退出閱讀

大騙局

作者:丹.布朗
大騙局 手機閱讀請點擊或掃描二維碼
手機閱讀請點擊或掃描二維碼
0%
第1章

第1章

「謝克斯頓小姐,」記者趕緊說,「在妳走之前,能不能請妳澄清一下謠言?有人說,你們父女倆相約吃早餐,目的是討論辭職替父親助選的可能性。」
「請女兒吃頓早餐難道有錯?」
領班不禁心頭一驚。參議員塞爵克.謝克斯頓。參議員是餐廳的常客,目前是全美知名度最高的人物之一。上星期,在超級星期二的共和黨初選中,參議員橫掃全部十二州,幾乎篤定獲提名競逐美國總統的寶座。多數人士相信,今年秋天謝克斯頓極可能將處境危急的現任總統逐出白宮。最近謝克斯頓的臉幾乎上遍了全國發行的雜誌,競選口號也在全美各地滿天飛:「停止揮霍,開始補網。」
被呼叫器干擾後,參議員氣呼呼地瞪著女兒。
「我認為這跟信任有關。美國民眾逐漸認清,在處理國內重大議題方面總統不值得信任。政府支出毫無節制,結果讓外債節節高昇,而民眾也開始明瞭到,停止揮霍、開始補網的時機到了。」
「我想扔艘救生艇給妳,」他說。
「讓我猜猜,」瑞秋回應,意圖強化個人立場。「某個有錢有勢的男人離了婚,正想找個年輕的老婆?」
父親以斥責的眼神瞪她。「個性沉著一點,對妳以後有幫助。」
「我是羅夫.史尼登,」記者說。「《華盛頓郵報》。方便跟您請教幾個問題嗎?」
瑞秋來到父親的餐桌,參議員正講著手機,高聲細數最近頻傳的捷報。他抬頭看了瑞秋一眼,隨即輕叩他的卡地亞錶,提醒女兒遲到了。
瑞秋感覺彷彿被人以滾熱的咖啡潑灑到臉。這問題來得令她措手不及。她看著父親,從父親的冷笑中得知這問題事先推演過。她真想爬到餐桌另一邊,拿叉子狠刺父親一下。
「快溺死的人不是妳,而是總統。妳應該趁現在跳船,以免後悔莫及。」
記者瞪大眼睛。他按掉錄音鍵,按捺住奸www.hetubook.com.com笑。「感謝兩位接受採訪。」說完消失無蹤。
謝克斯頓的表情瞬間軟化。瑞秋悶哼一聲,從桌上的麵包籃拿起牛角麵包。
記者點頭贊同,隨後目光強硬起來。「參議員,恕我直言,您與千金如何處理利益衝突的問題?」
不想念寶貝女兒嗎?瑞秋心想。
「我相信兒童是未來的主人翁。」
瑞秋差點被牛角麵包噎住。
瑞秋開始收拾自己的東西。「見面到此結束。」
記者對著參議員咧嘴一笑。「您的千金顯然是個大忙人。看見兩位百忙之中仍能共進早餐,實在令人羨慕。」
女子進門時,領班正偷偷喝一口他早上愛喝的血腥瑪麗。他轉頭擺出熟練的微笑。
「我快溺死了嗎?我怎麼不曉得?」
我有眼無珠啊,他暗叫。父女倆的相似之處相當明顯。瑞秋擁有參議員那雙直透人心的明眸,舉止合度——散發一股別具修養、可收可放的貴氣。參議員的臉孔具有典型的帥勁,顯然遺傳給了下一代,只是麗質天生的瑞秋.謝克斯頓多了一分脫俗與謙遜的味道,而這一點值得父親看齊。
參議員瞇起眼皮。「妳知道嗎?有時候妳這種自私的態度真的——」
「最後一個問題,參議員,」記者說,「過去幾個星期以來,您的民調支持度呈現三級跳,一定讓總統憂心忡忡。您對最近的戰績有什麼看法?」
在他的注視之下,瑞秋感覺部分心防開始崩塌。她暗罵著父親眼神的威力。參議員的雙眼有演戲的天賦——而瑞秋認為這份天賦可能足以將他送進白宮。他隨時隨地能淚水盈眶,也能轉眼間恢復清澄,宛如打開兩扇窗讓外人一窺他熱情洋溢的靈魂,與所有人m.hetubook.com.com搭建互信的橋梁。信任最重要,她父親總是說。參議員多年前早已失去了瑞秋的信任,但國民對他的信任則與日俱增。
參議員鎮定的表象崩解了一小塊。「瑞秋,妳難道看不出來嗎?妳替他賣命,會讓我的老臉掛不住,對我的選情也有負面影響。」
