退出閱讀

時間線

作者:麥克.克萊頓
時間線 手機閱讀請點擊或掃描二維碼
手機閱讀請點擊或掃描二維碼
0%
第四部 加德堡 第二十二章

第四部 加德堡

第二十二章

凱特三步並著兩步跑下螺旋式樓梯,馬雷克和克里斯緊跟在她身後。下到二樓時,他們不得不放慢腳步,好讓前面一群人先下。凱特在轉角處瞥見幾個女侍從,還有一位身披紅袍、步履蹣跚的老者。在她身後的克里斯嚷道:「是怎麼回事?」凱特舉起手以示警告。過了一會兒,他們才快步衝進庭院。
馬雷克不敢掉以輕心。他一個急轉彎,拐進一條小街。街上彌漫著強烈的刺鼻氣味。街兩旁的店鋪都已關門。店鋪之間有狹窄的小巷。馬雷克衝進其中一條小巷,來到店鋪背後一個圍著籬笆的庭院裡。庭院裡立著不少大木桶,有個棚子下面還有木掛架。這裡臭氣熏天:是腐肉和糞便的混合臭味。
他們看見奧利弗騎在馬上,身旁是教授和一隊全副披掛的騎士。奧利弗一聲令下,全體人員都朝吊橋走去。
大廳裡一片混亂。樂師已溜之大吉,賓客正奪路而逃,狗在狂吠,餐具菜肴叮叮噹噹地滾落到地上。騎士們跑出去準備戰鬥,並大聲向扈從下達命令。
「放鬆?」克里斯說。
…………
「逃跑?他們企圖逃跑?即使會危及到大師的生命安全,他們也要逃跑嗎?跟我走,大師。」奧利弗勳爵陰沉著臉,領著他穿過一道直接通向庭院的邊門。
緊接著,他們又聽見了叫喊聲,聽見士兵們又從街上向這邊跑的聲音。克里斯眉頭一皺。那些人怎麼能聽見呢?他看著馬雷克,見他也大惑不解。他們聽見德凱爾在庭院外喊道:「這邊!這邊!」也許是德凱爾留下了一個人打埋伏。肯定是這樣,克里斯暗自思忖。因為他剛hetubook.com.com才的問話聲音很輕,是偷聽不見的。馬雷克起身向前,又有所猶豫。
羅貝爾.德凱爾上氣不接下氣地衝進了大廳,「大人,助手們都死了!是企圖逃跑時被殺死的!」
接著,克里斯發現巷道中有動靜。他聽見那裡傳來跑動的步履聲和鎧甲金屬的碰撞聲。透過籬笆,他看見羅貝爾.德凱爾領著七名士兵,邊跑邊東張西望——是在搜尋他們。
…………
凱特撇下了馬雷克和克里斯,獨自追了上去,看見那一行人已到了吊橋的盡頭。奧利弗調轉馬頭向左,朝與鎮子相反的方向而去。衛兵們打開東面牆上的一道門,他和隨行人員穿過那道門,又沐浴在下午的陽光裡。接著那道門就趕緊關上了。
說話間,凱特已翻過牆邊,吊在牆頭上,接著鬆開手,一路落下去,像只貓似地兩腳著了地。她抬頭看著他們,示意他們跳下來。
「那就別跳。」馬雷克說罷縱身跳下去。暮色中,克里斯跟著跳下去,落在地上,哼哼著打了個滾。他慢慢站起來,連皮都沒擦破。
很顯然,搜尋他們的那些人跟克里斯一樣受不了巷道裡的臭味。很快就聽見德凱爾一聲大喊,隨後那些人就從巷子跑回街上去了。
凱特說:「我的眼睛感到火辣辣的。」
他們沿豬圈與豬圈之間的小道行進。附近熊熊燃燒的大火嚇得那些豬不停地哼叫。
「安德烈,」克里斯指了指木桶說,「這是鹼液。」
他們的右側傳來吶喊聲。三個士兵舉著大刀,順著牆跑過來。
