退出閱讀

高更傳

作者:Charles Gorham
高更傳 手機閱讀請點擊或掃描二維碼
手機閱讀請點擊或掃描二維碼
0%
第三章 七

第三章

他歇了一會,凝望著他杯中澄清透明的酒。
「我馬上要開始工作。」高更說:「我要參加下屆獨立畫會的展出,我至少要準備二十件作品參加。所以,我必定要工作,日夜不停的工作。」
「沒有什麼好向你們報告的。」高更說,對席芬尼克的母性感到好笑。「那僅是一個非生即死的問題。有一段時期我真覺得生不如死,不過,到了最後關頭,我又改變了主意。」
「為什麼你不告訴我們?」他問。
經過和-圖-書了整整一個月,高更才離開醫院。他身上一文不名。在醫院的登記簿中他是被救濟的甲級貧民,一個在街上揀回來的流浪漢。他想到假使美蒂看到他時臉上的顏色,不禁微笑起來。
「你一定得和我們在一起住些日子。」席芬尼克以一種決定性的語氣說:「你不能再回到像茀萊明弄那樣的地方去了。」
「你是對的。」高更說,站起來伸伸懶腰:「告訴我,親愛的朋友,我可以在什麼地方畫畫hetubook.com.com?我要開始工作。」
席芬尼克自己來應門。他看見高更,鏡片後面的眼睛閃著光輝:「我的天老爺,保羅,我不知道是你。你至少瘦了三十磅。」
他步近聖米高大道。經過學生們聚集的咖啡屋。廊簷下擠滿了年輕的男孩子和他們的女友。
「醫院裡的磅秤註明我輕了二十八磅。」高更說,和席芬尼克熱烈握手:「不過,現在一切都過去了。」
「你知道,席芬尼克。」他說:「談hetubook.com.com到藝術,我常感到我是被天譴責的。每一次只要我在繪畫上稍有心得,那都是用血、用淚換來的。我必須失落我生命中的某些東西,美蒂、孩子們,小克羅文,我愈像一個藝術家,愈不像一個人。」
由醫院出來,他踏進明亮的陽光中。巴黎的春天來得很早。泥土變換的香味充溢在空中,萬物開始發芽生長。他在植滿美麗樹蔭的盧森堡路上慢慢行走。穿著藍色罩衫的老人在鏟鋤花床。淡藍活潑的空氣輕輕m.hetubook.com.com飛揚若春天的芳香。照耀在他臉上的陽光使他感到非常舒暢。
高更想了一會,他不能再忍受獨自一人的生活,正如席芬尼克所說的,他要努力工作,以補償一切他所虧欠於時間的東西。
「你很有天才,保羅。」席芬尼克頭腦清晰的說:「那不是譴責,那只是一種磨練。」
「你的夫人會不會同意?」高更說。
席芬尼克對高更極為關切,他把高更安置在一張大椅子中,給他倒了一杯波旁酒。
「她一直很喜歡你。」席芬尼和*圖*書克說:「也許她是站在美蒂那邊,到底她仍然是個女人,不過她一直都很喜歡你的。」
「你可以在這裡畫。」席芬尼克熱心的說:「如果你願意,我們可以一起畫,否則你可以把畫架搬到一個不被人打擾的角落,自己畫。」
「你實在太好了,席芬尼克。」最後他說:「我很高興留下來。」
重新回到這個世界使高更感覺是種奇蹟。但是想到要回到他冷清的畫室,馬上使他情緒陷入低潮。他改變了方向,朝孟托鄉走去。他決定去拜訪席芬尼克。
  • 字號
    A+
    A-
  • 間距
     
     
     
  • 模式
    白天
    夜間
    護眼
  • 背景
     
     
     
     
     
書簽