101
「人口販子很可能就在這處罰囚犯,」札克輕聲說,「如果你惹了麻煩,就會被關在這裡,無法和他人接觸,再加上四周一片黑暗,很多俘虜就這麼瘋了,不過人口販子最後還是會把他們敲昏賣掉。到了海上之後,那就是船長的問題了。」
「死人也能賣?」
「這故事還真好聽唷。」山姆也輕聲回應。
「據說有個幫派原本要去酒館的地窖拿人,卻不小心走到隔壁的停屍間。他們還以為自己做到了大買賣,開了一桶酒慶祝狂歡,結果不幸的是,那桶酒其實是甲醛。邦可過來驗收時,所有人幾乎都死光了,連沒死的也快死了。邦可的腦筋轉得很快,立刻叫手下把屍體從隧和*圖*書道運到碼頭去,聽說他甚至告訴船長,因為他得先把所有人灌到不省人事,所以他應該多收點錢才對。」
門上沒有門把,右邊鑽了一個拇指大小的洞,上面還掛著一條打了結的粗繩。山姆的心中再次燃起希望,他拉了拉繩子,而那繩子經他一拉,直到另一端的繩結卡住洞口,木門便應聲而開,露出了沉重的紅布簾。
又走了幾步後,他們眼前出現一道厚重的不鏽鋼門封住了另一座石製拱門。這道不鏽鋼門顯然不是原來的構造,而是加蓋而成。山姆轉了下門把,發現門緊緊上鎖。他克制住自己即將脫口而出的咒罵,用手電筒照向左邊,看到了一條較小hetubook•com•com、看似分支的隧道,道上的泥地似乎經常有人行走。
當走到擺有紅沙發的洞穴時,山姆覺得惶惶不安,胃裡不住翻攪。他每走一步,就彷彿聽到理智正在尖叫,說他走錯了方向。
山姆、札克和戴維抵達那家頗受歡迎的海鮮餐廳時,一輛棕色的車子正要開走。即便寒風凜冽,坐在賓士車裡的札克卻頻頻冒汗,而山姆則是相當訝異自己居然如此平靜。
「把門關起來,」他說,「看看會怎樣。」
山姆轉身看著戴維。「坐低點,我們馬上回來。」
札克聽出了他的言外之意,識相地閉上嘴巴。
餐廳裡座無虛席,山姆卻毫不遲疑地快步走過所有的餐桌和圖書,穿過了後方的廚房門。站在訂位櫃檯的年輕女服務生連眼睛眨都沒眨。
「看來這人應該是盧卡斯的偶像。」山姆說,口氣略顯不耐。
山姆逕自前行,隧道的盡頭是一扇狹窄的木門。
一走到樓梯盡頭,山姆停住腳步,打開手電筒的電源,但微弱的光束似乎穿不透沉重滯塞的黑暗。
札克彎下身子、拉開雜物箱,取出了他那支不鏽鋼的小型手槍,其閃亮的外殼上血跡斑斑。「我跟你一起去。」他說。
「有一個惡名昭彰的案例,」札克繼續說,因為緊張的關係,他的牙齒不斷打顫。「人口販子邦可.凱利是個傳奇人物,他把一群死人賣給『飛行王子號』的船長,一個人頭三和圖書十二美元。」
後座的戴維依言照做,向下滑動,同時瞪大雙眼,就像搭上摩天輪的小男孩。
進了似無人跡的隧道後,山姆小心翼翼地往前移動,手電筒的燈光也一直照著地面。走了幾步後,他們看到另一座嵌在牆裡的牢房,這座牢房的深度只有一公尺多,門板是一塊實心木頭,沒有鐵條,也沒有窗戶。
他掏出左輪手槍。「沒得到答案前,我不會離開,」他說,「管他會有什麼後果。如果你不想進去——」
幾名廚師抬眼看了看這兩個男人,似乎對他們闖了進來不以為意。札克跟山姆接著走進大冰庫,沒人上前阻止也沒人居中檔路。畢竟,若沒受到邀請,誰又敢這麼直搗虎穴呢?
他穿過房間,走到最隱密的聖殿前方敲了敲門,卻毫無回應。他又敲了一次,然後試了試門把,發現這門被人緊緊上鎖。
山姆打開手電筒,一頭衝進了黑暗之中,札克則是心神不寧地緊跟在後。
山姆轉向札克,眉頭深鎖,這時隧道的更深處遠遠傳來金屬刮擦石頭的聲音。他們同時朝著第二座拱門走去,但這條隧道並沒有自動亮起的電燈,跟餐廳下方的那條有所不同。
札克退回樓梯上方,把門拉上,頭上一排電燈立刻照亮了隧道,緊接著山姆關掉手電筒,兩人一併前行。