市的人心驚膽戰。
「但誰能保證,賽里斯人進城后,不會燒殺搶掠呢?」
他對眾人說道:「並非所有人都如圖書館里的智者一樣聰明,大多數人光是聽說宙斯雷霆的傳聞,就決定投降。女王已經招降了城市周邊的諾姆長,糧食斷斷續續才能運進來,麵包價格已經在上漲,國王和大臣們能吃飽,但埃及區里的平民卻不能。」
而實際上根本沒能招降上下埃及的女王,眼看遲遲不能擊破首都,來自上埃及的敵人卻越來越近,也一咬牙,決定親自來做這「木馬」,潛入城市,聯絡自己人,從內部打開亞歷山大。
任弘派出的幾十名死士,便乘著一艘尼羅河上運送糧食的船進城了,藏在燕麥和黑麥的袋子堆里,托勒密十三世還有七八十艘戰艦,牢牢控制著海上。
傳說中,宙斯的雷霆是由獨眼巨人和_圖_書打造的,連眾神也會為其力量震懾。
小法諾斯也見過被拋入城中的石彈,不算太大,但卻砸蹋了一座木塔樓的屋頂,深深嵌入地面。
誰也不能違抗宙斯的意志,哪怕他十分強健——宙斯的勇力凡人不可及比。
那時候的法羅斯,不過是下埃及三角洲西部,介於地中海和馬留提斯湖之間的一片狹長的沙地,荒涼的海岸只有一個小漁村。但亞歷山大和亞里士多德看中了這兒,認為非常適合修建大港,用大麥粉在黑土地上劃出戰袍形狀的城郭,命名為「亞歷山大里亞」!
這也是小法諾斯今天召集親女王的貴族富人們,唱這齣戲的原因。
好在城牆足夠厚,而那些武器的準度顯然不如弩砲,總也瞄不準城門,只佔了射程的便宜。唯獨這炸雷般的聲響太過嚇人,但只要適應后,依靠人數守住城不是問題。
有大湖作為屏蔽,加上高大的石頭城牆,亞歷山大可不容易攻打。
而聽說石彈砸在城牆上的,能將一整塊石磚砸得迸裂。
城內的劇場就位於阿爾西諾大道北側,圓形的屋頂下,14排白色大理石的座位,連坐帶站,能容納800名觀眾,但現在,在人心惶惶的情況下,卻只有寥寥幾人在座,都沉著臉,看https://www.hetubook•com.com著小法諾斯在鑲嵌馬賽克的地板上,為他們演繹《伊利亞特》。
在夜間發射的時候,從城牆上看,能瞧見燃燒的引信向外噴射出火花,令划行的石彈在夜幕中看起來,就像拖著炎尾的流星一般,令人恐懼。
據說亞歷山大曾在夢中看見白髮蒼蒼的荷馬站在他身邊吟誦詩句:
所以想要攻克這座「特洛伊城」,還需要一個木馬。
木馬,已經進城了。
「我能保證!我已經和賽里斯的將軍,達成了約定!」
小法諾斯正好演繹到這一幕,他聲情並茂地吟誦道:「喜好炸雷的宙斯召來所有的神祇,聚會在山脊聳疊的奧林匹斯的峰巔。他面對諸神訓活,後者無不洗耳恭聽!」
這希臘版的《封神榜》在亞歷山大城很受歡迎,但眼下小法諾斯演繹這史詩,卻讓旁觀者們心情複雜,因為他們的城市和特洛伊一樣,也遭到了圍困!
「要是讓我發現任何一位神祇,背著我們另搞一套,前去幫助達奈軍伍或特洛伊兵眾,那麼,當他回到奧林匹斯,閃電的鞭擊將使他臉面全無!」
「交戰和圍城會讓亞歷山大城損失慘重,再這樣下去,遲早有一天,賽里斯人的雷霆會打到劇院來,讓亞歷山大像特洛伊一樣和-圖-書毀滅。」
說話的人念起了伊利亞特的另一段:「兒子被殺,女兒被拉走俘獲;藏聚財寶的房室被搶劫一空,弱小無助的孩童被投摔在地面,死於殘暴無情的戰爭中;阿開亞人會搶拉走我兒子的媳婦,用帶血的雙手!」
「聽著,所有的神和女神!我的話乃有感而發,受心靈的驅使。」
「我去城牆附近看過。」