庭院裡亂成一團。騎士們上了馬,用皮鞭驅趕前來和*圖*書參加狂歡,此刻已驚惶失措的人群,強迫他們讓道。她聽見人群中的哭叫聲,馬匹的嘶鳴聲,以及城垛上士兵的吶喊聲。
「這是怎麼回事?」克里斯忍不住輕聲問了一聲。
這是個鞣革作坊。
馬雷克一把抓住他的胳膊,拉著他衝向十碼開外的灌木叢。他們臥倒在地上,等待著。
…………
「他們都跑了,要麼躲起來了。」馬雷克說道,「這地方長期戰亂,人們知道該幹什麼。」
馬雷克只是搖了搖頭。
凱特說了聲「這邊走」,便領著馬雷克和克里斯緊挨著城堡圍牆往前走,繞過小教堂,然後從側面走進外庭院。他們看見這裡同樣擁擠不堪。
馬雷克咧嘴笑了笑,「那麼就動手吧。」說著,他用身體頂住木桶。
幾乎與此同時,又一批箭呼嘯著從他們頭頂上方飛過,但這一回是從城堡圍牆外射來的。天色越來越黑,克里斯只能隱隱約約看見下面山坡上有些身穿綠黑兩色衣裳的士兵。
「還可以用狗屎。」
28:57:32
「走哪條路?」走在前頭的凱特問。
他們一齊用肩膀頂住木桶,一使勁就將它掀翻了。冒著泡沫的鹼性溶液嘩啦啦地流到地上,帶著刺鼻的氣味朝士兵們流去。
他們衝上吊橋,聽見木頭在吱嘎作響,感覺到橋板在腳下升高。等他們衝到頭,吊橋離地已有三英呎。他們縱身跳下去,落在開闊地上。
「你這是上哪兒?」克里斯問道。
「放鬆一些,」他說,「保持全身放鬆。」
克里斯眯著眼睛朝木桶前面看去,心中不禁納悶:www.hetubook.com.com這是為什麼?為什麼他們還在被人追殺?他們到底是何等要犯,竟然使德凱爾不顧敵人的進攻,反倒非要置他們於死地不可?
「他們把皮子放進雞屎裡浸泡,」克里斯小聲說道,「糞便中的氮起著軟化皮子的作用。」
他鬆了一口氣,正感到十分自得,卻聽見耳邊嗖的一聲。第一枝箭錚地扎進他雙腳之間的地上。士兵們從牆頭上朝他們放箭。
那些人立刻明白那是什麼東西。只要沾上,就會把皮肉燒爛。他們手忙腳亂地重新爬上籬笆,使雙腳脫離地面。接觸到鹼液的籬笆樁發出嘶嘶響聲。士兵們見籬笆被壓得搖晃起來,驚叫著匆匆退回巷子。
她指了指那道門。門前有三十名騎士把守著,牆頭上還有許多士兵。
「上牆?」
馬雷克轉過身,原路折回。
「這邊走。」馬雷克說著徑直朝鎮子中央衝去。
「現在怎麼辦?」克里斯說著從地上爬起來,手裡還握著那把血跡斑斑的長匕首。
馬雷克繞過火場,朝南門走去。他們當初就是從南門進入城堡的。即使還離得很遠,他們也能看見南門正進行一場鏖戰:南門的入口幾乎堵滿了戰死的馬匹,阿爾諾的士兵只有翻過死馬才能殺進門內,與手持戰斧和大刀奮力抵抗的守衛者拼殺。
已近黃昏時分,光線暗了下來。他們看見前方有農舍在燃燒,火光在地上投下搖曳的影子。原先曾有人來撲救過,眼下已無人過問。大火肆意吞噬著茅草房頂,烈焰騰騰,還夾雜著噼哩啪啦的響聲。
「從那兒。」他指了指懸牆上一處狹窄、陰暗的口子,那裡有上牆的臺階。他https://www.hetubook.com.com們登上鎮子的懸牆。站到高處之後,他們可以看見大火正在吞噬鎮子裡更多的地方,現在靠那些店鋪已經很近。眼看著整座加德堡就要變成一片火海。馬雷克望著牆外側的田野。地面就在他們腳下二十英呎處。地上有幾處高約五英呎的灌木叢,看上去挺鬆軟,足以承受他們跳下時的衝擊力。不過天色已晚,看不大清楚。
