退出閱讀

1855美國大亨

作者:奶瓶戰鬥機
1855美國大亨 手機閱讀請點擊或掃描二維碼
手機閱讀請點擊或掃描二維碼
0%
第240章 撤僑

第240章 撤僑

手榴彈每個人也都能保證有四到五顆。
這和蘇艾想像中的羅賓漢式的俠盜風範差別很大。
嗯,聽說那裡的治安比哈瓦那好的多了。」
「謝謝您了,古蒂先生,您這是個好人。」瓊珊也滿懷感激的說。
兩個小姑娘在這裏又住了兩天,到第三天一早,一條懸挂著星條旗的蒸汽船駛入了曼薩尼約港。
比利亞離開后,蘇艾開始收拾起自己的東西,瓊珊呢,則坐在窗口眺望著遠處的蒸汽船。
然而美國人給出的撤僑地點卻非常的特別,並不是港口設施最為完善,同時也距離美國更近的哈瓦那,而是古巴東部的港口曼薩尼約。
「藥品的準備呢?」
如果僅僅只是這樣倒也罷了,關鍵是911襲擊的時候,遇襲的部門中還包括了監獄,因為監獄里關著有一些主張古巴獨立的政治犯。
「嗯,還有最多一個月,他們就能到達古巴了。
天還沒亮,船隻就離開了碼頭,在漫天的星光駛向了那遙遠的星辰大海。
「好了,別說這些了,快來幫我收拾東西。」蘇艾說。
所以當美國政府提出,他們要派遣船隻前往古巴撤僑的時候,無論是本來就和美國關係密切的「自由古巴」還是西班牙人,都只能表示願意提供方便。
不過船要補水,要加煤炭,所以估計要到下午才能走。」一個這兩天一直在給她們當人體模特,經常會給她們裝扮成古希臘時代的牧羊人的古巴帥氣小夥子對她們說。
西班牙和-圖-書,巴塞羅那港。
武器和彈藥準備的怎麼樣了?」塞斯佩德斯問道。
炮兵少尉弗朗哥跟著他的炮班,還有他的那門拿破崙炮一起上了船。
你要不要開箱檢查一下?」在距離那條撤僑船步遠的地方,麥克唐納步兵武器公司的代表尤瑞·奧洛夫對「自由古巴」那邊的代表胡安·卡洛斯說。
三天之後,蘇艾和瓊珊安全而又順利的到達了曼薩尼約港。
而這座港口現在已經完全的處於叛亂分子的控制之下了。
這個時候的美國雖然還不是後來的那個擁有一份傳說中堪比德國良心下水道的霸氣小護照的燈塔國,也說不出「無論你身在何地,強大的美國軍隊都是你的堅強後盾」的鬼話,(當然,即使後世的美國的護照上也沒有這樣的話。)
這天凌晨,登船開始了。
這一天和她們一樣戰戰兢兢了好幾天的房東給她們帶來了一份報紙,上面說美國政府已經派船隻來撤僑了,他們可以免費乘坐美國政府的船回美國了。
「也能支持一段時間了。」
還有一千枚手雷,兩千枚反步兵地雷,以及兩百套闊劍反步兵定向雷。
不過這裏的治安可是明顯的好了很多,在大街上,你到處都看得到拿著老式的步槍站崗的「自由古巴」的戰士。
我們繞遠點,儘可能走大路。
……
這樣一來,哈瓦那的治安當然好不到哪裡去了。
我敢肯定,那些西班牙人看到我們的表現,一和-圖-書定會放心睡大覺的。
應該足以維持一場更長一些的戰爭。」馬塞奧回答說。
胡安一個箱子一個箱子的認真的檢查了一遍,確認無誤后,代表著「自由古巴」在貨單上籤下了名字。
「美國人那邊傳來了情報,西班牙人的部隊已經出發了。」塞斯佩德斯對他的同志們說對他的同志們說。
當然,美國人這樣安排也是有著冠冕堂皇的理由的,嗯,理由就是哈瓦那太不安全了。
「嘿,小傢伙,在看什麼?還在看你的帕里斯王子?」蘇艾帶著調笑的味道說。
也應為他檢查得太細緻,以至於蘇艾和瓊珊的登船時間又被推后了一個小時。
在洶湧的民意之下,更是在洶湧的金主的民意之下,美國政府也不得不站出來表示對古巴問題的關切,並且要求西班牙和「自由古巴」保持克制,不要做出讓事態進一步激化的動作。
「說什麼呢?」瓊珊微笑著回過頭來,「你才是我的帕里斯王子呢。」
因為現在實在是不太平。」古蒂先生說。
……
不過胡安還是要依照職責認真的看看貨的。
「這裏每一箱子都是十支。」尤瑞·奧洛夫在旁邊解釋說。
她看到,好像有很多人正從船上把一些木條箱搬了下來。
現在每個戰士都有了步槍或者其他火器。
「啊,謝謝你了,古蒂先生。」蘇艾很感激的對他說,這個熱心的古巴老人又讓她們一下子想起了格林威治村的貝爾曼先生來了。和-圖-書
「不錯!」胡安說,同時將這支槍放回去。
……
另外。