「衝突?」謝克斯頓參議員偏著頭,面帶茫然無知狀。「你指的是什麼樣的衝突?」
領班帶領參議員之女穿越用餐區時,男性食客貪婪地打量著她,有些人只是偷瞄,有些人則放電,令領班尷尬。圖洛斯很少有女性顧客上門,能與瑞秋.謝克斯頓比美的顧客更少。
瑞秋不敢相信父親已向下沉淪到引述流行歌詞的地步。
「三十四,」她發飆。「你祕書寄過生日卡了。」
「早安,」他說。「能為您效勞嗎?」
「請我出來吃早餐,為的就是這件事?不會吧。」
「瑞秋,妳應該為自己的將來著想。妳可以過來替我做事。」
瑞秋吐了一口氣,儘量按捺住性子。「爸,我費盡心血才得到這份工作,不會說辭就辭職的。」
瑞秋從手提包撈出叩機,按下預先設定的一組五位數密碼,以證實她是手機的持有人。嗶聲停止,顯示幕開始閃動。再過十五秒,她將接到一份加密簡訊。
「瑞秋!」她父親按掉手機,站起來親吻她的臉頰。
「謝克斯頓小姐,招待您是本餐廳的榮幸。」
參議員面露微笑,一面以餐巾輕拭嘴唇。「榮幸之至,羅夫。不過要訪問得快一點,咖啡涼了就不好喝了。」
瑞秋嘆氣。她與父親已經討論過這件事。「爸,我賣命的對象不是總統。我跟總統甚至還沒打過照面。拜託!我的工作地點在維吉尼亞州的費爾法克斯!」
「謝克斯頓參議員坐在雅座上,」領班說。「您是?」
開始囉唆吧,她心想。「我接到您的留言了。什麼事?」
幾種頂嘴的方式浮現腦海,但瑞秋選擇沉默。她與www.hetubook.com.com父親交手時,要表現出比父親成熟的氣度並非難事。「爸,您約我出來不是說有重要的事嗎?」
——RPRT DIRNRO STAT——
「就家庭這方面而言,」記者追問,「您經常把教育掛在嘴邊。為了調撥更多資金給中小學,您提議削減部分預算,引起輿論譁然。您的看法如何?」
參議員顯然也準備打發她走了。他拿出手機打電話。「再見了,乖女兒。有空過來我辦公室打聲招呼。對了,拜託妳,趕快找人嫁掉吧。都三十三歲了。」
瑞秋向門口走去。「不,該當心的人是您,參議員。」
「瑞秋,有些重要的事情,妳非抽空去做不可。沒有愛情,其他一切都沒有意義。」
「很忙。您的陣營聲勢不錯嘛。」
男客咯咯笑著說,「謝克斯頓的為人我很清楚,他大概連自己女兒都不放過。」
「我們以前不是討論過這話題了?」
瑞秋以怒火中燒的眼神盯著他。
「女兒啊,少往自己臉上貼金了。妳已經沒那麼年輕了。」
瑞秋立刻對自己失態感到遺憾。她遺傳了父親的脾氣,也因此痛恨父親。太猛了吧,瑞秋。太衝了。她暗罵自己。
呼叫器響了一聲,將瑞秋的視線轉移到顯示幕上的留言。
「嗨,爸爸。」她並沒有以吻回敬。
「兩位,」她說。「我很想留下,不過我非走不可了。我上班遲到了。」
瑞秋與記者四目相接。「羅夫是吧?我不管你叫什麼名字,罩子給我放亮點。我不打算辭職替謝克斯頓參議員效勞。如果你敢登出不實的報導,就等著找鞋扒把那台錄音機從你屁|眼中挖出來。」
瑞秋重重吐氣,已經開始遏制看錶的衝動。「爸,我真的找不出時間打電話給他。我也希望您別再——」
她父親的本名是湯瑪斯,但很久以前就改用中間名。瑞秋懷疑他是看準了姓名壓頭韻聽起來比較響亮:參議員塞爵克.謝克斯頓(Senator Seggewhttps://m•hetubook.com•comick Sexton)。他一頭銀髮,口齒圓滑,在政壇上長袖善舞,此外他得天獨厚地擁有連續劇中醫師的俊美長相,很能搭配他變色龍的本性。
「這個嘛,參議員……」記者咳了一下,假裝問得侷促不安。「衝突點在於貴千金替您的對手效勞。」
