退出閱讀

謀殺在雲端

作者:阿嘉莎.克莉絲蒂
謀殺在雲端 手機閱讀請點擊或掃描二維碼
手機閱讀請點擊或掃描二維碼
0%
二十一、三條線索

二十一、三條線索

「在我從前偵查過的一樁案件中,就曾發生過這樣的事。」
「自然是吹管囉。」
「你的案件!說實話,白羅,我很不高興。我越是賣力,結果越糟。上司一直在對我拋冷眼。但我有什麼法子呢?幸虧這件案子牽涉到外國人。我們可以把一切推到法國人身上,而巴黎的人卻說,案子是英國人幹的。情況就是這樣。」
「這很難說,我的朋友。在整個事情上,最重要的是吉塞爾太太的一個歷史。她既沒有朋友,也沒有親屬,可以說,沒有任何私人生活。從前,她年輕的時候,也談過戀愛,遭受過痛苦;隨後,她用堅定的手關上了她那扇心靈的窗子——一切都結束了。於是,瑪麗.莫里索就變成了一個高利貸者。」
「好,聽聽你的意見。」
傑派回到蘇格蘭警場的時候,聽說赫丘勒.白羅正在等他。傑派熱忱地向朋友問好。
「你以為這東西對我們有幫助嗎?」傑派懷疑地說。「我看,你倒不如寫上『我不知道。我不知道。我不能說』乾脆。」
「聽你這麼一說,我忍不住感到高興喔。談談你的調查情況吧。」
「也許他是在構思新書的情節?」
「在本案,」白羅說,「這意味著葬禮。」
「所以,」白羅說:「我們必須繼續尋找https://m.hetubook.com.com。」
「喂,白羅先生,什麼風把你吹來了!有消息嗎?」
杜邦先生。結果——沒有影響。
「就像是克蘭西給自己的小說定名一樣,我也要給這些線索定個名:『黃蜂之線索』;『乘客行李之線索』;『咖啡匙之線索』。」


「可能不是,但讓你說來就感覺是。」
「不,不,不是吹管。」白羅微笑了一下。
「吉塞爾太太的碟子裏有兩把咖啡匙。」
「你愛怎麼解釋就怎麼解釋吧。結果是一樣的。富尼埃也陷入膠著。大概,你已經把一切都弄清楚了,只是不說而已。」
「你神經錯亂啦!」傑派用溫和的責備口吻說,然後補充一句:「這跟咖啡匙有什麼關係?」
「說真的,不是。據我看,這個考古學家,是一條倒楣的小魚。他總在挖土掘地,胡說八道些十萬年前的事。我想問問你,他是從哪兒知道這些的?誰敢跟他抬槓呢?如果他說一串壞了的珠子似乎有五千三百二十二年了,誰敢說不是?或許他們都是說謊專家(雖然他們自己相信得很),可是不會害人。從前我有一個研究考古學的朋友,我記得,一隻蠍https://m•hetubook•com.com子螫了他,他嚇壞了,儘管他是一個學問淵博的人,卻仍像小嬰兒一樣束手無策。不,我們私下講,我一點也不相信這是那兩個考古學家幹的。」
「我也詳細問過所有的乘客。他們不可能一起撒謊。」
蓋爾先生。結果——不好,事業受到損失。
「那是代表婚禮!」
「你認為,解決問題的線索在於她的過去?那我們就無能為力了。這案子我們沒有任何線索。」
「你別激我,我還沒把一切都弄清楚。我正一步步來,依據方法和條理。」
「所以呢?」
白羅先生把紙灘開。傑派往前移動一下,在白羅肩後很感興趣地看著:

