退出閱讀

我的動畫時代

作者:粉筆白
我的動畫時代 手機閱讀請點擊或掃描二維碼
手機閱讀請點擊或掃描二維碼
0%
第一千零二十一章 古今結合的配音

第一千零二十一章 古今結合的配音

好在爭議是次要的。
別的孩子,看了一部動畫就開始捲起來了,兒子現在不努力,以後怎麼卷得過這些同齡人?
毋庸置疑!
語文老師,冤枉啊!
顧淼一拍腦門,立馬想起往事,在他看動畫《三國演義》的時候,最喜歡的不是諸葛亮而是劉備。
觀眾無論是小孩,還是成年人,均給動畫打出高分好評。
這種配音腔一經播出后,很快就收穫了觀眾們的喜愛,大家紛紛表示,聽字正腔圓的普通話聽習慣了,差點還以為古人也跟咱們一樣說普通話呢。
諸葛亮寫出師表的時候,先帝早掛了,哪輪得到他出場?
答案似乎有些出人意料,最受觀眾好評,同時也是褒獎讚譽最集中的部分,居然是動畫人物的形象塑造與配音。
要背讓兒子去背!
引人入勝的劇情?
動畫《三國演義》也是如此。
古代的官話口音,以彈舌音居多,擱現在來聽那就跟念咒語差不多,動畫台詞當然不可能那麼錄。www•hetubook•com.com
而是在選擇配音老師的時候,馬奎和小泉並沒有遵照慣例,全部採用普通話標準的配音演員來錄。
排除那兔的話,新版動畫三國就是萬寶口碑好評率最高的三部動畫之一。
這就夠了!
動畫角色形象備受好評,這在顧淼、馬奎和小泉的預料之中。
誒不對啊……
「報告老師,我小學三年級就會背了!」
這就跟當年一部名叫第一混亂的網文橫空出世,其中說著方言的秦始皇讓無數人笑噴一樣。
動畫《三國演義》他小時候也看過,怎麼那時候的他,沒有對《出師表》產生興趣呢?
行業頂尖的製作?
看了《三國演義》動畫才知道,原來古人說話的腔調口音是這樣的,這代入感一下就來了。
基於這個考量,在挑選配音演員的時候,馬奎和小泉選擇了很多,略懂古代方言口音的配音演員。
他們也知道,這確實是他們做的不夠好,但這也沒辦法hetubook•com.com,他們做個動畫,上哪去請專業的上古漢語研究專家?
「要麼就用純正的上古漢語,要麼就用標準的普通話,半古半今,貽笑大方!」
雖然大夥都懂,古時候的秦始皇,說話不可能是現在的方言口音,但他這樣說話有節目效果呀!
在新版動畫三國熱播的這一個月內,有無數孩子愛上了諸葛亮,然後自發學習起了《出師表》。
當然!
動畫製作組的這番創新,收穫的也不止是好評,也有來自各類古語言學家、普通話專業N級的大佬批評指責。
倒不是說,動畫《三國演義》的配音演員很水,配音效果不盡人意,當不得大家的誇讚褒獎。
「差點忘了!」
「同學們,今天我們來學《出師表》這篇課文,這可是歷年中考的重點考題,大家一定要認真學噢……」
99%的普通觀眾都覺得可以,那對動畫《三國演義》來說就已經成功了。
好傢夥!
另外兩部口碑極好和_圖_書的動畫,分別是《數碼寶貝》與《貓和老鼠》。
因為在創作之初,大家就圍繞角色的形象設計開過無數次研討會,這方面耗費的精力有目共睹,得到觀眾的誇讚只能說實至名歸。
在動畫《三國演義》各方面表現都很好的前提下,觀眾反響最熱烈,評價最高的是哪一部分呢?
專家眼裡全是破綻,但普通人可不懂那些,只覺得這些角色說話還挺有意思,挺有古人那種腔調。
那麼問題來了!
曹操按當時的地域劃分,應該是說著一口沛國譙縣土話。這種方言現代應該是很難還原了,但帶上一點口音語氣助詞還是沒問題的。
在普通話的基礎上,融合一部分上古漢語口音語氣助詞,聽肯定能聽懂,畢竟還是普通話嘛!
別誤會。
真不是朕不想背出師表,而是出師表寫出來的時候,朕都已經掛了,睡在棺材里還怎麼背誦課文?
以曹操為例。
哈哈哈!
還是……傳唱度頗高的音樂?
那兔那是特殊m.hetubook.com•com情況。
三國是一段很精彩的歷史故事,尤其是經過《三國演義》七分真三分假的演義修飾后,更是如此。
各方面均表現優異的萬寶版《三國演義》動畫,絕對是今年上半年,最讓人驚喜的作品。
對於這種指責,製作組虛心接受並表示歉意。
但配音備受好評,這就讓顧淼等人沒想到了。
現在就開始背課文,等以後上初中學到這篇文章的時候,那不得上講台給老師秀一手「倒背如流」?
萬萬沒想到。
這也是萬寶動畫成立至今,口碑好評率僅次於《那年那兔那些事兒》的電視動畫之一。
極為優質的故事,再加上萬寶動畫的傾力製作,所呈現出來的效果,自然是精品中的精品。
因為在動畫里,角色們說話的語氣助詞是古音,但又以現代普通話為主,在專家眼裡,這就跟那些說話喜歡夾帶英文單詞,半洋不土的假洋鬼子一樣,太彆扭了。
哪怕是兔八哥,在口碑表現上,也比新版動畫三國低了一頭,畢m.hetubook.com.com竟兔八哥沒什麼情懷加持,而《三國演義》可是名著改編。
難怪他對出師表沒啥興趣呢,原來他在玩過家家遊戲的時候,扮演的是「先帝」呀!
這不是方言動畫!
這種做法,算是很大胆了。
只是馬奎和小泉要求配音老師,運用畢生所學,儘可能在說話的時候,帶上古話方言的輕微口音,古今結合。
但這說話方式聽起來就很怪,觀眾們能否接受這種配音方式,說實話馬奎和小泉心裏都沒底。
說到口碑,那就不得不提另一件事。
顧淼看到這則時事新聞的時候,差點沒蚌住笑出豬叫。
不想讓兒子輸在起跑線上,顧淼頓時決定,讓小森森現在就開始背古詩詞和出師表。
聯想到這一幕,顧淼突然就露出了笑容,當年他被《出師表》所折磨的痛苦,看來現在的小孩體會不到了。
「不求最大程度還原上古漢語口音,起碼要帶一點地域特色腔調,讓人大致聽出這個角色來自何方。」
至於少數人的吐槽批評,那就隨他們去吧。
  • 字號
    A+
    A-
  • 間距
     
     
     
  • 模式
    白天
    夜間
    護眼
  • 背景
     
     
     
     
     
書簽