退出閱讀

東方快車謀殺案

作者:阿嘉莎.克莉絲蒂
東方快車謀殺案 手機閱讀請點擊或掃描二維碼
手機閱讀請點擊或掃描二維碼
0%
第二部 證詞 3 男僕的證詞

第二部 證詞

3 男僕的證詞

「然後你就上床睡覺了?」
「要不要我去叫她,先生?她一直要求會見負責人。管理員正在設法讓她冷靜下來。」
這個美國人離開後,接著進來接受詢問的是那位臉色蒼白的英國人。他仍如白羅前一天看到的那樣面無表情、舉止得體,站著聽候吩咐。白羅示意他坐下。
「據我所知,你是雷契特先生的男僕,是嗎?」
「為什麼不幹了呢?」
「是的,先生。」
白羅微微一笑,他可以想像,那個高大的義大利人滔滔不絕,這位男僕則不假辭色。
白羅沉默了一會兒,然後說:
「不,先生。我寧願多看看書。」
「你的房間是——」
「你喜歡你的主人嗎,馬斯特曼?」
「你一夜沒睡嗎?」
「我上了床,先生,可是並沒有睡著。」
「那麼你跟隨雷契特先生多久了?」
「替他把脫下的衣服折好或掛上衣架,把他的假牙泡水,並把晚上所需要的東西都替他準備好。」
「因為我牙疼,先生。」
「他整夜都沒有走出房間嗎?」
「可是你並不喜歡他?」
「有的,先生,有一位高大的義大利人。」
「就這樣吧。謝謝你。」
hetubook•com.com「你到過美國嗎?」
「那義大利人嗎?他早就鼾聲如雷了。」
「不,先生。我只抽紙煙,便宜紙煙。」
「我不喜歡這種問法,先生。他是一位慷慨大方的主人。」
「也沒有,先生。」
「沒有,先生,沒聽到什麼特別的聲音。火車停著沒有開動,所以都靜悄悄的。」
「你在夜裏聽到過什麼聲音嗎?」
「你記得報紙曾報導過一樁阿姆斯壯綁票案嗎?」
「可是這是事實。現在我們還是談一談你昨晚的行蹤吧,你知道這是例行公事。你離開他房間之後還做了些什麼事?」
「這麼說,今天早上遲遲沒有人來叫你,你並不感到奇怪?」
「好吧,我想我沒有什麼要再問的。你知道的就只有這些嗎?」
康士坦丁醫生向前湊近。
「心煩?怎麼說呢?」
「目前,先生,我正在看艾拉貝勒.理查森夫人寫的《愛情的俘虜》。」
「那個房間還有別的房客嗎?」
「哎呀!那是很難受的。」
「克拉肯威爾市,修道士街二十一號。」
「他會說英語嗎?」
「用你自己的話告訴我當時所發生的情hetubook.com.com況。」
「多大歲數?」
「我覺得非常有趣,先生。」
「為什麼呢?」
「我去告訴麥奎恩先生說主人叫他,然後回到自己的房間裏看書。」
白羅看著他面前的車廂平面圖。
「據你所知,你的主人和麥奎恩先生有沒有發生過口角,或是有什麼過節?」
「他要到東非去,不再需要我服務了,先生。不過我相信他一定肯替我作證的,先生,我跟隨他好多年了。」
「沒到過,先生。」
「好看嗎?」
「哦,是這間……你睡的是上鋪還是下鋪?」
「因為他看了一封信。他問我那封信是不是我拿去他房裏的。我當然說不是,可是他還是衝著我罵,並且一直挑我毛病。」
「這我實在答不上來,先生。藥瓶上沒有藥名,只寫著『睡前服用的安眠藥』。」
「你的主人曾經服用安眠藥嗎?」
「現在能否請你告訴我,你最後一次見到雷契特先生是在幾點鐘?」
「我曾聽見他和麥奎恩先生談論一些信件的內容。」
「他的神態和平時一樣嗎?」
「恐怕只有這些了。抱歉,先生。」
「難受極了,先生。」
「這個——hetubook.com.com算是會講吧,先生。」他似乎不以為然,「他到過美國,芝加哥,聽說是這樣。」
