退出閱讀

殺人一瞬間

作者:阿嘉莎.克莉絲蒂
殺人一瞬間 手機閱讀請點擊或掃描二維碼
手機閱讀請點擊或掃描二維碼
0%
13

13

「完美的家庭組合——還有謀殺案發生呢。」賽巨說。
她隻字未提那天午餐後發生的那一幕——
「如果我們能知道那該死的女人是誰就好了!」
「你說什麼?」賽巨目瞪口呆地看著她。
「我一定要說,艾瑪,你真是腦子出問題了,居然去告訴警察那具屍體可能是愛德蒙的法國女朋友!他們會就此認為她來過這兒,還可能是我們當中的某個人謀殺了她!」
「您過獎了。」
瑪波小姐一副可愛的老太太模樣,看來顯得糊里糊塗、傻里傻氣。她一邊衝著每一個人微笑,一邊環顧四周——哈羅德.桂康索穿著剪裁合身的深色外套,奧菲充滿魅力地笑著把三明治遞給她,賽巨穿了件破舊的花呢夾克站在壁爐邊,瞪眼看著家裏其他的人。
「說不定她根本不是真正的露希.艾拉貝羅。」賽巨提出他的觀點。
「沒那麼冒險。只是稍微避開法律,僅此而已。」他的手在她的手臂上滑動,「你真是十分迷人,露希,我希望你能跟我合作。」
「你要我嫁給你,去伊維札島照顧你嗎?」
瑪波小姐眼光微微一閃,說道:
「交給我吧,我很快就能查出她來這裏是不是有什麼目的。」
「過一會兒好嗎,桂康索先生?我正在忙。」
他鑽進車子,說:
「你真是太客氣了,邀請我來跟你們一起用茶。」瑪波小姐對艾瑪.桂康索說。
「天哪,我都忘了,我告訴艾拉貝羅小姐今天帶她的姑媽來喝茶的。」
布萊恩和孩子們進來了,打斷了瑪波小姐。三個人剛才熱情高漲地去尋找線索,結果弄得又濕又髒。茶點拿來了,接著又來了昆珀醫生。他被介紹給老太太後,環視四周,微微有些吃驚:
「條件是什麼?」
賽巨大吃一驚,微微有些慌亂:
「去她的吧。」哈羅德粗暴地說,「我們還有好多話沒講呢,不需要陌生人在這兒打擾。」
「我就是啊。」
「可能您認識的醫生不是很多。」昆珀醫生說,「他們常被稱為吸血鬼,而多半也是些吸血鬼。無論如何,我們現在是有報酬的,而且國家會提供照顧。我們不會明知收不到錢還把帳單寄出去。但麻煩在於,每一個病人都想盡可能享受政府提供的福利。所以,如果小詹尼晚上咳嗽了兩次,或者小湯米吃了兩個青蘋果,那可憐的醫生就不得不半夜趕去看病!和_圖_書哦,太好了,這蛋糕真好吃!艾瑪,你做得太棒了!」
「我們都看出來了。真是好玩,老太太們就喜歡參加各種各樣的聚會,不管它有多枯燥乏味。說真的,沒有比鹿瑟福莊園更乏味的地方了。我最多只能在這兒待兩天。你怎麼忍耐的下去,露希?不介意我叫你露希吧?」
「桂康索小姐是個很孝順的女兒,我看得出來。」她說。
她有些不以為然地瞥了賽巨一眼。
「不能想像她怎麼受得了老爸!」賽巨快人快語。
奧菲說:
瑪波小姐眼中的光芒更強烈了。
「我哥哥用老處女這個詞語並沒有惡意,瑪波小姐。」
「喂,露希,我想跟你說點事。」
他們進屋子後,露希就急忙跑進了廚房。正在準備晚餐時,哈羅德.桂康索來了,露希感到十分意外。
「她在這兒有個舒適的家,父親也很愛她。」哈羅德趕快說。
「對不起,我弄錯了。」
顯然她在暗示他們未曾注意到的某件事,而且這事還未必讓他們覺得開心。