不過考慮到古巴那邊的代總督還在和叛匪們談判以拖延時間,為了達成一戰定乾坤的效果,出兵是秘密進行的。
「現在到貨的麥克唐納1964已經有了兩千支了。
最近哈瓦那太亂了。
恩,反正繼續穿著警服呆在警察局裡太危險了,乾脆,對上面說受傷了,需要養傷,然後躲回家去多安全。
「很好,我們要抓緊這最後的和平世間,再多進口一些武器和戰略物資。」塞斯佩德斯最後說:「上帝保佑古巴。」
我建議我們的談判代表要想辦法和西班牙人配合好,做好一副得意忘形疏於警惕的樣子。
問題是黑水的美國佬一不小心,把監獄里的刑事犯也放了個精光。
「胡安先生,這是你們訂購的五百支麥克唐納1864步槍,以及二十萬發子彈。
在這裏,住的房子都是「自由古巴」事先專門給這些美國客人準備好的。
但作為美洲第一地頭蛇,美國人和大英帝國都干過兩次架了,雖然每一次其實都被打得鼻青臉腫的,但是你不得不承認,每一次最後首先後撤的總是英國。
……
露出了箱子裏面碼得整整齊齊的麥克唐納1864型步槍。
「二位女士,你們的船來了。
一個工人將一根撬棍插|進板條箱的縫隙里,用力的一撬,板條箱就被打開了。
「嗯。」換點點頭,拿起一支步槍,拉起槍栓,打開槍膛看了看https://m.hetubook•com.com,然後又動了動保險,做了個舉槍射擊的動作。
……
攻下一個戒備森嚴的監獄很不容易,所以當時「自由古巴」的人一咬牙,乾脆出錢,僱用了一個連的黑水過來做了一票。
黑水退下的老一些的麥克唐納1857步槍,我們也弄到了一千多支。
「這是個好主意,他們想打我們一個措手不及,那我們就打他一個措手不及。
他們也大多是些很淳樸的人,有些人看起來就像是鄰居家裡的大男孩子。
嗯,反正現在的情況就是,在哈瓦那的大街上,你幾乎找不到一個警察。
工人又打開了一個短一些小一些的箱子,這個箱子里放得滿滿的都是防禦性手榴彈。
然後又是一個更大一點的箱子,裏面放的都是外形像個小石榴的反步兵地雷,然後又是寫著「此面對敵」的定向雷的箱子。
「哦,明天中午再出門,我弄輛車送你們去。
嚇得兩個小姑娘都好幾天沒敢出門了。
什麼?你問我哪裡受傷了?報告長官,上次我去追趕那些叛匪的時候把腳扭了……
「比利亞,謝謝你!我們會想念你的。」蘇艾說。
結果嘛,守衛什麼的當然全都茶几了,政治犯自然也全都救出來了。
「上帝保佑古巴。」所有的人都這樣說。
對一線部隊的散兵線進攻和塹壕防禦的訓練也有了相當的效果。
這樣我們再突然發難,趕在西班牙人的援軍到來之前,將我們的控制區域再擴大一些。」義軍的另一位領袖馬hetubook.com.com塞奧說。
蘇艾和瓊珊最近也很是緊張。
好嘛,這樣一來,哈瓦那的治安如果還能好得了,那就真的是太不科學了。
「啊,好的。」雖然麥克唐納步兵武器公司的信譽一向很好,應該不至於出現什麼以次充好呀什麼的問題。
讓我們的探子盯緊各處港口,另外,我估計,西班牙人很快就會在談判桌上做出退讓的樣子,好麻痹我們。
「真羡慕你們,你們背後有一個自己的祖國。」房東古蒂先生說:「美國領事館要求你們儘快到領事館去報到,然後他們會安排你們坐火車先到曼薩尼約去等著。
而且這還真不是瞎說,雖然「自由古巴」保證了他們會保護美國人的安全,絕不會去傷害美國人,但是因為他們上次的襲擊,哈瓦那的警察死了好幾百,剩下的有基本上全都因為受傷回家去養傷去了。
每天都能聽到某某街區又發生搶劫案了,某某街區又發生殺人案了,某某街區又發生強|奸案了,甚至是某某街區又發生先搶劫再強|奸再殺人,總之就是先奸后殺再奸再殺的惡性案件了。
老子連英國都敢打,西班牙你丫的算老幾?所以美國政府的表態西班牙也不能不考慮。
遠征軍已經做好了各種準備。
相比哈瓦那,曼薩尼約是個小地方,街道更狹窄,房屋也明顯更破舊。
闊劍也有了三百來套了。
同時,因為美國有很多的公民因為各種原因在古巴旅行,所以美國政府強烈要求衝突雙方保證美國公民的人身和財產安全。
  • 字號
    A+
    A-
  • 間距
     
     
     
  • 模式
    白天
    夜間
    護眼
  • 背景
     
     
     
     
     
書簽