「快走。」馬雷克說。他領著他們往鞣革作坊深處走去,翻過一個工棚,走出作坊,進入另一條巷道。
馬雷克沒有答話,而是貼著地匍匐前進。凱特跟在後面爬著。一枝箭從克里斯身旁擦過,劃破了他緊身上衣的肩部。他感到一陣疼痛。
他們先是朝教堂方向跑,接著離開那條狹窄的主街道,因為激烈的戰鬥已經在那裡展開:奧利弗的軍隊穿的褐紫和灰色,阿爾諾的士兵穿的是綠黑兩色。馬雷克領他們往左穿過集市,看見集市上空無一人,各種商品堆放在那裡,做買賣的已不見了蹤影。他們幾個趕緊閃到路旁,因為此刻阿爾諾軍的一些騎士正向城堡飛奔而去。其中有個騎士對馬雷克揮了揮大刀,叫喊著衝了過去。馬雷克看他們已遠去,便繼續上路。
馬雷克趕了上來,「去哪兒了?」他說。
「真了不起。」她說。
「喔呵!」凱特捏住了鼻子,「這是什麼氣味?」
他們往左一拐,剛走進一條狹窄的街道,就聽後面有人大喊一聲。他們回頭一看,發現不少士兵衝了過來。克里斯無法斷定這些兵是在追他們,還是在趕路,可是他們不能等在那裡弄明白。
「是阿爾諾的人!」克里斯說道,「他們為什https://www•hetubook•com.com麼要用箭射我們?」
「這裡蠻高的,」克里斯說,「我可不想把腿摔斷……」
他連忙撲倒在地上,跟在他們後面爬起來。
「了不起。」
馬雷克撒腿就跑,他們也跟著跑開了。跑了一陣之後,克里斯朝後瞥了一眼,發現當兵的已落在後面,不由得一陣自豪。他們之間的距離拉大了。
「往左,朝正門走。」
克里斯用手指著周圍木桶上那層白色硬殼。這些桶是盛石灰水的,毛皮刮淨後,就用這種氣味刺鼻的鹼性溶液來去除皮子上的毛和殘肉。熏得眼睛火辣辣的正是這石灰水。
「說不大準。」馬雷克答道。他抬頭望著圍繞鎮子的懸牆,見上面有軍隊在跑動——他們是去增援南門的,「我想到那上頭去。」
「快。」馬雷克說。他們翻過籬笆,躬身蹲在散發著惡臭的木桶後面。
德凱爾已在率領手下人翻越籬笆了——總共有八個,這是他們難以對付的。
奧利弗勳爵從貴賓席上快步走過來,一把抓住教授的胳膊,對居伊爵士說:「我們去拉羅克堡。照看好克萊爾夫人。把那些助手都帶走!」
「這樣我們就根本出不去了。」馬雷克說道。在他們身後不遠處,一群脫去褐色外衣,露出綠黑兩色罩袍的士兵開始向城堡殺去。吊橋的鐵鏈噹啷啷地響起來,「快走。」
克里斯在尋找婦女遭殘殺和兒童被剖腹的慘景,但一無所獲,一時不知是該感到失望還是該感到欣慰。事實上,他連婦女和兒童的影子都沒看見。
克里斯回過頭,又看見不少木桶,還看見掛架上晾的皮革。地面上是一堆堆散發臭氣、類似乾酪的黃色物質——是從皮的內層刮下的脂肪。
  • 字號
    A+
    A-
  • 間距
     
     
     
  • 模式
    白天
    夜間
    護眼
  • 背景
     
     
     
     
     
書簽