退出閱讀

三隻瞎老鼠

作者:阿嘉莎.克莉絲蒂
三隻瞎老鼠 手機閱讀請點擊或掃描二維碼
手機閱讀請點擊或掃描二維碼
0%
第五章

第五章

沒有一個人作聲。四張面孔茫然看著特洛特偵探長。剛才的激昂、興奮、氣憤、歇斯底里、質詢,都煙消雲散了,好像黑板上的粉筆字已被擦去,看不見了。
「一見鍾情!」特洛特偵探長同情地說。
「好傢伙!」克里斯多佛說:「多曲折!」他又補充說:「他長得很帥,是不是?我的確欣賞員警,嚴酷無情。整個案情多麼緊張,驚險。『三隻瞎老鼠』。那個調子怎麼哼的?」
「剛剛一年。」她的臉略微泛紅。「一切都很突然。」
少校粗聲粗氣地說:「在報紙上讀過,當時我所在的部隊駐防愛丁堡。」
「我實在看不出為什麼,我的意思是,為什麼我該同這作令人苦惱的事有關係?」
「是的。」莫莉承認道。她一下子感到了自己年輕、愚蠢而且幼稚。
波義耳太太的聲音就像雙倍大提琴的伴奏。「簡直是暴行,純粹是無能的表現,員警,是不該讓兇手到鄉下來走動的。」
「你們倆,如果我可以這樣說的話,要開這樣的家庭公寓,過於年輕了。」特洛特偵探長說。
「二月十九日的《旗幟晚報》。前兩天的,戴維斯太太,有人把這張報紙帶到這兒來了。」
特洛特偵探長再講話時,口氣又不同了。「請相信我。我們有理由相信你們幾位裡面有一個人正處在危險中,處在致命的危險之中。我要知道這個人究竟是誰。」
「雷恩先生?」
「問題恐怕就在這兒吶!」
「你在公地上有座大院,是不是?」
「毫不離奇,戴維斯太太,都是簡單明瞭的事實。」
「中等身材,瘦小,黑上衣,便帽。說話聲音很低,臉用圍巾蒙著,從臉看來人人都可以是和圖書那個樣子。」他停一停又補充說:「戴維斯太太,你們大廳裡就掛著三件黑上衣、三頂便帽。」
「你們要說的就是這些嗎?還有誰要說什麼嗎?」
「可是你報告不了啦!」莫莉說:「電話機壞了。」
莫莉注視著他:「你這樣想嗎?」
巴拉維契尼低聲笑起來。他把頭往後一揚,笑個不停。
「可是多麼古怪!」莫莉注視著,心裡在模模糊糊地回憶著什麼。「那張報紙是從哪兒來的呢?」
「我要先檢查一下再說。」
克里斯多佛淺色的眼睛頑皮地閃了閃。「波義耳太太,等著瞧吧?」他低聲說道:「等我悄悄走到你背後掐住你的脖子。」
莫莉叫進:「天呀!都快到吃午飯的時候了,我得做飯去了要不,吃什麼呀!」
特洛特一點也不囉嗦,他緊接著叫道:「波義耳太太?」
「不是,」莫莉含糊地說:「他是林肯郡人。」
「我不認為他們中有誰是從倫敦來的。」
「你丈夫不是這一帶的人吧?」
「也許你們結婚還不久吧?」
接著,他就快步走出屋去了。
他圍著她轉來轉去,笑著說:「可是,寶貝,這是我的簽名式的曲調。以前我還從來沒有被人家當作兇手,這下子我倒覺得挺有意思!」
特洛特偵探長一走進書房,四個聲音立即議論起來。
她對賈爾斯的童年和教養知道得很少,他的父母已經去世,而且他總是避免談到他早些年的情況。她想他的童年是不愉快的。
梅特卡夫少校平靜地說:「波義耳太太,我想,一九四〇年,你是這一帶專門負責安置工作的軍官。」他看著莫莉,莫莉嚴肅地點了點頭。「沒說錯吧,呃和圖書?」