「替亨利.湯姆林森爵士當差,地點在格羅斯夫納廣場。」
「是的,先生。」
「那麼你並沒有親眼看見他服用,是嗎?」
「你知道他習慣服用哪一種安眠藥嗎?」
「你怎麼知道的?」
「他坐火車旅行時都會服用,先生。他說不吃藥他就無法入睡。」
「剛滿九個月,先生。」
「是的,先生。」
「不知道,真的不知道,先生,」他第一次流露出激動和情緒性的口吻,「我簡直無法相信,先生。」
「三十九歲。」
「哦,並不少見,先生,他很容易發脾氣。正如我說過的,得看是什麼事情。」
「請她到這裏來吧,朋友。」白羅說,「現在我們要聽一聽她的說法。」
「你做了哪些事?」
馬斯特曼的臉色比往常更嚴肅了。
「你在為雷契特先生做事之前是在哪裏服務?」
「是下鋪,先生。」
「你知道你的主人被謀殺了嗎?」
「他昨晚服用了嗎?」
那男僕想了一下。
「老家在哪兒?」
「你叫什麼名字?」「愛德華.亨利.馬斯hetubook.com•com特曼。」
「後來我問他還有什麼事要做,並問他今天早上要幾點來叫醒他。他說沒聽到他按鈴就不要來叫他。」
「不,先生,凌晨四點鐘左右我終於睡著了。」
「最靠邊的二等廂房,先生,就在餐車廂旁邊。」
「應該是在昨晚九點鐘左右,先生,要不就稍晚一些。」
「好吧,我們繼續。你回到自己房間,看那本《愛情的俘虜》,一直看到——什麼時候?」
「抱歉,先生,那位美國太太現在非常——不安,我會這樣形容,先生。她老說她知道兇手是誰。她情緒激動得不得了,先生。」
「這樣說吧,我對美國人都不特別喜歡。」
馬斯特曼的雙頰微微泛紅。
那男僕遲疑了一下,說:
「這個,先生,我覺得他有點心煩。」
「你呢?」
「你的室友呢?」
「是的,先生。這真是令人震驚。」
「啊,沒有,先生。麥奎恩先生是一個非常討人喜歡的紳士。」
男僕考慮了一下,說:
「你知不知道你的主人雷契特先生就是那樁案件的主謀?」
「謝謝你,馬斯特曼。順便問一下,你抽煙斗嗎?」
「我像往常那樣走進雷契特先生的房間,伺候m.hetubook.com.com他,看他有什麼吩咐。」
「他過去很少這樣吧?」
「你有沒有想辦法止疼?」
「你們常聊天嗎?」
「我抹了一點兒丁香油,先生,疼痛是減輕了一些,可是我還是無法入睡。於是我就扭亮床頭燈,繼續看書,想分散一下注意力。」
「他通常早起還是晚起?」
「是啊,我記得,先生。被綁架的是一個小女孩,是嗎?真是駭人聽聞。」
「看情況,先生。有時候在早餐之前就起床,有時候卻一直睡到中午才起來。」
「可以請問你看的是什麼書嗎?」他探詢道。
「是的,先生。」
「是的,先生。他通常都先按鈴叫管理員,管理員再來告訴我他準備起床了。」
「十點半左右,先生,那個義大利人想睡覺了,所以管理員便進來鋪床。」
「沒有,先生。」
「後來怎麼了呢?」
「服用了,先生。我把安眠藥倒在玻璃杯裏,放在洗臉台上供他服用。」
「既然如此,」白羅笑著說,「我們接下來就和她談談吧。」
白羅向他點點頭,示意他可以走了。
「那是四號床位囉?」
「以往也是這樣嗎?」
「你知道你的主人有仇人嗎?」
「知道的,先生。」他平靜地說。
  • 字號
    A+
    A-
  • 間距
     
     
     
  • 模式
    白天
    夜間
    護眼
  • 背景
     
     
     
     
     
書簽