退出閱讀

七鐘面

作者:阿嘉莎.克莉絲蒂
七鐘面 手機閱讀請點擊或掃描二維碼
手機閱讀請點擊或掃描二維碼
0%
三、失敗的玩笑

三、失敗的玩笑

「不會是有什麼——蹊蹺吧?」
「知道什麼?」
「誰?」
在吉米想來,他的這些話應該能得到回應,然而龍尼只是盯著前方,沒有反應。
「傑瑞非常愛她,我知道,他經常談起她。」
「我剛進去看他,」他說。「你要進去嗎?」
「很明確,我認為是三氯乙二醇服用過量。藥物就在他床邊,還有一個瓶子和一個杯子。非常悲哀,這些事情。」
他們默默地開車回去,在他們之間有某種侷促存在。
時鐘指針已經指向十二點過幾分,大家一致認為襪子的想法是正確的。只有龍尼.狄佛魯提出異議。
「我想還是不要,」吉米的說。
「跟傑瑞有關?」
「他——是怎麼死的。」
「噢!是啊,當然。」
「他是怎麼死的?」
她突然激動地跺起腳來。
「吉米,」龍尼終於說,「我想你大概是我最好的兄弟了——就現在而言。」
「他看來非常安詳。他命運太差了,」吉米喃喃說道。「對了,龍尼,是誰把那些鬧鐘排成一列的?」
「噢!你這樣認為嗎?」吉米說著,心想龍尼.狄佛魯對這件事的態度真他媽的怪極了。
「他有個妹妹,是同父異母妹,住在小修道院區,離這裏大約二十哩路。傑瑞不在城裏時都跟她住在一起。」
「哦,」吉米說,「怎麼說?」
一回到煙囪屋,吉米就被淚眼盈眶的庫特夫人攔住。
「傑瑞是我的朋友,」龍尼說。「現在只能靠我關照她了。」
她的態度極為自然,當她抬頭起來微微一笑時,雙頰上的淡玫瑰紅暈也隨即加深。她的眼睛是非常深的藍色,就像矢車菊一般。
吉米發現他難以說出口。
吉米機伶地說他們不想見寇克太太。
吉米感到一陣妒意,也突然知道了自己一直以來不願承認的事實。他終於知道為什麼海倫、南西和襪子對他來說只不過是「那些女孩子」而已。
「奇怪,」吉米說,「上面只有七個,不是八個。有一個不見了,你有沒有注意到?」
「是的傑瑞,他——」
又一陣長長的沉默之後,龍尼說:
他粗聲粗氣地說:
「他剛剛走窗門出去了,」龍尼說。「我能幫上忙嗎?」
「那小子不是人,」吉米.狄西加低吼著。
「那麼我們坐你的車去。你不介意吧,我無法一個人面對那種和_圖_書場面。」
隨後,兩人坐進吉米的車子,掠風而去,樂得不去管什麼速率限制。
「最好的朋友。」
崔威爾匆匆離去。龍尼像個木頭人似的站立不動。
「你想得真周到,阿兵哥,」龍尼說。「告訴我,」他轉向比爾說。「如果一大清早六點半,一個驚天動地的大鈴聲在你耳邊幾吋響起,你會說什麼?」
他動作輕快地跑上樓。龍尼正好從傑瑞.衛德的房裏衝出來。他見到吉米時似乎吃了一驚。
「我說,龍尼——」吉米說。
他有點散漫地說著,以便給龍尼時間恢復過來。龍尼不安地移動著。
被單上擺著白色花朵,房間整潔而有條不紊。
吉米抿抿雙唇。
「關於傑瑞.衛德的事?」
女佣告訴他們,羅琳小姐在花園裏。如果他們想要見寇克太太——
每個人都尊敬、欽佩地看著襪子。
「你認識她吧?」
他恍惚地聽到龍尼勇敢地說道:
「『噢,上帝!』」比爾說。「我會這麼說——」他停了下來。
然後,她的眼睛突然大張。是不是帶著驚慌?彷彿她已經猜中了他們的來意。