特洛特等了一會兒,然後權威性地伸出一隻手。非常出人意料,一下子誰也不吭聲了。
他望望他們又笑起來:「你們要是能看到你們自己的尊容才好哩!」
「戴維斯太太,如果你跟我到書房去一趟,我將非常高興。我要對全體房客講一次話,已經麻煩戴維斯先生去作準備了」
特洛特偵探長正好這時又走進屋來,他向巴拉維契尼不滿地看了一眼。「我很高興,」他尖刻地說:「你們都認為這件事非常好笑,嗯?」
「什麼?」特洛特轉過身來。
「真是個怪物!」賈爾斯說。
「可是那以前是好好的,你接到霍格本警長的電話了吧?」
她停住了,因為門已打開,賈爾斯走了進來。
「我親愛的警長,罪過!罪過!我把你莊嚴的警告效果給破壞了。」
他說話聲音裡流露出來的強烈驚恐,大家都感覺到了。
特洛特偵探長聳聳肩說:「我已經盡可能把情況說清楚了,而且我不是警長,我只是個偵探長。戴維斯太太,我用一用電話好嗎?」
特洛特無可奈何地歎了一口氣。「如果你們中有誰送了命,」他說:「那只能由你們自己負責。」他猛一轉身走出屋子去了。
莫莉感到沒法怠慢他。「是的,」她心裡湧起一陣子信任感,又補充說道:「我們僅僅認識兩個星期就結婚了。」
「犯罪分子的架勢!」特洛特說道。「這種人半點兒也不能相信。」
「梅特卡夫少校在你到來前不久使用時發現的。」
「別吹了!」
莫莉喃喃地說:「對了,我想起來了,你是負責安置的軍官。」
「你這話是什麼意思?」
「梅特卡夫少校?」
「你得https://m.hetubook.com.com原諒我,」他喘吁吁地說道。「但是說真的,這一切有趣極了。我很開心,是的,我開心極了。」
「我不是本地人,警長。我不知道,本地過去發生的事情我一概不知。」
巴拉維契尼則是不停地揮舞著手,手勢多於言語。他的話被波義耳太太那雙倍大提琴似的聲音淹沒了。梅特卡夫少校偶而發出一、兩聲叫罵。他要求明白事實。
她的思想回到那十四天的旋風般的求愛生活中去了,他們之間沒有任何懷疑,他們兩人都相互了解,在這個令人憂慮的傷腦筋的世界上,他們彼此在對方身上發現了奇蹟。一縷微笑掛上了她的嘴唇。
「戴維斯太太,人不能貌相,對於你這些房客的情況你實在什麼也不清楚。」他補充說道:「我看你和戴維斯先生幹旅館這一行是外行吧?」
「員警管不著!」波義耳太太生氣地說:「我會關照自己的。」
說完,他也走出屋去了。
「都準備好了。我已經把你的來意大略地向他們談了談。」他說:「我希望那樣做可以吧,偵探長?」
賈爾斯怒氣沖沖地說:「你嚇壞我的妻子了,雷恩。簡直是無聊透頂的玩笑!」
「波義耳太太,也許那只是對你而言。」梅特卡夫說。
特洛特的聲音顯得有點生氣了。「很好,那我要一個一個問了。巴拉維契尼先生?」
她衝出屋子時,波義耳太太嘟囔著說:「不中用的婆娘!這是什麼地方!這種家庭公寓我才不給七個幾尼房租哪!」
「節省時間,」特洛特說道:「你準備好了沒有,戴維斯太太?」
「謝謝你們,」他說道:「戴維斯先生已經向你們說明了我的來意,我https://m•hetubook.com.com要求弄清一件事,只弄清一件事,而且要快。你們中誰同隆里治農場案件有關係?」
