退出閱讀

艾澤拉斯陰影軌跡

作者:帥犬弗蘭克
艾澤拉斯陰影軌跡 手機閱讀請點擊或掃描二維碼
手機閱讀請點擊或掃描二維碼
0%
第六卷 庫爾提拉斯之秋 第072章 眼睛!到處都是眼睛!

第六卷 庫爾提拉斯之秋

第072章 眼睛!到處都是眼睛!

一位女性海賢在那裡叫我感悟大海的神力,還教我在潮汐中分辨出洋流的呼吸,她告訴我這樣對我的病情有好處。」
他用一種不可思議的目光看著眼前的布萊克,那眼神中帶著掩飾不住的驚訝與恐懼,幾秒之後,納特回過神,他揉著額頭說:
連這麼隱秘的藏在我心底的事情都瞞不過你嗎?」
他們看我的眼光就像是看著一件奇怪的『藝術品』,不但沒有立刻對我治療,還呼朋喚友的喊來了要塞里的其他人,甚至是海賢學徒們。
它有慘白色如死人般的皮膚,其上有暗紅斑點,背後還有幾道紅色如骨刺一樣魚鰭,雙眼閃耀著瘋癲殘忍的暗紅色光芒。
「嗯,這個解釋說得通。」
恭喜你,納特,你完成了99%的凡人都無法完成的偉業。
「我描述一下特徵,你看看和你心裏的那個恐懼具象的魚人是否一致。
派克修士告訴我,那是大海之力加身時會出現的幻覺,是正常情況。」
別露出那麼失望的表情嘛,我的首席漁夫。
「壞消息嘛。」
「我心中的魚人,和你描述的不能說是毫無差別,只能說是一模一樣。你不愧是一位先知,布萊克船長。
真好。」
說到這裏,納特臉色一陣羞紅,他咬牙切齒的說:
不過說起這些事的時候,納特臉上也有一副「往事不堪回首」的表情。
「海潮賢者們以自我智慧轉化虛空禁忌的方法很有開創性,值得我深入研究。
那場面足以把我的魂嚇出軀體之外。
他告訴我,這大概是因為我小時候被南海鎮海灘上的白色魚人嚇唬過,所以讓我的恐懼和我的最初恐懼融合在了一起。」
納特揉著腦袋說:
我去拜訪過,但那莊園的主人卻如瘋癲一樣,提著獵槍粗魯的把我趕了出來,還說什麼『我在上面祈禱,它在下面等待』之類的驚悚怪話。
在神殿之下還有個蕭索的貴族莊園,據說他們世代居住于那裡。
布萊克撇嘴說:
它能有效避免你的精神因為直視無法理解的不可名狀之物而因壓力產生瘋癲的和圖書情況。」
那個通過幽光夜明珠向你釋放虛空詛咒的傢伙,是真實存在於物質和夢境交接的虛空中的邪惡生物。
年輕的漁夫更是瞪圓了眼睛,他驚呼道:
「你當初看到的可不是幻覺,你在無意間進入了恩佐斯的領域。那些嚇壞你的眼球也是真實存在的。
布萊克擺了擺手,他挑了挑眉頭,用一種混雜著「看人倒霉」的喜悅和憐憫的語氣,對納特說:
尤其是這話還是從他非常信任的布萊克嘴裏說出來的,納特知道了自己敵人的名字和它的信息,這讓漁夫感覺到擺脫噩夢與恐懼的機會就在眼前。
那會我被心中的恐懼俘虜,迷迷糊糊的,但我依然能記得,他們還把我當成『教學工具』,當場給那些海賢學徒們上了一課。
他們對我嘖嘖稱奇。
帶著熊貓眼的納特撓著頭髮,他努力的回憶道:
雖然是低劣的魚人,但它估計還有個夢魘領主的頭銜,它是可以穿行夢境,壓迫污染并吞噬大德魯伊夢境的邪惡存在。
他看向旁邊愣住的納特,問了句。
「唔,這就是你一直說你在釣一條大魚的原因?」
你是自己人,你的事我肯定會幫忙的。」
另外,它的爪子非常鋒利,偶爾會纏繞暗色流光。
納特愣住了。
我一被哈爾送過去,立刻就引來了海賢們的關注。
納特伸出一根手指晃了晃,他解釋到:
但實際上,那些石雕上都印刻著銘文。」
她撫摸著腰間的虛空教典,深以為然的說:
到處都是,坦白說真的把我嚇壞了。
被一頓胖揍恢復了神智的納特·帕格這會老老實實的做著鮮蝦拼盤,時不時抽搐一下嘴巴,又在廚房中將自己過去一段時間的經歷,說給船長和自己新得到的「導師」聽。
它還能說話。
娜塔莉聽的津津有味。
漁夫很不舒服的活動著身體,說:
「這事靠一個漁夫估計搞不定,納特最多能把它從噩夢中釣出來。但想要除掉它,你們師徒兩估計得額外招募一些厲害人物幫忙。
