退出閱讀

尼羅河謀殺案

作者:阿嘉莎.克莉絲蒂
尼羅河謀殺案 手機閱讀請點擊或掃描二維碼
手機閱讀請點擊或掃描二維碼
0%
第二部 埃及 18

第二部 埃及

18

她猛地轉向他。
他臉上紅得更厲害。
最後她肯定地搖搖頭。
「朋友之間是不需要過份有禮貌的。」
離去時,白羅斷斷續續聽到:
白羅替她說完。
「希蒙?他要見我……見我?」
「我想我不會見到她。我只是沿著甲板向河面張望。」
她打斷了他的話,急促而絕望地說:
「對不起,先生。」他對白羅說,「道爾先生想見你。」
「怎樣?」她再度問道,仍然充滿敵意。
「看著我,賈姬,不必過慮。到亞思溫,他們會立刻替我照X光,拿走彈頭,一切便會恢復正常。」
白羅的嘴角緊繃起來。他舉手敲門。
白羅站起來,走出吸煙室,沿著甲板通往船艙的梯路,來到貝斯勒醫生的房間。
「現在告訴我:梵舒樂小姐見到你,你見到她了嗎?」
「抱歉,我不懂。」
她的臉色立刻沉下來,懷疑地掃了白羅一眼。
「我瞭解。」白羅說。
她像個溫馴的孩子跟著他走,一個困惑的孩子。
「不要替我難過,不要同情我。這樣容易得多。」她嘆口氣,長長的、心碎的嘆氣,「我好疲倦……徹底的疲倦。」
「你不必說什麼,小姐,讓我來替你說!早在亞思溫的時候,我已經很留意你們母女的關係,立刻體會到,儘管你用盡一切不孝之詞,實質上你卻在設法維護自己的母親,免和*圖*書得她遭受某種東西的傷害。我很快便知悉那東西是什麼。事實上,早在我碰到你母親喝得醉醺醺的那天早上之前,我已知曉了。而且,更發現她是屬於偷喝的類型,因而顯得更難應付。雖然你已步步為營,但所有酒鬼都是那麼狡猾,她設法購得一批酒,並且順利地不被你發覺。我想你是昨天才知道她的藏酒處。所以昨晚,你母親一睡著,你便悄悄把那些酒拿到船的另一邊(因為你們的房間恰巧靠近岸邊),拋進尼羅河裏。」
房內突然靜默下來,鄂特伯恩太太應道:「誰?」
「沒有。」
「你好嗎,賈姬?」希蒙顯得同樣尷尬。他繼續道,「你肯來真是太好了。我想跟你說一句……我的意思是……」
希蒙這時說話較順暢了。
「沒有,」她說,「我沒有見到任何人。」
「小姐,你習慣於承擔一切……但不能堅持太久的。壓力實在太大了。小姐,對你而言,壓力太大了。」
「怎樣?」
他漫步走向船尾,經過隔壁房間時,他停住了一會,聽到房內片段的談話:
「擔心?一點點?噢,希蒙!」
「哦,是你,白羅先生。今天天氣這樣好似乎有點怪異。」
「是……是有關賈姬的。我想見見她。你認為——你會介意——介意她嗎,如果你叫她來一趟?你知道我一直m•hetubook.com•com躺在這兒想著……那可憐的孩子——她從來只不過是一個孩子——而我竟如此對待她……我……」他結結巴巴了。
「羅莎莉小姐在嗎?」
「白羅先生,你來了真好。我有點事情想請你幫忙。」
「你的腿!或許你再也不能走動……」
羅莎莉緩緩地說:「能夠說出來——是個很大的解脫。你……你一直對我很好,白羅先生。我恐怕自己卻時常很粗暴地對待你。」
賈克琳抽咽了兩下,接著衝上前,跪倒在希蒙床邊,掩著臉啜泣起來。希蒙尷尬地拍摸著她的頭。當他的目光跟白羅接觸的時候,後者嘆一口氣,走了出去。
接著是一片沉默——頗長的沉默。羅莎莉皺起眉,似乎在努力思索。
白羅應他的請求而去,發現賈克琳.杜貝爾弗蜷縮在瞭望廳的一個角落裏,膝上放著一本書,但她看也沒看。
羅莎莉沒有答話。她的嘴巴張開,又合上。她看來首次感到不知所措。
珂妮亞嘴唇微張。
「大概是吧!我記不清楚。」
白羅溫柔地說:「小姐,請跟我來。道爾先生想見你。」
「我是說,小姐,當太陽沉下,我們就會看見月亮。事實就是這樣吧?」
白羅有趣地看著他。
她跟在他身後走進來,身子晃了晃,站住了……呆呆地立在那兒,雙眼瞪著希蒙的臉。
和-圖-書「你想見賈克琳小姐?我去找她來。」
「我幹嘛要?」
