退出閱讀

旭日東升

作者:麥克.克萊頓
旭日東升 手機閱讀請點擊或掃描二維碼
手機閱讀請點擊或掃描二維碼
0%
二十六

二十六

「對不起,給別的事情纏住了。現在我們能談談嗎?」
康納停頓了一下,「還有別的事要告訴我嗎?」
門廳裡掛著一塊標語牌,上面寫著:攜手合作,日本和美國的管理方式。在會議室裡,我看到了那種在暗淡光線下舉行的業務研討會的景象。男、女代表們坐在鋪著灰色桌布的長條桌旁;當發言人在講臺上喋喋不休地講話時,其餘的人在昏暗中做著筆記。
「我聽說有二十盤帶子。」
我對他說,下午一點鐘與莫頓參議員有一個約會。
我稍稍轉過身子,亮了一下我的警徽,「我想找一下唐納森博士。」我說道。
「現在你上哪兒?」
那名演講人繼續說道:「人們常常聽到一些管理人員說:『我在日本公司裡無足輕重,因此我不得不辭職。』或者會聽到有人說:『他們不聽我的,我沒有把我的主意付諸實施的機會,沒有晉升機會。』那些人不懂得外國人在日本團體中的作用。他們不善於與之協調,所以他們只好離開。但是,那是他們自己造成的。日本人完全樂意在他們的公司裡接納美國人和其他國家的人。他們確實渴望能雇用這樣的人。而且你會被接納:只要你知趣。」
「不錯,是這樣。大多數工作人員。」
和圖書你有沒有幫我打聽到消息?」
「下一個是他發言,再過七八分鐘就輪到他了。能讓其他人幫你忙嗎?」
「沒有了。」
「喂,」他停頓了一下,「你離這兒不遠吧?」
講臺上那位演講人剛剛說完,聽眾中響起了稀稀拉拉的掌聲。我轉身離開了屋子。
「因為蛤研究所是開勝工業公司資助的,而他們是中本公司的競爭對手。他們怎麼也不會去幫中本公司的忙。」
我望著那名婦女繞過會議室,走向講臺,有四個人正在那兒等待發言。那些經商的聽眾做著記錄,而一個沙色頭髮的男子正在講臺上說道:「在日本公司中,外國人會有一席之地,當然嘍,這位先生不是在最高層,也許,甚至不是在較高層,但確實有一席之地。你必須認識到,作為一名外國人,你在一家日本公司中的地位十分重要,你會受到尊重,你會有事幹。既然你是外國人,你總得克服一些特殊的障礙,但是你完全有能力這樣做。如果你時刻記住循規蹈矩,安於本分,你就能取得成功。」
她那副模樣好像我揍了她似的。我不知道她在指望什麼。我是個警官,而且我要求和某人談話。她是否認為,這還可以討價還價?我一想https://www.hetubook.com.com起那個身穿阿馬尼時裝的青年,心裡就直冒火。當他領走那兩個房地產商時,他踱著方步,好像儀態萬方、身價百倍。為什麼他把自己看得那麼舉足輕重?他也許取得了工商管理學碩士學位,可他不過是個替日本老板傳傳話的聽差而已。
一名男子笑著問道:「是否會有這樣的時候,我們無需再對日本人忍氣吞聲?」不過,他的話語中透出的是沮喪,而不是憤怒。
「你不想在電話裡談?」
「中尉,」他看了一眼講臺,不耐煩地說道,「我來給你解釋一下吧。我給蛤研究所的實驗室工作。蛤屬於開勝工業公司,是中本公司的競爭對手。日本公司間的競爭十分激烈。非常激烈。請相信我的話:我的實驗室昨天夜裡沒有處理過任何中本公司的帶子。在任何情況下都不會有這種事。要是我的祕書這樣對你說過,那麼她搞錯了。這是絕對不可能的。現在,我得去發言啦。還有什麼事嗎?」
康納從高爾夫球場來電話時,我正準備駕車離開博納凡契旅館。他的聲音聽起來很惱火,「我收到了你的口信,只好中斷打球。多好的一場比賽。」
我對他說了我去噴氣推進實驗室和蛤研究所的情況,還對他說了www.hetubook.com.com與唐納森的談話。康納嘆了口氣,說道:「那是浪費時間。」