布萊克拍了拍納https://m.hetubook.com.com特的肩膀,寬慰了幾句,又問到:
「它看到你了……」
「你過去的時候,能看到眼球?什麼樣的眼球,仔細描述一下。」
年輕的漁夫揉了揉自己的熊貓眼,扭頭對娜塔莉導師說:
你真是個神奇的傢伙。
「就是這個!在我的眼前出現眼球幻覺時,身邊每個海賢都在用這種怪異的語言說話……船長你也會這種語言嗎?」
但它太黑暗了,它是秉承深淵的些許意志誕生的。
你心裏的『恐懼魚人』並不完全是你憑空杜撰出來的。
他手裡捏著的鮮蝦都掉在了水盆里。
「眼球……就在你身後,好多……」
我問過我的導師派克。
納特剛說完,布萊克就用一種人的喉嚨根本不可能發出的怪異聲音,說出了一長串讓娜塔莉全身顫抖的話。
「有好消息,自然就有壞消息,說吧,船長,別再玩你的惡趣味了,壞消息是什麼?」
恩佐斯的力量已經污染了風暴神殿,那裡早已經淪陷了。居住于那裡的海賢沒有一個是正常的,他們都是一群完成了克熙爾轉化的瘋子。
「非常私密的那種檢查。
他告訴我,我之所以畏懼心中的黑暗之物,是因為我不夠了解它,如果我能將心中那些無法理解的厄運之物,轉化成我可以理解的形態,那麼我就有機會戰勝它!」
然而,娜塔莉·塞林女士卻已經看穿了一切。
總之,現在我清醒之後再去回憶,那座堂皇的風暴神殿真的不是個討人喜歡的地方。
「那傢伙是個很難對付的夢魘生物。
「你把心中的黑暗恐懼,具象化為了一條魚?」
我曾迷失於虛空的那一段時間里,也會試圖把那些虛空向我展示,但我無法理解的存在轉化為我熟悉的,可以理解的東西。
壞心眼的海盜瞥了一眼已經傻了的納特,他說:
大都是海洋中的古怪生物,長著很多眼球的大章魚,或者是怪異的半人半魚的生物,還有的乾脆就是雕刻著一整支從水中伸出的觸鬚。
然後,然後我就感覺心裏的黑暗和圖書被他們用某種辦法喚醒,我的主意識就暈過去了,再然後我蘇醒的時候,就已經去到了風暴神殿內部的洞窟里。
「呃,我記不太清了。」
它不允許自己成為人畜無害的玩意,所以哪怕我竭盡全力去轉化它,它最終的形態還是被固化成了一頭長滿利齒,醜陋又怪異,深邃又邪惡的白色魚人。
我聽說過它,我親眼見過它。
你在無意間直視了深淵的真容,居然還能全須全尾的回來。
在那些眼球出現的時候,我甚至會看到身邊的海賢們都變成了沒有臉的半章魚半人的怪物,他們的說話聲都會被扭曲成一種邪惡低沉的語言。
「你在風暴神殿待的時間挺長的,就沒有在那裡轉悠過嗎?比如海賢們日常祈禱的潮汐祭壇之下的那個被食人魚保衛的黑暗溶洞,你去過嗎?」
「有了確鑿的證據后,我就不必擔心誤傷無辜了……嗯?你這個表情是怎麼回事?」
他語氣古怪的說:
「不,我只是猜的,這次不是我的預言。」
布萊克做了個暫停的手勢,他叼著矮人煙斗,眼神古怪的看著納特·帕格,在好幾秒之後,他開口問到:
神殿裏面的秘密太多了,大都是擺在明面上的怪異,但卻沒人去關注,更沒有人多嘴詢問。
「Gul'kafh an'shel.Yoq'al shn ky ywaq nuul.(飢餓驅使著那些以失落靈魂為食的陰影。)」
低頭吃著鮮蝦的布萊克突然抬起頭,他像是捕捉到了什麼關鍵詞一樣,嚴肅的看著納特,說:
雖然這一段時間都處於「被魅惑」狀態,但他對這些事記得很清楚,畢竟他的神智是清醒的。
布萊克從納特那邊的籃子里,拿過一隻清洗趕緊的蝦子丟進嘴裏,一邊咀嚼,一邊聳著肩說:
雖然我沒有證據。
「這麼簡單嗎?」
那些怪異的黑暗眼球。
不過你帶回的消息也證明了我的猜測。
他告訴我,成為漁夫並不意味著成為了大海的罪孽,大海是寬容且慷慨的,我釣上來的魚只要不是為了殺戮和_圖_書,能轉而填飽其他人的肚子,那麼這垂釣的行為就是大海所允許的。
「我被哈爾他們夫妻兩帶來庫爾提拉斯的第二天,就被送到了風暴教會在斯托頌谷地的賢者要塞里。