於是,露希如約把瑪波小姐接了過來,並將她在壁爐邊安頓好。這會兒,奧菲正遞給她三明治,她則對奧菲欣賞地微笑著。她對相貌英俊的男人總是這樣。
「所以我是白費唇舌了?好好考慮考慮,想想它的樂趣,以自己的智慧戰勝那些保守派。麻煩的是,我們需要資金。」
「明天一早我要就走了。」他解釋道,「我想告訴你,你的幹練著實讓我驚訝。」
「我認為醫生這一行是高尚而充滿犧牲精神的。」瑪波小姐說。
賽巨說:
「我一直在注意著你——你是個聰明的女孩,露希,你太聰明了,煮飯打掃只是在浪費你的才能。」
艾瑪剛一開口,就被賽巨插了進來。
昆珀醫生很少把時間花在吃飯上,只見他囫圇吞著三明治和咖啡蛋糕,臉上還帶著毫不掩飾的讚賞之情。他說:
「是嗎?」露希說,「你不用再嘮叨了。也許你比較喜歡我做你的繼母?」
「哦,不行,我不能那樣做。」艾瑪堅定地說,「那太不禮貌了。」
「等著瞧吧。您真壞,就跟個孩子似的!」
「打開天窗說亮話吧,我親愛的小姐,我可以聘用你。你有一種難能可貴的氣質,讓人對你產生信心。」
「好的,沒問題。」
「別考慮太久,一個有心上進的女孩子,是不和_圖_書會錯過這種機會的。」他又露齒一笑:「晚安,艾拉貝羅小姐,好好睡一覺。」
「您想要我幫您賣金磚嗎?」
「承蒙你好心照拂,陪我們度過這段令人痛心的困頓期。我想請你到倫敦來——如果你願意打電話過來約個時間的話,我會交代秘書這件事。說實話,我們公司可以聘用像你這樣能力出眾的人。我們可以一起討論,看哪個領域最能讓你發揮長才。艾拉貝羅小姐,我可以給你提供一份優渥的薪水以及美好的發展前途,我想它的結果會令你喜出望外的。」
「好吧,露希,你是個可愛的廚師!晚上吃什麼?」
「你要是樂意的話,我們就結婚。女人嘛,不管有多麼先進,多麼獨立,總歸是想結婚的,而且已婚女子不會提供不利於丈夫的證明。」
「我要她別去,可是昆珀支持她。」
哈羅德趕緊說:
「她為什麼要打開石棺呢?」
「你爸爸沒什麼不舒服吧,艾瑪?」
「不是指這種類型。我是說,為自己工作,把智慧用於對抗——」
「多好哇!」
「你剛才已經聽見了。」
「這好多了,啊,外面好冷啊!我原來想舒舒服服地到外面溜達溜達,可是根本動不了。你已經把老太太送回去了?」
「打從他親愛的兒子們一回來,他就在書房裏喝茶。從心理學角度來分析,這也是可以預見的,是不是,醫生?」
「您可別以為——」
「哦,你這麼認為嗎?」
「艾拉貝羅小姐,我能跟你談談嗎?」
露希詫異的是,自己居然有種意亂情迷的感覺。奧菲身上的確有股魅力,但那也許純粹是肉體的吸引力罷了。她大笑著從他環抱的手臂中掙脫出來,說:
他們面面相覷,憂慮之情溢於言表。
「露希從小就很聰明。」她說,「是的,你很聰明,親愛的——現在別打岔;她的數學成績尤其突出。啊,我記得有一次,賣肉的多算了我的錢……」
「讓她跟那女孩在廚房或者別的什麼地方喝吧。」奧菲說。
「若住在這兒就不太可能了,這裏找不到什麼可嫁的人。」賽巨說。
「這又不干他的事。」哈羅德怒不可遏,「叫他鑽到藥片藥粉堆裏研究他的國民健康去吧!」
「我只想問問你,家裏是不是有火車時刻表?」
「現在hetubook.com.com不是調情的時候,還得想想晚餐要做什麼呢。」
