退出閱讀

多多鳥之歌:滅絕年代的島嶼生物地理誌

作者:大衛.逵曼
多多鳥之歌:滅絕年代的島嶼生物地理誌 手機閱讀請點擊或掃描二維碼
手機閱讀請點擊或掃描二維碼
0%
第九篇 支離破碎的世界 接受訊問

第九篇 支離破碎的世界

接受訊問

得勒哥多第三分局是個非常荒涼的地方,有很多灰灰暗喑的空房間,幾乎沒有桌椅,人們來來去去,也沒有多少固定的制度可循,牆壁上空空的,電梯也壞了,垃圾和髒東西堆在樓梯間。只有那個穿著西褲長官,戴著眼鏡一副不可一世的樣子,看起來比較有板有眼。他監視著整個訊問過程,心血來潮地想知道嫌犯為什麼流鼻血、想知道我來里約多久了,到底丟了哪些東西,現在住哪裡。他希望我能確認那個銬在桌腳上的傢伙,是其中一個偷襲我的小偷。這位長官心裡還有一些問題,是非回答不可的,於是我又把「我的葡萄牙文不太好」這句話背了一遍。他瞇和*圖*書著眼對我說:「對,這一點我很清楚」。
摩塔用手指比了比監獄鐵窗的樣子,笑得很開心。他誠懇地跟我說再見。老天在上啊,我可以走了!希望我可以帶著那份意外事件報告書,在禮拜二此時,離開這個警察局。他說的是:「Aqui, terca-feira」啊?什麼?對了,是星期二沒錯。我心裡想:我憑什麼要再回來這裡拿報告啊?非這樣不可嗎?我要搭機回家的時候,會不會因為這份報告而被扣留在機場啊?這時候有個警察要送我回旅館,想起了先前搭過的金龜車,我趕緊趁他不注意的時候溜走,改搭計程車。
m.hetubook.com.com前幾分鐘的緊張刺|激過去之後,官僚作風的訊問過程就像一場辛苦的長途跋涉,使得時間開始變得難捱了。之後的六小時,我被困在警察局四樓,設法跟打字機旁那個書記模樣的警官溝通,並且跟一個叫摩塔的巡官溝通(他是個和藹矮小的人,有著一張教士般的臉),最後還要跟一個穿著筆挺的西褲、神色儼然、高高在上的一個大人物(我想是摩塔的上司)溝通,同時等著翻譯人員的到來。當然這位翻譯最後並沒有出現,只打了通電話來,他的名字是羅夫,他要我乾脆把被搶的背包忘了,因為什麼也沒找到,以後大概也找不到了,hetubook.com•com因為只有一個搶匪落網,而且手裡沒有贓物。羅夫帶來的好消息則是:如果我耐心跟摩塔巡官合作,也許可以逃過上法庭審訊的洋罪,羅夫跟摩塔是朋友,出面幫忙完全是基於私誼,當然他也不想把週六夜晚浪費在警察局裡。我對他說:「謝了,羅夫,再會!」我也不能怪他。
我們大步走上水泥階梯到達四樓,那裡有個像書記的警官坐在書桌旁,他的面前還擺了一台古董打字機,等著記錄我被搶的經過。那間屋子很大,而且除了書桌和打字機之外,沒有半樣家具。讓人驚訝的是,其中一個搶匪已經在那裡了,不知是怎麼被逮到的。這會兒他在流鼻血——https://www.hetubook•com.com也許是因為拒捕吧,或者是警察依照慣例教訓教訓他,這也沒什麼不妥。這個搶匪沒穿上衣,肩膀不寬。我先前見到的那副兇狠德性已經蕩然無存,現在的他是既悲傷、又害怕、又後悔。他傻笑地看了我一眼,好像在巴望好心的外國人發發同情心,請警方不要對他太粗暴。沒有用的,朋友!我避開他的眼光,然後他們用手銬把搶匪銬在桌腳上。
隔天我繼續在里約市開眼界,刻意避開了騎馬像,在人群中覺得非常安全。我買了一本新的葡英字典,然後,雖然比原訂計畫晚了一天,在羅多維瑞亞倒是沒再遇上什麼麻煩,順利地搭了車直奔卡拉汀加。
摩塔巡官把所有的細節整和圖書理成一份意外事件報告,唸給那位書記模樣的警官聽,讓他把字打完。然後他們跟我說:好,在這裡簽名!三頁單行間距的複寫紙,天知道到底寫了些什麼。我在紙張空白的邊上寫著:我不會讀、寫、聽葡萄牙文。這引起他們一陣不悅:不對,不對!簽名,叫你簽名不是叫你寫宣言,你這個笨蛋!然後,好了,我把名字簽上了。這時候幾乎已經是半夜了,他們把搶匪帶走,告訴我他可能被判刑五年。我說,五年,真的是五年?好久啊!我那時想到他們可能是基於社會經濟方面的理由,才鋌而走險,不免也替那個漢子難過,不過,當時的我已經太虛弱,連膝蓋都不聽使喚了,所以五年聽起來也還不錯。
  • 字號
    A+
    A-
  • 間距
     
     
     
  • 模式
    白天
    夜間
    護眼
  • 背景
     
     
     
     
     
書簽