退出閱讀

危機四伏

作者:阿嘉莎.克莉絲蒂
危機四伏 手機閱讀請點擊或掃描二維碼
手機閱讀請點擊或掃描二維碼
0%
四、未知數

四、未知數

「注意到那則短訊的不是巴克利小姐。當我說出我的姓名時,她一點反應都沒有,甚至一點印象都沒有,臉上毫無表情。再說,她告訴我們,她打開報紙只不過想看看潮訊而已,可是那一頁上並沒有潮汐時刻表啊。」
「別發火,我的朋友,你的確很有成就——你和你妻子。」
「你也有這種感覺?」我驚訝地問道。
「你會成功的。」我給他鼓勵。
「她的聰明跟她的芳容一樣出色,」白羅說,「我們別爭了,朋友,看,前面就是巴克利小姐說過的車行。只要進去問幾個問題,很快就能知道真相。」
「他當然不會有嫌疑的。」我熱心地說。
「哈,真有意思,沒錯,是有一種類型的人,自負、歇斯底里,想要以死裏逃生的離奇故事,引起別人的興趣,而且繪聲繪影跟你說一些根本沒發生過的事。沒錯,大家都知道有這樣的人。這種人甚至會為了證明確有其事,不惜嚴重自戕身體。」
「你為什麼認為不是巴克利小姐而是別人看了那則消息呢?」
「你對我的影響真是不可小覷,海斯汀,你有一種專門把事情搞錯方向的本事,連我也幾乎跟著你錯下去。你是一個完完全全值得敬佩的人,忠實可敬,容易受騙,可以被任何惡棍矇騙。你是那種會把錢投資到可疑的油田和根本不存在的金礦上的人。而那些騙子就是靠著成千上百像你這樣的人維生。啊,這樣看來,我得好好研究查林傑中校才是,你喚起了我的疑心。」
「那不容易,他們當中任何一人可以隨便離開其他人,從無數的窗戶——休息室、吸煙室、客廳或者寫字間,一眨眼就來到必經之路上,開了槍又立刻跑回去。不hetubook.com•com過我的朋友,在這齣戲中,目前我們甚至還沒能力列出『出場人物表』。是有一位可敬的愛倫,和她那位我們還未見過的丈夫。他們和那幢房子都很親近,也可能暗中懷恨妮可;還有住在門房小屋裏我們並不認識的澳大利亞人;也可能還有其他人,像妮可的什麼親戚朋友等等。妮可自以為他們完全可信,所以沒有對我們提起。我總覺得,海斯汀,在這一切背後一定有某項還未浮出枱面的線索。我有個小小的想法,巴克利小姐知道的比她告訴我們的要多。」
「是什麼?」
「對,」我想了想說,「我覺得這個辦法很好。」
「我們是否該查證旅館那三個人的不在場證明?」
「再來就是金髮英俊的賴哲勒先生。他有什麼可疑之處呢?他有那麼華美不凡的汽車和那麼多的錢,跟這個案子可不可能有牽連呢?查林傑中校——」
「妮可小姐是那種人?不,你自己也注意到,海斯汀。為了使她相信她身處險境,我們費了多少口舌和力氣。一直到最後她還半信半疑地把這件事當成一齣鬧劇。她是她那一代的人,這個小鬼。不過萊斯太太的話倒很有意思,她為什麼要說這些呢?即使那是事實,她為什麼要說出來?這並沒有必要,幾乎是失禮了。」
「不過有一件事我們可以辦得到,那就是讓殺手更難行兇。我們可以使小姐警覺起來,並且在她身邊安置一個完全公正的見證人。能越過這兩重防線來行兇,那必定是個非常聰明的兇手。」他頓了一頓,用一種迥然不同的語氣說:「可是我所擔心的是,海斯汀——」
「是的,」我說,「這倒是事實,我m.hetubook.com.com看不出她硬把這件事拉進談話裏來,有什麼理由。」
「他沒問題的,」我趕忙說,「這點我可以肯定。他是個如假包換的男子漢大丈夫。」
「我所擔心的是他恰恰是個老謀深算的行家。這種想法叫我很不安。嗯,我根本無法放心。」
「告訴我,白羅,」我說,「你為什麼堅持要她找堂妹來同住?」
「白羅,」一到路上我就說,「有件事你應當知道。」
「我親愛的白羅,」我不禁氣憤地喊了起來,「你簡直在胡言亂語!像我這樣一個跑遍全世界的人——」
「要是我真像你說的是容易受騙的傻瓜,我怎麼會在阿根廷有成功的事業呢?」
「我也很緊張啊。你知道,我的朋友。那份《聖盧先鋒週報》,被攤開再折到——你猜哪一頁上?是一則短訊,『皇家旅館的住宿旅客中有赫丘勒.白羅先生和海斯汀上尉。』假設——讓我們假設有人看過這則消息——他們知道我的名字,人人都熟悉我的名字——」
「電報?」我滿懷希望地說。
「是的。」
「接下去是那位太太,妮可的知心朋友,那位有雙怪異眼睛,而且給人一種失落的聖母瑪利亞——」
「當然。不過這我不急。我寧願就專業問題跟他討論,從這個角度來判斷這個人。」
「不,不,到目前為止,她給我的印象是坦率直爽的。我相信,在有人企圖取她性命的這些事故上,她所把知道的全告訴了我們。但還有別的,別的一些她相信跟案子毫不相關的事。我就想知道這些貌似無關的事情。因為我——我盡可能謙虛些——要比那個黃毛丫頭遠為高明。我,赫丘勒.白羅,可以看出她所看不到的m.hetubook.com.com關聯,我可以從中得到線索。可是現在我極坦率而謙卑地告訴你,海斯汀,我實在一點頭緒都沒有。在我能夠找到一線邏輯之前,一切都處在夜幕之中。一定還有什麼——在這案中我還沒抓住的因素。到底是什麼呢?我要查下去,一定要查出我所不知道的究竟是什麼。」