克爾小姐。結果——不利,吉塞爾死後,霍伯里伯爵已拿不出證據要求跟妻子離婚。
白羅暗暗笑了一下。傑派繼續說:
「這可能發生在他們兩人都在前艙的時候。」
「我倒希望找到一個這樣的姨媽,」傑派歎了一口氣。「繼續說吧,我明白你的想法。你指的是,殺人一定有它的動機吧?」
「兩個空服員,不用說,我沒發現他們跟吉塞爾有任何關聯。」
「布賴恩醫生呢?」
白羅微微一笑。傑和-圖-書派繼續唸道:
格雷小姐。結果——暫時改善,薪水提高。
布賴恩醫生。結果——好,如果他是RT362的話。
「那不太像你的作風。嗨,消息並不多。巴黎的古董商認出了吹管。富尼埃還沒有把他的情況告訴我。不知他的『千鈞一刻的瞬間』研究得如何了。我詳細問了兩個空服員,問到臉都快發綠了;但他們堅稱,沒有任何『千鈞一髮的瞬間』,飛行中沒有出現任何特殊的現象。」
「沒有所謂混亂這回事,情況不明倒是真的,混亂的頭腦裏才可能出現混亂。」
「也許是,也許不是。我暫時還找不到他的動機。我仍相信,黑色筆記本裏的CL52就是霍伯里太太;但我從她身上掏不出任何東西。告訴你吧,她是十分難纏的。」
戴維斯。結果——沒有影響。
「懷著少得可憐的希望前進,」傑派愁眉不展地說,「我們一籌莫展了,現在只能指望巴黎來的消息。吉塞爾那方面要再深入調查。除了富尼埃已經知道的情況,我們或許還能從女佣人那兒掏出一點什麼。」
霍伯里太太。結果——好,如果她是CL52的話。https://www.hetubook.com.com
「不,不,這一切都很簡單。比方說,你需要錢——而在你姨媽死了之後,你就能得到錢;於是你策劃一個行動——即殺死姨媽;你達成目的——就是取得遺產。」
「我認為,他這裏可能有點意思。傳說他跟一個女患者有瓜葛。那是一個漂亮的女人,他的丈夫很壞;據說,他服用毒品。如果醫生不謹慎,他就會被醫療委員會給除名。一切恰好符合RT362,而且我發現了他能弄到毒藥的管道。我去找他,他隨便就洩漏了秘密。但這只是懷疑,沒有事實。在這種案件上,線索不是那麼容易找到的。賴德呢,似乎是個正直的人,不會支支吾吾:他直言他去巴黎借過錢,可是沒有借到,他說出了姓名和地址,全都調查過了。我打聽出來,他的公司一星期或兩星期之前幾乎破產,不過,好像已經度過了難關。總之,一切都令人很不滿意。到處都是一團混隱。」
賴德先生。結果——相當好,因提供報紙資料而得到一小筆錢,這些錢幫助他度過了難關。如果他是XVB724——也好。
「這又不是什麼高深的話。」
「那你認為是誰幹的?」
克蘭西先生。結果——好,預期拿本案做題材的新書,會賺一大筆稿酬。和-圖-書
「我自己就是到你這兒來打聽消息的,我的好傑派。」
「哦,」傑派停下說道。「所以你認為她跟霍伯里伯爵有曖昧關係?你天生就對愛情事件有嗅覺。」

「我列了一張小小的表。」白羅從衣袋裏掏出一張紙來。「我的想法是這樣的:謀殺是為了達成某種目的之行為。」
「這裏做了清楚的分類,」白羅解釋。「克蘭西先生、格雷小姐、賴德先生,還有,霍伯里夫人,這四個人的情況是好的結果。蓋爾先生和克爾小姐兩人的情況是壞的結果。另外四個人的情況,據我們所知,沒有任何影響。布賴恩醫生不是沒有任何影響,就是沒有明顯的好處。」
「哎,我的朋友,我們有的。」
「但你認為兇手是法國人嗎?」
「請你再慢慢說一次。」
「當然,多半是克蘭西!他是一個怪人,東奔西跑,嘰哩咕嚕,總在轉著什麼念頭。」
「我比較喜歡自己的說法。謀殺這種行動有哪些後果呢?我們拿各種結果加以比較,可以得到這個解答。同一件事的後果可能是各不相同的,它也影響了許多人的命運。看吧,直至今天,離罪案發生已過了三週了,它的反應有十一種。」
米契爾。結果——沒有影響。
  • 字號
    A+
    A-
  • 間距
     
     
     
  • 模式
    白天
    夜間
    護眼
  • 背景
     
     
     
     
     
書簽