五
「菜鳥,我不是白痴,」伽利罵道,「我在窗口看到查克的肥臉。」伽利又伸出手指,這回指著湯瑪士的胸膛,「不過你最好趁早決定誰是朋友、誰又是敵人,聽到了嗎?再耍一次那種把戲——我不管那是不是你的幼稚花招——保證會有人流血,聽懂了嗎,新來的?」湯瑪士還來不及答話,伽利已經轉身走開。
「做甚麼事?」湯瑪士意識到查克似乎想幹壞事。「也許我該……」
「我們上哪兒去?」湯瑪士問道。他看到石牆就在近旁,依然感到沉重壓力。他想著迷宮、想著自己的困惑和恐懼。他告訴自己不要再想,免得把自己逼瘋。為了抓住一絲正常的感覺,他無力地開了個小玩笑:「如果你想要晚安親親,趁早死了這條心。」
「湯瑪士,新來的,我的新朋友,放棄吧!」
「你根本不知道自己在說甚麼,」查克生氣地嘟噥,翻身背對湯瑪士。「睡吧!」
突然間,迷宮幽地、石牆、迷宮,一切似乎都很……熟悉,很舒適。一股安詳的暖流在胸腔擴散開來,自從他來到迷宮幽地後,首度覺得這裡不是宇宙最差勁的地方。湯瑪士動也不動,只覺自己兩眼圓睜、呼吸暫停了片刻。他心想:剛剛是怎麼了?有甚麼改變嗎?他認為自己不會有事,但諷刺的是,這種感覺反而讓他略感不安。
湯瑪士沒答話,他很不自在,卻不如先和-圖-書前那麼害怕。
「不是你?」伽利一面咆哮,一面緩步向前走,在湯瑪士面前停下來。「你怎麼知道有甚麼你沒做的事?」
湯瑪士只希望事件盡快落幕。「抱歉。」他喃喃說道,連自己都覺得這話聽起來蠢斃了。
「真夠蠢,」湯瑪士低聲說。這絕對不是惡作劇的時機,紐特或艾爾比很可能就在裡面,「我不想惹麻煩,我才剛到這裡。」
湯瑪士屈服了,一顆心直往下沉,看來他免不了挨上一頓揍。「不是我,我發誓!」湯瑪士說。他上下打量伽利,發現不需要太畏懼;伽利沒那麼高大,如果別無選擇,他能打倒對方。
一道陰影越過光線,窗子被推開來。湯瑪士連忙跳開找掩護,身子緊貼著房屋後面,不敢相信自己竟被拐來對別人惡作劇。窗子的視線角度暫時可以保護他,可是他很清楚,裡面的人只要把頭伸出來,他跟查克都會被發現。
查克咚地躺回去,「我不清楚。我才來一個月,記得嗎?」
「我超愛做這種事,讓我在睡覺前心情很愉快。」
查克用手肘支起上半身,盯著湯瑪士。「接下來兩天,你會學到很多東西,開始適應環境。優嗎?」
查克的反應令湯瑪士不解,但他不肯鬆口,「別想勸阻……」
湯瑪士重重吐了一
https://m.hetubook•com•com口氣,聳聳肩,跟著查克沿著大屋後側前進。他們墊著腳尖走到布滿灰塵的小窗子底下,柔和的光線從窗內透出來,照射在石牆和爬藤上,湯瑪士聽到有人在裡面走動。
查克手摀著嘴,悶住自己的笑聲。他不理會湯瑪士,再度伸手敲敲玻璃。
「飛毛腿,」湯瑪士說,內心希望自己知道這個念頭打哪兒來。「不管他們在外面做甚麼,我都要加入。」
但湯瑪士停不下來。「外面有些東西,感覺很熟悉。」
「我要宰了你,瞎卡頭!」伽利大叫道,可是查克已經跳下木箱,衝向迷宮幽地的空曠區域。湯瑪士聽到伽利打開裡面的門,跑出浴室,震驚得無法動彈。
「我認識你,」伽利頭也不回地說,「我在『轉化』時見過你,我會查出你的身分。」
湯瑪士弄不懂查克,他是不是還知道些甚麼卻不肯透露?真是個古怪小孩,很有趣,看起來也很天真。可是誰又曉得呢?查克其實就跟迷宮幽地裡所有事物一樣神祕。
查克不假思索地說,「閉嘴,跟好!」
查克翻回來,用手肘撐起上半身,「你最好趁早放棄這個傻念頭。」
「甚麼?」這是查克的回應,湯瑪士聽得出查克的聲音裡有一絲不耐煩。
查克細細觀察湯瑪士,慢慢露出尷尬的笑容,「怎麼了?」
幾分鐘後,湯瑪士終於累了,濃濃睡意掠過和_圖_書他的意識邊緣,然而,有個念頭突然跳進他腦海,彷彿被硬塞進他大腦後釋放開來。這念頭很出乎他的意料,他也不知道它究竟從何而來。
