退出閱讀

美利堅1881:西部傳奇

作者:馬賽克的憂鬱
美利堅1881:西部傳奇 手機閱讀請點擊或掃描二維碼
手機閱讀請點擊或掃描二維碼
0%
第四卷 揚威美利堅 第五百二十二章 義大利人的演講天賦

第四卷 揚威美利堅

第五百二十二章 義大利人的演講天賦

不過畢竟是免費的。
不過鑒於上一次的慘痛經驗,李希齡和一些幫派領袖沒有出席。
托里奧又在舉行所謂的會議。
其法式穹頂,美輪美奐,置身其中很容易讓人有身在羅馬神殿的錯覺。
四十歲不到的他現在正值壯年,留著一撇翹起的小鬍子,站得筆直,目光炯炯有神。
富國銀行位置顯眼,安保本來就多,金庫在地下,沒炸藥根本炸不開。
它的主人一屁股坐在了陳劍秋辦公桌前的椅子上,解著制服最上面的一顆扣子。
「別急,讓子彈飛一會兒吧。」
「這幫兔崽子,真的是膽大包天!我正準備收拾他們呢,他們居然敢搶銀行!」布洛克興奮地喊出了聲。
「不怎麼樣。」羅斯福來到了穆雷的辦公桌前,站在了那裡,「請問您找我有什麼事情嗎?」
看著這幫警察一臉懵的樣子,布洛克有些堵得慌。
托里奧在會場附近發粗糧麵包。
在羅斯福離開辦公室后,穆雷關上了辦公室的門,問卡特曼。
這幫窮鬼拿到槍之後搶誰還不一定呢。
「羅斯福先生,我非常支持您的說法,是該給這些惡棍們一點教訓了。」
「快!重新制定計劃,我要在富國銀行把這幫兔崽子一網打盡!」
他剛準備發火。
他甚至沒有意識到,羅斯福的辦公室,就在他的隔壁。
一個個木箱子被抬了出來。
台下人的情緒徹底被點燃了。
羅斯福越說越氣,情緒有些激動。
下面的警員面面相覷。
「我被炒了!」羅斯福哼了一聲,憤懣不平地說道。
出乎他的意料,市長撫了撫手掌心:
再說了,就算真的去搶,發了槍你倒是直接就去啊,還下午三點集合,到時候能來的人有多少還不一定,另外這不是給警察集結的機會嗎?
「那好,我這就回去做準備。」羅斯福對著市長敬了一個禮,轉身準備離開。
「不要小瞧邊境偵探社的情報能力。」他說道,「他們那次會上說了些什麼,我們都知道。」
紐約的治安狀況的糟糕,已經不是一天兩天的事了,其中原因極其複雜。
「這些傢伙平時跟平民區那些黑幫有著說不清道不明的關係。現在直接可倒好,直接https://www.hetubook.com.com把我支開,讓他們自己的人摘果子。」
可他們又害怕義大利人的五點幫對自己動手,於是派了幾個無關緊要的人過來。
「您恐怕有點誤會了我的意思,我是說,我贊成對那些黑幫採取行動,不過,恐怕執行這個行動的人,不是你。」市長從辦公桌上撿起了一張紙,遞給了羅斯福。
「市長先生,我們已經掌了足夠的證據,證明這一切都是下城區一個名叫『五點幫』的義大利幫派做的。」羅斯福說道,「我已經做好了剿滅他們的準備,希望市政府能給予支持!」
他走出辦公室的時候,正好和剛進來的卡特曼議員擦肩而過。
麵包的量很少,頂多吃個半飽,在冬天的寒冷之下,也凍得邦邦硬,不太好下口。
他坐在那裡,彷彿自己才是這間辦公室的主人一樣。
他身著灰白色的制服,頭戴警帽,邁步走進了市長的辦公室。
「哦?什麼時候?」羅斯福有些詫異。
卡特曼口中的布洛克,是一名民主黨人。
手上盤著核桃,他平靜了許多。
而在一旁冷眼圍觀的伊斯曼捏了捏自己的鼻子。
此人畢業於西點軍校,是個退伍的軍人。
布洛克聽著聽著,眼睛里放出了光。
下面的警察們聽得一頭霧水。
對於搶銀行這件事情,他極度不看好。
這些「市民」們早不寫信,晚不寫信,非要在這個節骨眼上把氣撒在剛就職不久的羅斯福身上。
它始建於1803年至1812年,可能算得上是美國歷史最悠久的一批市政廳之一。
市長穆雷,已經在那裡等他了。
布洛克在地圖上比劃著。
羅斯福接過了那張紙。
他的修養讓他儘力壓制著自己的怒火。
等著警察把這幫人一網打盡,自己就可以趁機搶了他們的地盤。
義大利人一如既往地啃著牛肋骨。
這幫傢伙基本都沒受過正規的軍事訓練,自然也聽不太懂這位不太熟悉的新任警察局長在說些什麼。
「你怎麼看?」羅斯福手搭在椅背上,詢問著陳劍秋的看法。