波義耳太太首先恢復過來,她說:「簡直是個玩世不恭的小狂徒!大概是個為了宗教或道德的原因逃避兵役的人。」
克里斯多佛.雷恩的聲音最高最尖。他說,這太令人毛骨悚然了,他一夜也不會闔眼的,而且請求詳細地講講案情。
賈爾斯厲聲說:「那麼你幹嗎不對特洛特偵探長說呀?」
特洛特走進廚房裡找莫莉。
他低低地用口哨吹起那個調子,莫莉不自覺地叫道:
特洛特偵探長嚴厲地喝止了她:「無用的猜測算什麼事,戴維斯太太,我得向霍格本警長報告。」
還是沒人吭聲或走動。
「好吧!請等會兒,我把馬鈴薯弄好了就走。有時我想,沃爾特.雷利爵土要沒有發現這鬼東西才好哩!」
「莫莉,你也知道?」賈爾斯注視著她。
一絲淡淡的微笑在巴拉維契尼的臉上一閃,他舉起他的手作了一個外國人表示抗議的手勢。
「怪我不是,」巴拉維契尼說:「我還是悄悄地溜走吧!」
但特洛特的臉上依然是一副嚴峻的樣子。「我看吶!」他說道:「可能是線路給剪斷了。」
「壞了?幾時壞的?」
當她又回到現實中時,她看到的是特洛特偵探長正在放肆地打量著她。
他立即匆匆走出去。賈爾斯猶豫了一下,也跟著出去了。
梅特卡夫少校嚴峻地說:「把三個孩子安置到隆里治農場,你要負責任。」
「啊,我不知道。我今年二十二歲了,而……」
「這可不是鬧著玩兒的。」梅特卡夫說道。
克里斯多佛尖聲地說:「那時候我還是個孩子。我甚至記不得聽說過沒和*圖*書有。」
「他對我說過,在一次空襲中,他被埋在瓦礫場裡四十八個小時,」梅特卡夫少校說道。
「人們鬧精神病有種種原因,」波義耳太太尖刻地說:「戰爭嘛,我經歷的並不比任何人少,可是我的神經一點兒問題也沒有。」
「真的,梅特卡夫少校,我不明白我怎麼能對後來發生的事情負責。農場的人似乎都不錯,而且渴望要孩子。我看不出我有什麼可責備的地方,或者說我該對什麼事承擔責任……」她的聲音逐漸低下去。
哪兒是悄悄溜走,他簡直是大踏步走出去的,這種步子莫莉過去就注意到了。
「啊,可我是鬧著玩的。」克里斯多佛說:「簡直是鬧著玩瘋子的把戲,所以才可怕得好玩哩!」?
「已經被徵用了。」波義耳太太說:「而且給徹底毀壞了,」她辛酸地補充說。「如今片瓦不留。罪過!」
他走到電話機旁。
「緊張驚險?」波義耳太太說:「我才不信吶!」
「是嗎,戴維斯太太?」特洛特偵探長迅速地走到食品櫃跟前,拿起一張報紙。
特洛特偵長沉默著,看來他不甚滿意。莫莉抱歉說:「我實在沒法相信,你看那麼離奇……」
「接到了,我想十點鐘起線路就斷了,因為下雪。」
又是沉默。
「啊,」莫莉說道。「你認為他可是他的年紀太大了,或者說他年紀本來就大嗎?他是化過妝的,大大地化過妝的。他走起路來步子矯健,也許他故意把自己打扮得老些。特洛特偵探長,你認為呢?」
梅特卡夫少校平靜地說:「你還是小心為妙。」
「那個人的相貌你說得出吧?」莫莉好奇地詢問。
莫莉害怕了。
波義耳太太氣得面紅耳赤,問道:「是又怎麼樣?」
  • 字號
    A+
    A-
  • 間距
     
     
     
  • 模式
    白天
    夜間
    護眼
  • 背景
     
     
     
     
     
書簽