退出閱讀

大明之雄霸海外

作者:比薩餅
大明之雄霸海外 手機閱讀請點擊或掃描二維碼
手機閱讀請點擊或掃描二維碼
0%
第八卷 雄霸海外 第1684章 對岸有堅城

第八卷 雄霸海外

第1684章 對岸有堅城

列別德見慣不怪,沒有先下定論,他抬頭望向河對面,習慣性地一伸手,副官趕快把望遠鏡交到他的手裡,他拉開望遠鏡,湊近眼邊一看。
列別德很清楚,人不可能自己走的,白白地放棄自己的家園,這肯定是瓷器國的人乾的。
問題是:我為什麼要做木筏子給你來用,幹嘛不是你來木筏子給我來用?
阿巴根城,一座死城!
……
樹木有的是,木筏做了不少。
大家就爭執起來,你說哥薩克們豪爽吧,他們就為這種雞毛蒜皮的小事爭執得口水四濺,差點要決鬥。
雖然哥薩克們很皮,但他們也清楚到「寧欺山莫欺水」的道理,那些喝醉酒的哥薩克們也得到了照料。
哥薩克沒有攜帶著重炮,也沒有軍工跟進,不能打造攻城器械,除非是上帝顯靈,否則根本不可能打得下這座城池。
列別德只不過下達了一句命令,什麼都沒多說,哥薩克們就自行找尋到地方,在下游八裡外的河曲地帶伐木造筏過河,這一回他們不爭論是誰做誰不做了,和_圖_書每個人都自覺動手。
前面的馬匹停住了,然後象踩了剎車般,長長的隊伍擁擠著停住了,輜重車碰著馬車後部,擦著馬頭,也停住了,一直傳到很遠很遠,統統停下來了。
哥薩克並不是怕死,如果前路有敵人擋路,他們還是會衝鋒的。
眾人拾柴火炬高,哥薩克們一起動手砍伐樹木,放平后削去枝葉,然後扎繩綁緊,做成木筏子。
「怎麼回事?還沒到河邊呢?」後面的人們問前面的人,前面的人雙手一攤,表示木知道。
列別德不禁苦笑,他太知道自家軍隊的底細了,哪有重炮攻城,二十磅以上的火炮都少之又少,對於信奉子彈是笨蛋,馬刀是好漢的哥薩克們來說,大炮那玩意兒,憋了半天才放一炮,不是爺們玩的玩意兒!
突然間,他明白到身邊正在爭論著誰先誰后的亞達曼的意思了。
「你伐木,我的隊伍要休息!」
列別德咬咬牙,吩咐隨行的亞達曼彼得羅夫道:「你安排一些人手去試探一下敵人!」
https://m.hetubook•com•com裏荒涼一片,人手短缺,瓷器國的軍隊怎麼可能這麼一下子建立起這麼高大上的城池來!
哥薩克主力於八月下旬到達葉尼塞河河曲,九月初一全部渡過葉尼塞河河曲,瓷器國的軍隊沒做阻擊,讓他們安全渡過了葉尼塞河。
他滿臉都是汗,汗濕的馬肚子,重得好象馬都帶不動了。
瓷器國修建的大城,八到十米高的城牆!這是城牆!
飛馳著的哥薩克的汗臉、抖擻著肚子的馬,以及這意外的停止前進,引起了大家的疑惑。
列別德伸手,止住了那幾個還在裝腔作勢做戲的亞達曼,也不揭穿他們,吩咐他們道:「另找地方過河!」
這幫狗崽子真機靈啊,他們一發現對岸的防禦工事有如銅牆鐵壁般堅不可摧,立即就慫了,找出可笑的借口,誰都不想當先進了。
找到了列別德,他坐在開蓬的的小馬車上,匆匆忙忙地趕往先頭部隊。
走在道路上,沒找到任何一個居民,房屋門大開,東西掉落,不過沒有見到和*圖*書屍體和血跡。
以前的河流都不算急和大,可以馬匹橫渡過去,葉尼塞河的河面大,水流湍急,馬匹直渡過去,難!
列別德吩咐馬車繼續前進,見到前鋒隊伍都等在了河邊,幾名亞達曼過來找他理論,他們大聲爭執著,原來沒有了當地人的幹活,沒有了船隻,哥薩克人要過河。
「是你!」
十數騎兵打馬往瓷器國大城而去!
他不能置信,再次歸納總結,發現結論沒錯。
「你建船,我的人馬要睡覺!」
策馬上前,列別德帶了數百騎直趨瓷器國的城池,就近觀察。
位於葉尼塞河西岸,與葉尼塞河東岸的米努新斯克遙遙相對,地理位置十分重要。
不願意走的話能不殺就不殺,捉起來貶為奴隸,發往東北與披甲人為奴。(披甲人旁白:我的奴隸真多,什麼垃圾都往我這裏塞)
明軍的手段不算鐵血,願意離開的發錢給物資,反正大明錢多。
它的居民全沒了,什麼都沒了,人口,物資統統不見了,一片空蕩蕩。
列別德前面是殘破的、寂靜和_圖_書的城鎮,教堂的十字架還高高在上,但教堂里不再有人影。
一座大城矗立在河對岸,那座大城很大很大,大到什麼程度?列別德的望遠鏡是進口貨,放大倍率高,清晰度非常高,看得見城牆上的人,根據人的高度,他能夠分析對比出這座城高八到十米,還建有十二米到十五米高的棱堡——無射擊死角的堡壘,再繼續分析,這城比俄羅斯的大部分城池要大得多!
這是一座新城,肯定不是俄羅斯的米努新斯克城,它頂多就是木牆,不可能象面前的這座大城!
可是攻打這樣的大城,那還是算了吧!
他的猜測是對的,明軍遂行堅壁清野,把葉尼塞河西岸百余里範圍內的城鎮村落盡數遷移帶走,坐船移走他們。
亞達曼們大喜,奉承將軍真是英明神武,將來必打勝仗!
至於俄羅斯的正規軍,他們既缺大炮,也缺炮手,當步兵和騎兵還可以去搶點東西,炮手要守著鐵疙瘩,真夠無趣,又無外快。
儘管有心理準備,列別德還是為這座大城而震驚,城高城大,還有m.hetubook.com.com護城河,不,這座城池甚至還包括了一個水城,即城牆直建入到水裡,把一些水面給圈起來,裏面放有數條船隻,這樣一來,船隻將得到城牆很好的保護。
「該你去乾的!」
他看到了什麼?
大軍秩序井然,依次過河。
為了這個可笑的理由,大家就停止了前進,要請列別德來做決定。
哥薩克都是多面手,有手藝在身,帶了斧頭,砍伐木頭做木筏子甚至造船都不在話下。
從北海行省新伊城到葉尼塞河米努新斯克運輸物資的船隊是滿載,回程后空載,太虧本了,那就把人口給帶走吧。
這一看就不得了了,他使勁地看著,手握緊了鏡筒,青筋暴出!
連綿不斷的隊伍往東而去,一個哥薩克則與隊伍逆向而行,他微微把身子俯在馬鞍上,把毛皮帽子嵌到後腦上,沿著路旁飛馳著,迎著前進的人們喊道:「將軍在哪裡?」
「你讓我伐木,我聽你的話,豈不是很沒面子!」
出發前已經預料到這樣的局面,他們帶有堅固耐用的繩子和斧頭,甚至有鋸子。
這可怎麼打?!
  • 字號
    A+
    A-
  • 間距
     
     
     
  • 模式
    白天
    夜間
    護眼
  • 背景
     
     
     
     
     
書簽