在陳劍秋的辦公室里,羅斯福把這個消息告訴了他。
畢竟,兩邊相距並不遠www•hetubook.com•com
就在在托里奧發表完演講,發完槍后的一個小時后,這個消息便傳到了紐約警察局。
羅斯福越看,臉色越凝重:
市長穆雷在他的面前,從氣勢上便矮了半截。
羅斯福搖了搖頭。
市長點了點頭,走回自己的桌子邊準備起草委任狀。
托里奧顯然擁有著這項天賦。
羅斯福沒說話。
到時候一旦時機不對,轉頭就跑。
他想了下,還是放下了報紙,走出警察局,騎著馬去往了邊境偵探社。
然而一個警員從門外走了進來,在布洛克的耳邊悄悄地說了些什麼。
「還有什麼事情嗎?」羅斯福轉過身。
「好!」
亞平寧的土壤,歷來容易誕生演說家。
哪有這麼叫著喊著大肆宣揚的,生怕警察不知道嗎?
「哦,羅斯福警長,最近還好嗎?」穆雷見羅斯福走了進來,非常熱情地向他打了一個招呼。
不過這次倒是個好機會。
說是同盟,實際上就是五點幫的附庸,和狗腿子無異。
新官上任的新任局長布洛克正在會議室里制定著掃平下城區黑幫的計劃。
「這些槍,我發給你們,如果願意的,下午三點在這裏集合!我帶你們去銀行拿回屬於你們的財富!」托里奧對著台下的人喊道。
「這是什麼?」他抬起頭看著陳劍秋。
這顆紐扣讓他感到呼吸困難。
裏面裝著的,是一把把槍。
「你手下那些警察搞不定他。」陳劍秋臉上的笑容愈發玩味。
「當初找一個共和黨的人來,就是用來背鍋的。」卡特曼慢條斯理地說道,「真正享有名譽的,應該是我們自己人。」
「這件事情沒有這麼簡單。」陳劍秋對羅斯福說道,「根據我所得到的信息,那個叫托里奧的義大利人的目的,恐怕卡特曼是怎麼也想不到的。」
牆上掛著一張紐約市下城區的地圖。
「其實,我很早就得到這個消息了。」陳劍秋喝了一口茶,說道。
陳劍秋在紐約的辦公室,就在這裏,邊境偵探社的樓上。
而事實也證明了,他的想法是對的。
「你們可知道,在幾公裡外的碼頭上,那些商人寧願把牛奶倒進海里,也不願意分享給你們!」
和_圖_書「你們不應該就這樣屈服於現實!」
「好吧,市長先生,我服您的安排。」羅斯福最終還是沒有當場發泄出來,轉身走出了市長的辦公室。
「如果不是我的人在那附近發現了可疑的人,恐怕我也很難猜得出來。」陳劍秋放下了茶杯,「他不但不是一個蠢蛋,反而狡猾至極。」
兩天後,下城區,貧民窟中間的空地上。
和美國其他的政府建築一樣,這座市政廳外立面的白色歐式風格和雕工精細的羅馬柱讓人印象深刻。
外行!太外行了!
很多人涌了過來,另麵包的同時,順便聽見了那個穿著黑色大衣的義大利人的演講。
「這個義大利人,想法可真不簡單啊。」
羅斯福這才發現,陳劍秋的桌子上放著一摞子的報告。
他打電話時,大門是虛掩著的,而他的嗓門,實在是太大了。
「美利堅給了你們持有槍支的權力!感謝那些偉人們,這讓這片土地上的人,擁有了人人平等的權力。」
托里奧用桌布擦了擦嘴。
「老大,都準備好了。」地鼠走了進來,對自己的老大彙報道。
「我這算行賄嗎?」陳劍秋笑著問道。
「從這、這,還有,這兒,包抄,懂不懂?」
「我只是一想到自己沒有辦法親手把下城區的這幫渾蛋送上絞刑架,心裏就堵得慌」羅斯福如是說道。
不過西奧多·羅斯福並沒有心情欣賞這些美利堅工匠藝術的精華。
參加這次會議的人,除了這些黑幫幫眾外,更多的,是下城區那些受凍挨餓的貧民們。
從古羅馬的西塞羅,到後世的墨索尼里,口才都是一等一的好。
「我們要不要跟羅斯福副局長說下?他更了解銀行那邊的情況。」一個看上去就不太聰明的警員問道。
他們開始紛紛到五點幫的幫眾們那裡領槍。
「市長先生,您是要我辭職嗎?」羅斯福抬起了頭,目光盯著穆雷,「當初可是您找我來的。」
……
正在看報紙的羅斯福,不想知道這個消息都不行。
羅斯福的警帽被扔在了桌子上。
他的制服其實並不合身,因為時間太過倉促,沒有辦法定製,只能找了一件現成的給他。
「你們可知道,在百老匯的劇院里,上演著hetubook.com.com一幕幕紙醉金迷的戲劇,觀眾們哈哈大笑,卻不知道這個城市另一角的苦難!」
紐約市政廳坐落於曼哈頓下城市政中心區的市政廳公園中央。