「可憐的孩子,」她一再重覆說,「那個可憐的孩子。」
吉米沉默了好幾分鐘,然後不知何故改變了語氣說:
龍尼點點頭。
他以有點詫異的眼光看著他。他沒想到龍尼跟傑瑞.衛德交情這麼深。
「我以為貝特門先生在這裏,」他歉然解釋說。
「我認為是他的朋友都應該進去看看他。」
「沒有,」他清晰地說道。
他們看著她,感到為難、無助。
她很有勇氣面對這個消息。她張大嘴巴嚥氣,退了一步。但是一兩分鐘之後,她開始急切地問著各種問題。怎麼死的?什麼時候?
「現在已經十二點二十分了,」一個女孩悲傷地說。
「好,衛德小姐,我告訴你。傑瑞死了。」
吉米等待著。
「我了解,」龍尼說。
「我不知道我該不該說,」龍尼說。
龍尼說來斬釘截鐵。醫生看來不怎麼相信。
是崔威爾打破這個局面。
比爾睜大眼睛注視著他。
「她還不錯。事實上——呃,她是個極好的人。」
「或許他以為自己聽見的是遠方的電話聲,翻個身又睡著了,」海倫說(或者是南西)。
「你在想什麼?」
「為什麼?」
「怎和-圖-書麼樣?」
「為什麼你這樣說?你在懷疑什麼?」
「不,先生,威廉沒有弄錯。我已經派人去請卡瑞特醫生了,而且我自做主張把房門鎖上,準備去通知歐斯華爵士這件事。現在我得去找貝特門先生了。」
「不過我想——先一個人靜一靜。」她誠懇地說。
這個玩笑——以一個玩笑來看——並不算成功。但那些鬧鐘已盡了職。它們一個個都按時響個震徹雲霄,氣勢沖天,硬生生把龍尼.狄佛魯給震下床,迷迷糊糊中,他還以為審判之日已來到。如果對鄰房都造成這樣的效果,那核心所在會是什麼景況?龍尼連忙出去到走道上,把耳朵貼近門上的縫隙。
「你從沒聽他抱怨說睡不著覺?」
她的語氣明顯透著不相信。吉米看了她一眼,幾近於警告的一眼。他突然感到天真無邪的羅琳可能會說太多話出來。
醫生猛然以銳利的眼光看著他。
「衛德小姐,這位是龍尼.狄佛魯,你一定經常聽傑瑞談起他。」
「天啊!那個女孩真堅強,」龍尼說了這麼一句。
「沒有。」
「哦,」龍尼說。「什麼事?」
「噢!那麼,也許你還是不說的好。」
「哦,」吉米說,「不曉得為什麼……這不像是傑瑞。」
龍尼發出短促的訕笑。
「八個變成七個,」吉米皺起眉頭說。「這是怎麼回事?」
「你們忘了,第一個鬧鐘動起來時,我就在門外。不管傑瑞後來怎麼想,第一次鬧聲響起時,也必然會讓他大吃一驚,他應該會叫一聲或什麼的。你把第一個鬧鐘放在什麼地方,阿兵哥?」
「我真希望醫生快來。我想知道——」
毫無疑問的,每一個鬧鐘都忠實地完成了它們的任務,而且效果還遠超過莫加洛先生所宣稱的。但是顯然它們碰到了強敵傑瑞.衛德。
吉米連忙開口。
「放輕鬆一點,老弟,」他溫柔地說。「過一會兒你就沒事了。」
她拉住一條狗的項圈,走過來跟他們碰面。
庫特夫人贅語滔滔地細述一些朋友死去的故事給他聽。吉米表示同情地傾聽著,最後終於不算太失禮地擺脫了她。
「你不會是說,你不會是在想……我是說,你不是認為——呃,我是說,他不會是頭上挨了重擊或什麼的吧?因為崔威爾把門鎖上了等等。」
「沒問題,」和-圖-書吉米向他保證說。「我正有此意。我去把我那部老爺車發動一下。」
「當然不是。」
「有件事我想告訴你。你該知道的。」