湯瑪士搖搖頭。「不必道歉,那個……遜客活該,而我連『遜客』是甚麼都不知道。幹得好!」湯瑪士覺得心情好多了。
伽利立刻指著湯瑪士,「過來!」他大叫。
查克打斷他的思緒。「喲,菜鳥,你熬過了第一天。」
查克無預警地把頭伸向窗子,扯開嗓門尖叫;裡面傳來砰然巨響,顯然惡作劇生效了,緊接著是連串咒罵聲,顯示伽利一點都不開心。湯瑪士頓時覺得既驚慌又尷尬。
「呃,唔,我想『優』吧!這些奇怪的字眼到底都從哪兒來的?」這裡的人似乎從別的語言裡偷來一些詞語、融進湯瑪士的語言裡。
查克笑著躺回去,「你真是一坨空咚,睡吧!」
湯瑪士知道自己要做甚麼,雖然他弄不懂這是怎麼回事。他想不通,那種心情——像是靈光乍現——非常奇怪,既陌生又熟悉。但似乎……很對。
「所以呢?」一股不安情緒流竄過湯瑪士周身肌膚。
湯瑪士終於從恍惚中驚醒,趕緊尾隨他的新——也是唯一的——朋友而去。他才轉過大屋牆角,伽利已經大吼大叫跑出屋外,儼然一頭脫困的凶猛野獸。
「浴室。」查克低聲說。
湯瑪士靜靜躺了無限久,遙望天上的星辰,聽著飄和圖書蕩在迷宮幽地此起彼落的窸窣談話聲。他了無睡意,無法擺脫流竄在體內及心靈的失望與無助。查克惡整伽利帶來的短暫樂趣早已消退。真是漫長又怪異的一天。
「抱歉,早知道裡面的人是伽利,我一定不會做的,我發誓。」
湯瑪士聽到他朋友坐起來,吸入一大口氣。湯瑪士翻過身去,不肯再多說一句,以免擾亂這股全新的激|情,或破壞此時充盈他胸臆的寧靜感。睡眠來得比想像中容易。
湯瑪士看著伽利走進大屋。就僅存記憶所及,他認為自己從來不曾如此厭惡別人;他真心討厭那個傢伙,痛恨的程度連自己都感到驚訝。他真的、千真萬確痛恨那人。湯瑪士轉頭看到查克站在一旁,盯著地面,顯然很難為情。「真是多謝啦,兄弟!」
「還差一點。」湯瑪士很想說:不要現在,查克,我現在沒那個心情。
湯瑪士竟然笑出來,連自己也嚇了跳。一個鐘頭前,他還以為再也不會聽到自己發出笑聲。
「甚麼人!」浴室裡的少年叫道。那人嗓音粗啞、充滿怒氣,湯瑪士聽出聲音的主人就是伽利,倒抽了一口氣。他已經認得那個聲音。
他們來到「大屋」——這是查克對那棟傾斜的木頭和窗子結構的稱呼——後面,走進大屋和屋後石牆之間的黑暗陰影中。
整件事就是很……奇怪。湯瑪士記得許許多多生命中的小事:飲食、衣服、學業、遊玩,種種hetubook.com.com人世間的尋常畫面;然而,任何能夠填滿圖像、形成真實而完整記憶的細節卻不知怎的被抹除了,彷彿透過一灘泥水、注視著一幅影像。也許,他此時最深刻的感覺其實是……悲傷。
湯瑪士又想起來了,宛如有好幾片拼圖拼湊在一起。他不知道終極畫面會是甚麼,但緊接著說出來的話彷彿出自別人的嘴巴,「查克,我……我想我來過這個地方。」
湯瑪士感到信心百倍,儘管他確實不知道自己在說甚麼,「我要當飛毛腿。」
「閉上嘴看著。」查克悄悄地站上放在窗子底下的大木箱、彎腰,好讓頭的高度正好在避開裡面的人的視線範圍,接著伸出手、輕敲玻璃。
「明天我就告訴艾爾比。」湯瑪士想:飛毛腿?我連那是甚麼都不懂,我是徹底瘋了嗎?
兩小時後,湯瑪士鑽進柔軟的睡袋,跟查克一同躺在果菜園附近的草地上。這片草坪很寬廣,湯瑪士之前並沒有注意到。好些少年選擇在這個地點過夜,湯瑪士覺得很奇怪,不過顯然大屋裡沒有足夠空間。至少天氣還算暖和。湯瑪士不禁又思索起他們究竟身在何處。他怎麼也想不起任何地名、任何國家或領袖,或世界如何劃分。而迷宮幽地裡的少年顯然也都沒有概念。就算知道,也沒人提起。
「睡……覺……去。」
「我要加入到外面去的那些人,」湯瑪士大聲說著,不清楚查克睡著沒,「到迷宮裡去。」