「生氣的時候,拿在手裡盤著玩,能夠讓你冷靜思考。」陳劍秋取出那兩顆核桃,為羅斯福演示如何把玩,「這是一個夏威夷華商送給我的,有段歷史了。」
走出市政廳的羅斯福一言不發。
托里奧站在空地的箱子上,對著那些拿著麵包的平民們揮舞著手臂。
「議員先生,我們這樣做是不是有點過了?」
他一拍牆,嚇得前排的幾個警察猛地一激靈。
畢竟,軍人向來以服從命令為天職。
他走向自己的辦公室,然後給卡特曼議員掛了一個電話。
「不用,我能搞定。」
陳劍秋站了起來,從身後的柜子里取出了一個包裝考究的盒子,遞到了羅斯福的面前。
他的優點,就是非常聽話。
然而,布洛克太過興奮。
那是一封市民們的聯名信,內容主要為控訴警局對於紐約日益糟糕的治安狀況的不作為。
「我的朋友們!你們手裡的麵包,是不是難以下咽?你們身上單薄的衣服,是不是讓你們被凍得瑟瑟發抖?」
缺點,就是非常聽話,毫無從事警察行業的經驗。
作為一個極富經驗的銀行搶劫犯,伊斯曼所思考的不無道理。
不過布洛克可不管。
與此同時,在下城區,沃克警長生前最後一次去過的那間陰暗的小屋裡。
雖然種類繁多,新舊不一,可每把都是貨真價實,數量也非常多。
他興奮地來回踱著步,搓著手。
「所以,我們這次是真的要對『五點幫』的那些義大利人下手了嗎?」市長揣摩著卡特曼的意思。
搶同為窮鬼的概率,遠遠大於搶銀行。
「你們可知道,在幾條街外,那些紐約的有錢人,正在喝著美酒、吃著精美的食物!」
紐約!亂起來吧!
當他再次出現在會議室門口的時候,嘴巴都快咧到腦袋後面去了。
實在不行,就在後面混混,搖旗吶喊,加油助威吧。
伊斯曼倒是來了,因為他現在和托里奧結成了「神聖同盟」。
義大利人衝著身後的地鼠揮了揮手。
羅斯福從陳劍秋的手裡接https://www•hetubook•com•com過那兩顆核桃。
但既然義大利人這麼說了,自己現在作為他的小弟,好像不去也說不過去。
然而陳劍秋坐在椅子上,一邊喝著茶,一邊微笑著地聽他說完。
「你先看看這份報告吧。」陳劍秋從桌子上的那摞東西里,抽出了一疊紙,遞給了羅斯福。
「不錯,那個叫托里奧的不太講規矩,違反了規則,突破了底線,是時候該換一批人了。」卡特曼說道。「讓布洛克上吧,我看好他。」
「額,我的意思,想,想聽下你關於最近下城區倉庫爆炸事件,以及兩名警員死亡的看法。」他口齒不清地說道。
「那倒沒有,穆雷那個渾蛋讓我去管後勤!」
「被解僱了?」陳劍秋皺起了眉頭。
看樣子,自己來之前,他就在看這些東西。
那些黑幫失心瘋了?還真敢搶銀行?
他的語調並非特別慷慨激昂,但依然牽引和煽動著在場眾人的情緒。
「額,請,請等一下。」穆雷突然從背後叫住了羅斯福。
「啪!」
還發槍?
穆雷被他的盯得如芒在背。
他的臉上,又泛起了標誌性的神經質笑容。
羅斯福打開一看,發現是兩顆核桃,已經被盤得發亮,表面還帶著紅。
上面用不同的顏色標註著行軍方向的箭頭,不知道的,還以為紐約在發生一場內戰。
「不不不,您誤解了我的意思,我非常欣賞您的才華,只是需要您去負責更重要的事情,比如後勤。」他眼神閃爍地說道,「我會在晚點的市議會上宣布這個消息。」
他們有些是失了業的工人,有些是因為金融危機而失去收入來源的小資產者,有些本身就是流浪漢,還有一些,則是退伍的軍人。
「怎麼了?」陳劍秋放下了手裡的報告,微笑著看著羅斯福。
「上次下城區的黑幫會議,就是炸倉庫的那次。」陳劍秋笑眯眯地說道,「當時托里奧就提出來了。」
「必須有人要替爆炸案和警員的死負責。」卡特曼很舒服地坐在了辦公室的沙發上,而市長則規規矩矩垂著手站在他的旁邊。
陳劍秋,你好好看看,這就是我向你表達致敬的方式!
他騎上了馬,直奔著貝爾街34號而來。
布洛克抬起頭,惡狠狠地瞪了那個不長眼的警察一眼。
  • 字號
    A+
    A-
  • 間距
     
     
     
  • 模式
    白天
    夜間
    護眼
  • 背景
     
     
     
     
     
書簽