一個女聲響起,從劇場后慢慢露出了身形來,掀開了兜帽后,居然是克里奧佩特拉本人,她已經恢復了堅定和自信。
連小法諾斯都停了下來,與他們一起看著外面,即便在室內,也難以忽略那炸雷般的巨響,伴隨著的還有守城士兵的哭喊尖叫,他們確實被嚇壞了,已經有人拒絕上城牆,被氣急敗壞的托勒密十三世砍了頭。
戲劇進行到一半,眾人又聽到西邊傳來的動靜了!
但在座眾人都有一個共同點:在托勒密十三世和女王的爭端里,這幾人是隱隱站在女王一邊的,只可惜政變發生得太突然,他們也只能選擇蟄伏,一如劇作家小法諾斯,他對托勒密十三世和三位大臣的政策十分不滿,相信聰明的女王能更好治理這個國家。
現狀有了賽里斯人的幫助,本已慘敗的女王似乎又佔了上風,倒戈和投降不斷發生,有風言風語說出了hetubook.com.com亞歷山大城和海軍還在托勒密十三世手中外,整個上下埃及都投降了女王——雖然城外協助賽里斯人的軍隊不見得增多,頂天一萬人,才能圍住城市一角。
亞歷山大的城牆比想象中厚,靠任將軍的第三種武器:原始的青銅臼炮,漢軍死活打不破城牆。他們從印度帶來的黑火藥即將耗盡,一邊準備挖地道抬棺炸塌城牆,一邊也得從內應上想辦法了。
但賽里斯人的武器,確實沒強到這種地步。
畢竟任將軍都這麼誇她了:「女王,你的勇敢,肯定不亞於美麗和智慧!」
而關於軍隊如何被遠少於他們的賽里斯人大敗而歸,有無數傳聞。
希臘傳統的長方形城市由建築師迪諾克拉蒂斯規劃,從後來佇立大燈塔的法羅斯島開始,一條長長的大堤連接城市。長堤東西各有一個港口,又有運河連接馬留提斯湖,阿爾西諾大街東西向貫穿整個城市,寬度可以容幾輛車并行。
這是第一座,也是最著名的亞歷山大城。
「無論是神還是女神,誰也不許反駁我的訓示;相反,你們要表示贊同——這樣,我就能迅速了結這些事端。」
阿基拉斯的軍隊是十天前從城市西南方敗退的,帶出去兩萬人,回來的卻不到一萬,剩下的那一半有被賽里斯人追上俘虜的,也和_圖_書有些諾姆長官見勢不妙投降的。
只有愚昧不識字的人才會相信宙斯在幫助女王——儘管他們佔了城裡希臘人很大一部分,但今日聚集在劇場的,都是城內的智者、貴族,自是知道,那只是賽里斯人的神秘武器罷了。
將近三百年前,亞歷山大進入埃及,在這停留的短短几個月中,先在孟菲斯取得法老地位,又並去錫瓦綠洲請示神諭。
其中傳播最廣泛一種,是軍隊里那些低階沒見識的希臘士兵里傳開的:說是女王和賽里斯人得到了宙斯的幫助,雷霆劈在軍隊里,讓大象驚恐調頭,引發的天火燒得騎兵和方陣潰敗!
作為演員和劇作家,留著大鬍子的希臘人小法諾斯對亞歷山大城的歷史,再熟悉不過。
一個人說起話來,他也是城內顯貴之一:「士兵說,賽里斯人發射的不是弩砲,而是用桶狀的器械點火,伴隨著一聲巨響,將圓形石彈拋射而來,威力比弩砲更大!」
「那時在狂暴的海中有一個島嶼,在埃及的前面,人們稱它法羅斯。」
「其時,黎明抖開金紅色的織袍,遍撒在大地上。」
「女神啊,請歌唱琉斯之子阿喀琉斯的憤怒,那一怒給希臘人帶來無數的苦難,把戰士的許多健壯英魂,送往冥府,使他們的屍體成為野狗的獵物,和各種飛禽的餐食。」
  • 字號
    A+
    A-
  • 間距
     
     
     
  • 模式
    白天
    夜間
    護眼
  • 背景
     
     
     
     
     
書簽