當他轉身要離開房間時,眼光順勢掃過壁爐架,卻不禁驚愕地停住腳步。
「嗯。呃,這件事好像夠清楚的,雖然是很悲慘。他看起來是個健康的小伙子。你知不知道他是否有吃藥幫助入眠的習慣?」
「衛德先生還沒有下來,先生,我自做主張派威廉上去他房裏。」
吉米搖搖頭,陷入沉默。他知道除了靜靜等待別無他法。因此,他等著。
「這個女孩,傑瑞的妹妹。」
「她也非常愛傑瑞。這……這對她打擊一定很深。」
「幫助入眠?」龍尼睜大眼睛。「他一向都睡得很熟。」
他覺得難以用言語表達他的真意。他不想多說,然而,他看見龍尼在看著他。龍尼突然警覺起來。
「實在令人驚歎,」魯波.貝特門一本正經地說。「我想他應該去看醫生。」
「噢!是的。」她轉頭,對他熱情、甜美地致上歡迎的一笑。「你們也都在煙囪屋過夜,不是嗎?為什麼你們沒帶傑瑞一起來?」
崔威爾的眼光從他身上飄往吉米.狄西加那裏,然後再飄回來他身上。彷彿被挑選出來一般,這兩個年輕人隨即跟他一起離開房間。崔威爾小心地關上飯廳的門。
「這不失為一種看法,」比爾說。
「靠近他耳朵的一張小桌子上,」貝特門先生說。
她一時緊張起來。
卡瑞特醫生是個瘦瘦高高、精力充沛的年輕人,一張臉透著聰明。他微一點頭向他們打招呼。阿兵哥顯得比往常更為嚴肅,為他們進行介紹。
「我去,」龍尼說。「這不是個好差事,不過總得有人去。」他看著吉米。
「嗯,」醫生說,「呃,應該去告訴她。」
「很細膩,就是這麼回事,」襪子說。「你們看著好了,今天他一定會特別晚才起來吃早餐,就為了給我們顏色瞧瞧。」
那些鬧鐘整整齊齊地排成一排。
吉米快速而緊張地瞄了那張僵死的白臉一眼。這竟是一向雙頰粉紅、純真無邪的傑瑞.衛德?他的軀體一動也不動。他顫抖起來。
「現在想起來,鬧鐘這件事實在是挺卑劣的,」吉米繼續說。「很奇怪,為什麼鬧劇好像總跟悲劇扯在一起?」
「哦,如果你www.hetubook•com.com問我,」襪子說,「我想他只不過是在反耍我們。當然鬧鐘把他吵醒了,不過他裝作什麼都沒聽見,好讓我們失望。」
就在這個時候,崔威爾走進房間來,猶豫地向四周看著。
「當然你會那樣,」龍尼說。「我也會,每個人都會,任何正常人都會跳起來。然而,他卻沒有。所以我說,阿兵哥說的對(如同往常一般),傑瑞的鼓膜是有不明的毛病。」
「衛德小姐,」他說,「恐怕——我是說,我們有壞消息要告訴你。」
「好吧,」吉米說。「隨你。」
吉米表示同感。
吉米看著龍尼。如果龍尼知道什麼,現在也該是說出來的時候了。但是令他感到驚愕的是,龍尼搖了搖頭。
一陣沉默。
「噢!好吧。」他說,同時微微咬緊牙關,走了進去。
「有點認識,我跟她跳過一兩次舞。」
吉米代他朋友問出他在唇間顫動卻始終說不出口的問題。
「安眠藥?傑瑞?」
吉米挽起他朋友的手臂,帶他穿過一扇邊門,來到露台上一個偏僻的地方。他把他推坐在一張椅子上。
他們踏上一條舖設石磚的小路。小路的盡頭有一個女孩和兩隻黑色長耳狗。那是一個嬌小的女孩,雪白皮膚,穿著鬆散的舊軟呢斜紋服。一點也不是龍尼料想中的女孩;事實上,也不是吉米中意的類型。
「就你所知他沒有任何煩惱?金錢的煩惱?女人?」