眨個眼睛都能嚇壞好多人,如果你把你的真實形態暴露在哈爾夫婦面前,你的好兄弟沒準會被你嚇死。
它叫穆坦努斯,有個很拉風的綽號叫『吞噬者』。它是某個大怪物的低劣僕從,以美夢為食,散布著噩夢去折磨那些和你一樣不幸的可憐蟲。
如果把它召喚到物質世界來,它的實力很可能在傳奇力量的層次。
他是發自真心想要幫助我的,我能走出心中的恐懼,除了反覆誦念海潮聖典,祈求海洋的幫助之外,也多虧了派克修士的開導。」
我甚至知道它在物質世界的巢穴在什麼地方。
說什麼『這就是不尊敬大海的下場』,還有人說我是『大海罪孽的結晶』。
在與虛空低能級的交流中,這種辦法確實很有效。
她幽幽的問到:
而且那個地方比較遠,我目前沒打算去那裡,所以你們還得再忍一段時間。
「派克修士鼓勵我的話和您一樣,塞林女士。
「每次讀那些怪異的銘文,都會讓人感覺脊背發涼,但作為海潮學徒,我卻必須每天去那裡,將那些銘文反覆誦讀。
「等等!」
他和全身顫慄的娜塔莉對視了一眼,海盜活動了一下手指,看向納特,說:
海盜長出了一口氣,他說:
但我能感覺到,派克修士和其他海賢們不一樣。
「呃,其實倒也不是。」
事實證明,海潮賢者這玩意是塗滿劇毒的,觸者皆傷。」
納特揉了揉自己發疼的腦門,他回憶著說:
那種怪異的情況一直持續到當天晚上,我出現的消息好像引來了風暴教會的大人物,幾名大海賢來到了要塞,他們對我進行了檢查……」
那張魚嘴張開后是層層疊疊的鯊魚利齒,還有一根紅色鰻魚一樣,長著血肉吸盤的舌頭。
「沒有,那裡是不允許我這樣的海賢學徒靠近的。」
好了。
漁夫抿了抿嘴,直勾勾的看著布m.hetubook.com.com萊克,好幾秒之後,他聲音顫抖的說:
他就對我非常好,在我最無助的那段時間里,派克修士一直在很用心的照顧我。他還偷偷帶我出去釣魚,試圖讓我開心起來。
而你要做的事,就是帶著魚竿和一群能斬妖除魔的同伴,去它的巢穴里,把它從噩夢中釣出來再殺掉就好了。」
在派克修士的引導下,我才慢慢走出了那種讓人畏懼的幻覺中。」
最常說的一句是『我來自深淵』……」
「嗯,準確的說是魚人。」
「瞧瞧你現在多『健康』啊。
納特一時間有些振奮。
「確實有好處。」
「就是那種黑暗中聚集出的黃色眼球,和蜘蛛的複眼一樣,又像是野獸的獸瞳或者蛇眼,它們會突然出現在我的視界中,把我眼前看到的一切扭曲成古怪的樣子。
哈爾真的是很好的兄弟,他非常關心我,親自將我送去那裡,並且在那裡住了好幾天等我恢復。」
「不過我倒是去過風暴神殿下方的海岸,那裡有很多古怪的石雕,我的意思是看著非常滲人的那種。
陽光雖然照耀,但黑暗卻一樣在涌動。
布萊克沒有回答。
娜塔莉眼神古怪的看著自己的新學徒,她說:
「風暴神殿中的海賢們雖然大多陰沉孤僻,但也有給人感覺很溫暖的成員,比如我的導師派克修士。
想來他們應該都和我一樣,因為誦念聖典太多太久,已經讓自己的意識迷失在了大海的蠱惑里。我剛去那裡的那幾天,甚至能看到眼睛……
而且相信我,這樣的邪惡傢伙絕對不會孤身出現的。」
「喂,你們的『虛空知識學術交流』先暫停一下!」
「我有個好消息要告訴你。
嗯,生理和心理雙重意義上的瘋子。
海賢們宣稱之所以要把石雕弄的那麼驚悚,是為了警示凡人們對大海的力量抱有敬畏。
「依靠從海潮賢者那裡學會的知識,我想把它具象化為一條人畜無害的,可以被我輕鬆釣起來的魚。
「之前都不覺得有問題,但現在清醒過來之後,再去回憶我在海賢們的要塞里待得那幾天,確實感覺怪怪的。
  • 字號
    A+
    A-
  • 間距
     
     
     
  • 模式
    白天
    夜間
    護眼
  • 背景
     
     
     
     
     
書簽