「心理學就留給心理學家去研究吧。麻煩的是,現在的人都愛當業餘心理學家。我的病人們都能準確地告訴我,他們正受著什麼情結和精神官能症的煎熬,從不給我機會告訴他們。謝謝你,艾瑪,我還想再來一杯。今天沒時間吃午飯。」
他開了客廳的門,領著露希走進去,還把門給帶上了。
「我們正想仔細思考一下,這個討厭的老太婆又要來喝茶了。」
他總不會要我嫁給他吧,露希想,他已經有太太了。
「權力!對抗那些束縛我們、愚蠢、庸人自擾的規定!如果你夠聰明的話,你就會發現總有辦法繞開那些規定的。你是個聰明人,告訴我,這個想法對你有吸引力嗎?」
她站了起來,醫生也跟著起身,瑪波小姐目送他們離開房間。
奧菲說:
「是啊,她玩得很高興。」
「你們真是太好了。」瑪波小姐的聲音像長笛一樣悅耳,「哦,對了,還有我那條藍色的披肩……是的……再次感謝你們的盛情款待。你們知道,我一直在心裏想像你們家是什麼樣子,以便設想小露希在這兒的情形。」
露希送瑪波小姐回家。回程她正要轉進莊園後面那條小路時,有人從黑暗中閃出來,站在汽車前燈的光柱裏舉起手。露希認出那是奧菲.桂康索。
「賽巨!」哈羅德勃然大怒。
「恐怕我也沒錢。」
他慈祥地微笑著。
瑪波小姐朝賽巨微笑著。
「不是我做的,是艾拉貝羅小姐的手藝。」
「另外一個哥哥賽巨,他是個畫家,住在伊維札,巴里亞利群島中的一個島嶼。」
瑪波小姐站起身來,身上幾塊羊毛小圍巾和手提包跟著掉了下來。
「瑪波小姐,跟我們說說露希小時候的事吧。」賽巨說。
「嗯,」露希自言自語,「嗯,這一切太有趣了……」
瑪波小姐滔滔不絕地回憶起露希的童年,然後又說到了自己在鄉村度過的童年時光。
「今天晚上再好好商量商量吧。」奧菲說,「我們得從老太太嘴裏多套點露希的底細。」
「請你來看看父親好嗎?」
「別裝傻了,露希,難道你不知道我已經愛上你了嗎?」
「我從來沒想過這種事情。」
「我想他是不想接待我這位客人吧。」瑪波小姐惡作劇地笑著,「我記得我親愛的老爸總是對我母www.hetubook.com.com親說:『有很多老太太要來嗎?把我的茶端到書房裏來。』他挺任性的。」
「哦,我可不是在向你乞討。不久後我就有錢了。我那偉大的爸爸,那個老吝嗇鬼,可不會長命百歲。一旦他嗚呼哀哉,我就真的有錢了。怎麼樣,露希?」
「對抗什麼?」
露希把車子駛進了馬廄。
「艾瑪人太好了,注定要做個老處女。」
「我覺得你的天賦被浪費了,確實是浪費了。」
「謝謝您,桂康索先生,我會考慮的。」
「這話稍嫌逆耳了!」
「也許吧。」
三兄弟很殷勤地替她撿起來。
她看看這個又瞧瞧那個,眼神親切而略帶頑皮。
「當然,當然可以。晚飯後怎麼樣?」
「我也是,但還有別的生活方式啊。你可以做一個自由工作者。」
「哦,別再吵了。」艾瑪疲倦地說,「有位老太太要來喝茶,我真是挺高興的。有個陌生人在這兒,對我們大家都有好處,至少不必把同樣一件事情翻來覆去地說上一遍又一遍。我得去稍微整理一下。」
「是什麼事,桂康索先生?」
「這個露希.艾拉貝羅——」哈羅德說完停頓了一下,「正如賽巨說的,這事也太怪了。她在長倉裏東尋西找,居然還弄開了石棺。那需要花很大的力氣啊。也許我們是該採取行動了,我覺得吃午飯時她的情緒很不對。」
她開心地對他笑笑。