她遲疑了一下,「他馬上就要發言了……」
「說吧,肯。你總是喜歡和我在電話裡聊聊的。」舒比克和《時報》的其他記者一樣,坐在他的電腦桌跟前,頭戴耳機,從早到晚打電話。他喜歡這種工作方式。他的所有工具都在他的跟前,因此他一面說話,一面就可以把信息輸入電腦。我擔任新聞發布官那陣子,我的辦公室就在帕克中心的警察局本部,離《時報》大樓僅兩個街區。而像肯這樣的記者寧願和我在電話裡交談,也不願當面聊天。
我轉過身來。唐納森博士瘦高個子,戴著眼鏡,露出一種做事有板有眼,甚至是過分刻板的樣子。他的穿戴是一副大學教授的派頭,花呢運動服,配一條紅領帶。但是,他的襯衫口袋裡冒出幾支廉價筆。我猜想,他是一名工程師。
「可是中本公司的問題……」
「十點半。」他重複了一遍,便掛了電話。
「那些錄影帶是中本公司拿來的。」
「唐納森也這麼對我說。」我說道。
「你們實驗室昨天夜裡加工的那些帶子。」
「去南加州大學的影音實驗室。我還在想辦法複製這些錄影帶。」
屋子裡的其他人仍然在做筆記和圖書
「那麼,怎麼會有這麼多法律訴訟?住友銀行剛了結一場十分轟動的反歧視訴訟案。我看到一份資料說,在美國的日本公司都受到美國雇員的控告,那是怎麼回事?」
「沒有了,」我說道,「謝謝你。」
這再清楚不過了。
「大約五個街區的距離。」
「好吧,」他說道,「十點半來接我。還有別的事嗎?」
「那麼你最好立刻把他叫來。」
「是的,至少有二十盤。具體數目我可說不準。不過這些錄影帶是麥卡恩─埃里克森公司拿來的,是給朝日牌啤酒做廣告用的。我們得給每一份廣告轉換標識。眼下朝日啤酒是美國最好的啤酒。」
「好吧,就這樣,」我說道,「十分鐘後見。」
「我聽說,婦女得不到晉升。」
「那純屬捏造。」
「幹嘛那麼早?」
「我的實驗室?你是……」
「中本公司錄影帶?」
「他們不歧視婦女。」演講人回答說。
我看著這些身穿西裝的商人,他們正埋頭做著記錄。我不知道他們在寫什麼。循規蹈矩?
「我可以保證,中尉,這些錄影帶不是中本公司拿來的。」
「你的祕書說的。」
「好。十點半再見。」
肯不願在電話裡和我談。
「為什麼?和-圖-書
我剛掛上電話,電話鈴聲又響了起來,「你該給我打電話的。」這是《時報》的肯.舒比克,他的聲音聽上去氣鼓鼓的。
「那麼你就過來喝杯咖啡吧。」
我站在一張桌子跟前,桌子上放著遲到人員的姓名標籤,一個戴眼鏡的婦女走到我跟前問道:「你登記了嗎?你有沒有拿到你的資料袋?」
「唔……」
「這完全可以理解,」演講人說道,「不論什麼時候,一家外國公司要在別的國度開辦企業,在它適應該國的風俗和習慣的過程中,總有可能犯一些錯誤。五〇年代和六〇年代,美國公司剛開始在歐洲許多國家辦企業時,他們也舉步維艱,不止一次發生訴訟。因此,日本公司在美國有一個適應過程,這是不足為奇的。我們需要有耐心。」
「中本公司拿來的?」他搖搖頭,「誰告訴你的?」
一名婦女舉手問道:「日本公司裡是否歧視婦女?」
「是警官嗎?我是吉姆.唐納森。找我什麼事?」
「你的祕書克里斯坦說,你們實驗室裡所有的人為了加工幾盤帶子昨天夜裡都工作到深夜。」
「史密斯,史密斯中尉。」我把名片給了他。
「我想就中本公司錄影帶一事請教幾個問題。」
「我只要一小會兒就行。」
「當然可以。」
「來吧,彼得。」
  • 字號
    A+
    A-
  • 間距
     
     
     
  • 模式
    白天
    夜間
    護眼
  • 背景
     
     
     
     
     
書簽