「小姐,我所說的都是事實——明顯而醜惡的事實。就讓我直截了當地說出來吧!小姐,你的母親是個酒徒。」
「那你帶我來這兒似乎是多此一舉了。」
白羅哂然一笑。
「噢,希蒙!我可能已經殺了你!」
「我怎會這般狠毒?噢,希蒙……我真正抱歉。」
「她說她從房門口望見你。」
白羅選擇詞句緩緩說道:「小姐,我可以問你一些問題嗎?但我想你是不願回答的。」
「好,我去一下。」
接著她又哭起來:「我盡了最大的努力——免得每個人知道……真的這不是她的過錯。她實在很灰心。她的作品不再受人歡迎;人們早已厭倦了那些無聊的性故事……這打擊太大了,所以她才開始酗酒。有很長一段時間,我無法諒解她的怪誕行為,後來我發現了,我嘗試去——阻止她。她一陣子很正常,然後突然又開始狂飲起來,跟人大吵大鬧。真可怕!」她打了一個冷顫,「我得隨時監視著——制止她……然後——由於這個原因她開始不喜歡我。她……她討厭我。我想她有時甚至憎恨我。」
「當然我會原諒你。沒事了,完全沒事了!我要說的就是這句話。我想你會有點擔心,你知道……」
「太陽照耀時你見不到月亮,」他說www•hetubook.com•com,「但當太陽消失……噢,當太陽消失……」
「你會來嗎,小姐?」
「太不幸了!」白羅說。
「我不小心幾乎說出了蠢話。」他說。
白羅一根手指順著欄杆慢慢移動。
羅莎莉點點頭。
賈克琳驀地坐直身子,臉色泛紅——接著變為蒼白。她顯然感到很困惑。
「我說得對嗎?」
白羅踏進貝斯勒醫生的房間。
「你被懷疑作殺人兇手,是太荒謬了,對嗎?」
「你……你要去告訴每個人嗎?我想你必定會說出去,因為我拋下船的那些該死的瓶子。」
白羅發覺她半信半疑。
「我見你就是想告訴你,現在什麼事也沒有了。瞧,你昨晚只是有點神經緊張心弦稍微繃緊了,那是很自然的事。」
「正如我所說,你獨自承擔這負累太久了。」
白羅把肘擱在欄杆上,羅莎莉則筆直站著。
赫邱里.白羅緩緩地點點頭。但他的眼神是沉重的。
一陣敲門聲。
羅莎莉搖搖頭。
「謝謝你。你真是太好了。」
「賈克琳小姐來了。」
「不,不,沒有必要。只要告訴我一件事:當時是幾點鐘?一點十分?」
「哦,好吧。」她走出甲板,順手關上房門。
「我……嗯,當然我會來。」
白羅停下來。
白羅點點頭。
羅莎莉在門口出現,她的樣子嚇了白羅一跳;眼圈黑黑的,嘴邊佈滿皺紋。
https://m•hetubook•com•com「那麼,當你望向甲板時,看見其他人了嗎?」
「我根本不知道你在說什麼。」羅莎莉說。
「不會的。那小小的傢伙……」
「可以跟你談幾分鐘嗎,小姐?請隨我來。」
「怎麼……怎麼,當然是啊。」她懷疑地看著他。
「別人以為我很可怕。傲慢、憤怒、壞脾氣。我實在不能自已。我已經忘記了怎樣……怎樣善待別人。」
懷疑的神色驟然重回她臉上。
「算我請求你好嗎?」
「真沒良心——也不想想我為你所做的事——一點也不體諒你可憐的母親……一點也不曉得我所受的苦……」
外面珂妮亞.羅柏森正斜倚船杆。她轉過頭:
「進來。」雷斯應道。一個侍應生走進來。
臉頰不知是羞赧亦或發高燒而通紅的希蒙,背靠著枕頭。他有點不好意思的樣子。
「希蒙……我沒有殺林娜。你知道我沒有那樣幹……我……昨晚確實發瘋了。噢,你能原諒我嗎?」
「什麼事?」
「不錯,你說中了。」羅莎莉突然激動地說。「我想,我真不該不說出來。但我不願弄得人人皆知。這似乎太……太荒謬了……我是說……我……」
「什麼事?」她充滿敵意地問道,「你想做什麼?」
白羅仰頭看天。
白羅輕輕挽著她的臂膀,沿甲板走向船尾。他們經過艙房,拐個彎,船尾就只剩下他們兩人了。身後尼羅河起伏不定。
  • 字號
    A+
    A-
  • 間距
     
     
     
  • 模式
    白天
    夜間
    護眼
  • 背景
     
     
     
     
     
書簽