「所以確是如此。」我們走出車行時,白羅說,「小妮可沒有說謊。而那有錢的賴哲瑞先生錯了。海斯汀,我的朋友,這一切真是非常有趣。」
「沒錯,」白羅若有所思說,「電報。」
我把萊斯太太對那次汽車事故的看法告訴他。
白羅大搖其頭。
白羅攤開雙手,說:「沒有。不管動機是什麼,正如我早先所預測的,不會是個明顯的動機。這正是那個行兇未遂的兇手不被發現的保證,這也說明了今天上午他為什麼敢如此大膽行動。從表面上看,誰都沒有理由盼望小妮可死亡。她的財產?懸崖山莊?房子在妮可死後將傳給她表哥,他會這樣迫不及待想得到這所已經高價抵押出去、而且非常破敗古老的老房子?他甚至不會想在這幢屋子定居。記住,他並不姓巴克利。我們當然得去見見這位查爾斯.維士。不過,這個想法太離譜了。
「你懷疑是那屋子裏有個人——」
「你可以上他家去呀。」
車行老闆立即多話起來,那是他見過最不尋常的故障。他繼續談到技術上的問題。我不懂機械,我猜白羅比我更不懂。不過有一些事實確實很清楚了。汽車被人動過手腳,破壞的方式十分簡單,要不了幾分鐘。
「巴克利小姐並不知道。」我笑著說。
「或許她想保護什麼人?」
「有一個問題很簡單,但是很www•hetubook.com.com有參考價值。如果今天中午十二點半查爾斯.維士在他辦公室裏,那麼在皇家旅館裏開槍的人便不是他。」
「如果不太遲的話,我們到郵局去發個電報。」
「不巧明天是星期天,」當我們踱回旅館去的時候,白羅說,「在星期一早晨之前我們無法去拜訪維士先生了。」
「現在我們做什麼呢?」
「你這就是讓自己難堪了,我優秀的海斯汀。在哪裏?是啊!在我們找出來之前,我們是不會知道的。」
「貝拉,」我說,「總是根據我的判斷行事的。」
「屋子裏的某個人或是進得了那屋子的人。而且對後者來說,這並非難事——窗子一直開著。無疑的,巴克利小姐的朋友們經常進進出出的。」
「你不覺得……」
「你認為她有所保留?」
白羅若有所思地看著我。
郵局還沒關門。白羅擬好電稿發出去,他沒有告訴我電報內容。我想他是要我主動問他,但我偏偏不問。
「白羅,」我說,「聽你這麼說連我都緊張起來了。」
白羅停了下來,用力地向我揮動食指。
「這是件怪事。是呀,怪事。我歡迎各種怪事接踵而來。它們很有意義,很能提供線索。」
「想一想,」他說,「只要稍微想一想,海斯汀。我們有多少障礙,我們受到多少束縛!在罪行發生之後去搜捕兇手,那倒簡單!至少在我來說是易如反掌。殺人犯在行兇時,已經簽下了大名。但這次卻還沒發生什麼案件,再說,我們也不希望它發生。要在案發之前偵辦案子,這真是少見的棘手呢。
「無疑的,他曾經上過你所謂高尚的學校。幸而我是個外國人,不受這種偏見的束縛,能夠比較客觀地進行調查。但我也承認,很難發現查林傑hetubook.com.com中校跟這些事情有什麼關係。事實上,我現在還看不出他有什麼嫌疑。」
「她跟這件事有什麼關係呢?她告訴你她的朋友是個喜歡撒謊的人(她可真好心!)她為什麼要這麼說呢?是否擔心妮可會說出什麼來?或者她跟汽車事故有關係嗎?還是她只是以汽車的事做個例子,而她害怕的是別件事?是否有人破壞過那輛汽車?如果有的話,她是否知情?
「但願不會為時太晚。」他陰鬱地說。
「哪件事,我的朋友?」
「她是個膚淺的小鬼——不算。一個正經的人,一個罪犯,就一定知道我的名字,而且他會害怕,他會覺得奇怪。他已經三次企圖奪走那小姐的性命,而如今赫丘勒.白羅在這一帶出現。他會問自己:『這是巧合嗎?』一想到可能並非巧合,他便會恐懼了。接下去他會怎麼辦呢?」
「是啊,卻從不汲取教訓。」白羅悻然地說,「這雖然奇怪,卻正是事實。」
「你有沒有什麼想法?可有什麼可疑的人選嗎?」
我們走了進去。白羅說是巴克利小姐介紹他來的。他問了幾個有關租車的問題之後,很自然地把話題轉到不久前巴克利小姐車子受損的事情上。
「對,對。或者,如果他真的膽大包天,就會立即下手,不會浪費時間。在我還沒來得及調查清楚之前,砰!小姐死了。這種事情,一個心狠手辣的人是幹得出來的。」
「消聲匿跡,」我提出這種設想。
「線索!在哪裏?」
「我們的第一個目標是什麼呢?是小姐的人身安全。這不容易,是的,很不容易,海斯汀。我們無法從早到晚盯住她,甚至連派一個全副武裝的警察看護著她,都辦不到。況且我們總不能在一位小姐的香閨裏過夜吧?這件事何其難也!
  • 字號
    A+
    A-
  • 間距
     
     
     
  • 模式
    白天
    夜間
    護眼
  • 背景
     
     
     
     
     
書簽