「真高興您能來。」艾瑪彬彬有禮地答道。
「哦,不,哈羅德,不要誇大事實了。」
「但那到底——」哈羅德看上去非常煩惱,「哦,真該死!」
露希說著走進自己的房間,關上了門。
她走出了房間。
「就這樣?門廳的桌上就有一份。」
「哦,沒有,只是今天下午他覺得有點累。」
哈羅德怒氣沖沖地加了一句:
「我兩個哥哥住在倫敦。」
「不介意。我不覺得這兒乏味啊。當然,我也不會長久做下去的。」
「是嗎,我倒不覺得。」
「哈羅德說得沒錯。」奧菲也說,「你被什麼鬼迷了心竅,我不知道,反正我總覺得不管走到哪兒都有便衣跟著。」
露希認真地回答:
「你做得也一樣好。」昆珀很忠誠地說。
「總還有牧師或——醫生吧。」
「我還得多聽一些意見。」
「你知道你讓我想起誰嗎?小托馬斯.伊德,一個銀行經理的兒子,他總是語不驚人死不休。這在和圖書銀行界當然是行不通的,所以他去西印度群島了……他在父親死後才回來,繼承了一大筆財產。這安排倒是不錯,他花錢的本事比賺錢強多了。」
「畫家總是特別喜歡島嶼,是吧?」瑪波小姐又說,「蕭邦喜歡馬約卡島,對吧?但他是個音樂家。我還想起了高更。他過著一種很讓人悲哀的生活,有人覺得他在虛度光陰。我個人從不喜歡以土著婦女為題材的畫作——不過我知道他很受推崇——我不喜歡那種火紅的顏色,看他的畫讓人覺得悲從中來。」
「你不願考慮嗎?」
賽巨說:
「你知道嗎?」賽巨責備她說,「別總以為每個人都想娶你。你是個漂亮女孩,但還沒漂亮到那種程度。這種毛病有個說法……它會在你身上不斷發展,而你也變得越來越糟糕。事實上,如果我要結婚的話,你一定是我最後一個選擇,最後一個選擇!」
「太謝謝你了……請問……哦,雞蛋和沙丁魚,真是太好了。我一喝茶恐怕就會貪嘴起來……你知道,一個人年紀大了……當然,晚上我吃得很少……我不得不小心謹慎。」她又轉向女主人,「你的房子真漂亮啊!還有這麼多漂亮的陳設,這些銅器,嗯,讓我想起我爸爸在巴黎博覽會上買的東西……真的?是你祖父買的?古典式樣,是不是?真美啊。你真幸福,兄弟們都在身邊。很多家庭都是四處離散,有的在印度,不過我想現在那兒是完了;還有非洲西海岸,氣候那麼糟糕。」
晚餐準時上菜,同樣深得大家讚賞。露希洗刷完畢,走進門廳,發現哈羅德.桂康索正在那兒等著她。
「謝謝您。」露希微感詫異。
「哦,我沒有生氣。」瑪波小姐說,「我只是懷疑他的說法是否正確。我個人以為,艾瑪小姐不會做老處女,她是屬於那種比較晚婚的人,但婚姻會很美滿。」
上樓睡覺時,露希在樓梯上遇見了賽巨。
「謝謝您,但我寧願煮煮飯,打掃打掃,也不想去坐辦公室。」
「我們來這兒說好嗎?」
「哦,讓她來吧。」賽巨說,「我們可以從她那兒套套那個精靈古怪的露希的底細。我承認,我想進一步了解她。我無法信任她,她太聰明了。」
「她的人脈關係很好,而且是真的。」哈羅德說,「我已經把調查她的來歷一責包攬下來了。一定要弄清楚。她那樣到處亂翻,找出那具屍體……」
  • 字號
    A+
    A-
  • 間距
     
     
     
  • 模式
    白天
    夜間
    護眼
  • 背景
     
     
     
     
     
書簽