「你們好,」她說。「你們不要在意伊莉莎白,她才剛生下一些小狗,疑心病非常重。」
崔威爾伸出手擋住他。帶著一種怪異、不自然的超然,吉米知道僕役長已了解一切情況。
「我怎麼知道?大概是佣人吧,我想。」
吉米再度看到她眼中閃現驚恐的神色。
「威廉剛剛非常激動地跑下來,先生。」崔威爾停頓一下,那是個預做準備的停頓。「先生,恐怕那可憐的年輕人是在睡夢中死掉了。」
「我們……呃,沒有辦法。」龍尼說到這裏,停了下來。
「那麼他是自殺的,啊?」
他們不再說話。
「必須通知他的親戚們。」
吉米歎了一口氣,屈服了。
「是的,關於傑瑞.衛德的事。」
「這還用說,」吉米毫不客氣地答道。
「不,我不能說……」龍尼又唐突地說道。
「十二點了,」襪子絕望地說。
「是的,這是個https://www•hetubook•com•com頭痛的差事。」
「沒關係,」吉米說。
吉米和龍尼睜大眼睛看著他。
「很感謝你們過來一趟。」
「心臟病?」他冒險一問。
「傑瑞……」他喃喃自語。
「他一定有某種鼓膜病,」比爾自信地揣測道。
「我答應過不說的。」
「是的,表示敬意。」
「可憐的傑瑞,」他若有所思地說。「那麼一個健壯的人。」
「怎麼樣?」
龍尼從椅子上彈了起來。吉米跟在他身後。
「怎麼樣?」他終於問道。
「胡說!」龍尼終於大聲叫道。「這……這不可能。傑瑞——」他的臉色突然一變。「我——我上去看看,那個笨威廉可能弄錯了。」
「醫生想在書房裏見你們兩位,請吧,先生們。」
「她是什麼樣子?」
「可是,我想……你知道,吉米,你的頭腦比我好。」
龍尼含糊應了一聲。
整個流氓集團的人都顯得垂頭喪氣。
他期待聽到裏頭發出咒罵聲,他自信滿滿地等待著。然而他什麼都沒聽到。也就是說,他沒聽到他所期待的反應。所有的鐘都好好地在走動著,傲慢、憤怒地大聲滴答不停。接著一個又一個的鬧鐘陸續響了,響聲粗嘎,震耳欲聾,即使是聾子也會聽得怒不可遏。
「哦,那事情就簡單了。恐怕要開驗屍審訊。」
龍尼盡可能溫和地告訴她。
「據我的了解,你是衛德先生的好朋友,」醫生對龍尼說。
「我看,」吉米緩緩說道,「這有點太過份了,不是嗎?我是說,玩笑歸玩笑,可是這做得太過火了。對庫特夫婦交代不過去。」
「誰是寇克太太?」當他們繞道走進略顯荒蕪的花園時,龍尼問道。
接著換他極盡溫柔地說明有需要開驗屍審訊。她一陣顫抖。她謝絕了與他們一起回煙囪屋的建議,不過她說她會晚點再過去,她自己有部雙座跑車。
「跟羅琳住在一起的那個老鱒魚。」
之後他們一直保持沉默直到抵達小修道院區。
他是個健健康康的年輕人,自然不喜見到與死亡有關的東西。
他很高興有事可做。龍尼的態度令他困惑不解。他知道或懷疑些什麼?如果他有任何懷疑,為什麼不跟醫生說?
「噢!告訴我,快告訴我——」她突然轉向龍尼。「你告訴我。」
龍尼再度搖頭。
吉米說盡了適宜的場面話。
他急步走出去。龍尼在等著他。
  • 字號
    A+
    A-
  • 間距
     
     
     
  • 模式
    白天
    夜間
    護眼
  • 背景
     
     
     
     
     
書簽