「我想跟妳打個商量,」謝克斯頓參議員說。
「政治講求的是表象,瑞秋。妳給人的表象就是正替總統賣命。」
「對。」父親仔細端詳著她。
瑞秋很早以前就知道,若非別有居心,父親鮮少邀她出來。
記者兩眼一亮。問到值得引述的答案了。「還有呢?」
「哎,我們別談公事了。」謝克斯頓倚向桌面,壓低嗓門。「我介紹給妳在國務院上班的那位,進行得怎樣?」
「娶了我媽,搞過了鄰居?」這話的音量大過於瑞秋的本意,不巧的是當時周遭聲響稍歇,因此字字清晰地迴盪餐廳內。附近的客人瞟過來。
他嘖嘖發聲,故作遺憾狀。「三十四。幾乎算是老小姐了。妳知道吧,我在三十四歲之前,早已經——」
瑞秋手提包裡的呼叫器適時響起,如暫緩行刑令一般,她可以不必再忍受父親的大話。她通常不喜歡這種刺耳的電子嗶聲侵擾,但此時聽來卻幾近悅耳。
這名女子年約三十五,姿色動人,穿著灰色法蘭絨打褶長褲、保守型平底鞋,上衣是象牙色的英國洛拉(Laura Ashley)牌女衫。她的立姿挺直,下頷微微上揚,顯露出不至於傲慢的剛強。女子的頭髮呈淡褐色,梳著時下華府最流行的髮型——「女主播頭」——華麗的羽狀層次,髮梢於肩頭內捲……長度足以流露性感風情,卻也短到足以提醒對方,小女子的頭腦也許比你好。
「別傻了,那是他女兒,」另一人回答。
「謝克斯頓參議員?」一名記者出現在餐桌旁。
「身材真棒,」一名男客悄聲說。「謝克斯頓已經找到下一任老婆啦?」
「我遲到了幾分鐘,」女m•hetubook.com•com子以自然大方的語調說。「謝克斯頓參議員約我吃早餐。」
「妳看起來累壞了。」
圖洛斯餐廳位於國會山莊附近,主要招牌菜色如小羊肉與生馬肉片,與主流政治氣候背道而馳,卻成為正牌華府人士召開巨頭早餐會的熱門地點。這天早上圖洛斯餐廳的生意興隆,刀叉碰撞聲、義式濃縮咖啡機聲、講行動電話的人聲,好不熱鬧。
「那當然。我向來大力支持女強人和堅實的家庭。」
瑞秋揚起視線,瞥見父親的表演後苦笑一下。她很清楚這番問答的用意何在。可惡的記者,她暗罵。半數記者喝的是政治人物的奶水。這位記者的問題是新聞工作者所謂的葡萄柚——表面上問得犀利,實際上卻暗地套過招。記者投出大弧度的慢速球,讓受訪者看準球路,重砲揮出球場,粉碎幾項傳言。
與父親見面時,瑞秋常心生一種矮化的感受,此刻也不例外。
記者順著參議員的心意笑一笑。「沒問題,參議員。」接著取出迷你型錄音機,按下錄音鍵。「參議員,您在電視廣告裡呼籲立法保障婦女薪資比照男性員工……也提倡對新家庭減稅。能請您解釋原因嗎?」
謝克斯頓參議員爆笑出聲,頓時化解了尷尬的氣氛。「羅夫,我想先澄清一點,總統和我並不是對手。我們兩人愛國心切,只是治國理念相左而已。」
謝克斯頓參議員雙眼閃了一下後愣住,眼珠如冰晶穿透她。「妳給我當心,小姐。」
謝克斯頓啜飲一口咖啡。「怎樣?最近過得如何?」
她立即轉譯出縮寫文,皺起眉頭。這條簡訊來得意外,極有可能是壞消息。至少她找到了退席的藉口。
「瑞秋.謝克斯頓。他的女兒。」
記者將錄音機直推她面前。「謝克斯頓小姐?」
「還有,我女兒的老闆不是總統;她服務的是情報界。她負責整理情資報告,上呈白宮,位階相當低微。」他停頓一下,望向瑞秋。「其實啊,女兒,妳好像還沒跟總統打過照面吧?」
「我說過,家庭第一。」
  • 字號
    A+
    A-
  • 間距
     
     
     
  • 模式
    白天
    夜間
    護眼
  • 背景
     
     
     
     
     
書簽