退出閱讀

柏翠門旅館

作者:阿嘉莎.克莉絲蒂
柏翠門旅館 手機閱讀請點擊或掃描二維碼
手機閱讀請點擊或掃描二維碼
0%
第九章

第九章

「發現它的時候感覺真是壞極了,」艾薇拉說,「非常感謝您,博拉德先生,對這件事如此通情達理。」
「我感覺不愉快。」
「嗯,我想我不得不捏造些理由了。也許一位老家庭教師,她住在溫布敦。這些小題大作真把事情弄得非常複雜。我希望麥珠表姐別糊里糊塗,給警察局打了電話。」
「哦,不會的,」艾薇拉說,「以後我會非常小心的。」
「假裝什麼都不知道。不過我說,你說過要去溫布敦看望朋友什麼的。」
「或許,這是竊盜癖。」
很快,博拉德先生的顧客忙完了他的事,於是艾薇拉挪到空出來的地方。
「我想這是可能的。」博拉德說,看上去仍在沉思。
「是我。一切都正常嗎?」
艾薇拉歎了口氣。
「對,她確實拿了。」博拉德先生說。
「或許,」博拉德同意道,「她像是有意的……但如果是這樣的話,她為什麼這麼快就把它送回來?這可真奇怪……」
「今天晚上才能去。我還有許多事情要先辦。」
他把手鐲放回展示櫃的老地方,然後閤上蓋子。
「你是不是處於危險之中,艾薇拉?」
她衝他笑了笑,然後轉過和*圖*書身離開了。
「這麼說她的確拿走了?」他說。
「哦,那沒什麼問題。我已從別人那裏弄了些錢來,所以我可以去——該怎麼說——贖回它,然後把它送回博拉德。」
「為什麼是溫布敦呢?」
「別太大驚小怪,布里姬。我不得不小心點,僅此而已。我得非常小心。」
「幸好我們沒有報警。我承認我曾打算這麼做。」
「你到愛爾蘭,事情都順利嗎?」
「你現在要去那裏了嗎?」
「你可能是個繼承人,擁有大筆的錢財。」博拉德說,「但是,十七歲的時候,你並不能接觸到這些錢。有趣的是,你知道,這些繼承人往往比那些阮囊羞澀者更缺現金花。」
「不用,」她對走過來的店員說,「我想等博拉德先生。」
「但她把它又送回來了。」他的同事指出。
一直站在他附近的一個同事,向他靠近了一些。
「你是說,你不以為她會把它送回來?」
「我希望我只是空擔心而已。」
「哦,我不是為手錶而來的,」艾薇拉說,「我是來向您道歉的。發生了一件糟糕透頂的事情。」她打開手提包拿出一個小盒子,從小hetubook•com•com盒子裏取出那個嵌著藍寶石和鑽石的手鐲。「我拿手錶來修的時候,你應該記得,我正在看著這些東西,想買一件做為聖誕禮物,那時外面的馬路上出了事。我想是有人被車撞了,或者幾乎被車撞了。我推測,我當時拿著這個手鐲,然後想都沒想就把它放進自己的口袋裏了。但是我今天早上才發現它,所以我立即趕來把它還回來。我深深抱歉,博拉德先生,我不知道自己怎麼會做出這麼一件蠢事。」
「現在我倒是奇怪了,」博拉德先生自言自語,「真的奇怪……」
「那麼說,你真的是處於危險之中了。」
「我查明了我想知道的事情。」
「總會發生奇怪的誤會,」博拉德先生說。他長輩般地向她微笑著。「我們不會再去想這件事——但是不要再這樣做了。」他笑笑,像開了一個愉快的小玩笑。
她清澈的藍眼睛看著他。
在電話的另一端,艾薇拉笑了笑,放下話筒。她打開錢包,把錢整理一遍,數出她所需要的硬幣,把它們在面前擺好,然後接通一個電話。接通她想打的電話之後,她投進所需的硬幣,摁下A鍵,然後以一https://m.hetubook.com.com種恰當的喘息聲說:
「很抱歉你的手錶還沒這麼快修好,艾薇拉小姐。」博拉德先生說道。
「你聽起來……有點不高興。」
「艾薇拉,你打算怎麼處置那只手鐲?」
艾薇拉.布萊克抬頭看看天空,確定是個天氣晴朗的早晨,然後走進一個電話亭。
「沒有人能真正幫我……我必須親自去辦。我曾希望那不是真的,但它的確是真的。我不知道該怎麼處理這件事。」
她走出電話亭,出來的時候,注意到巨大的報紙公告:「超級火車搶劫案——愛爾蘭郵車受暴徒襲擊。」
「是的。我午飯的時候給她打了電話,我還以為自己做得非常漂亮呢。但她對你的牙齒好像非常擔心,以為它們真的有問題,膿腫什麼的。於是她親自給牙醫打了電話,當然發現你根本就沒去過那裏。於是她就給媽媽打了電話,而不幸的是,媽媽正好就在電話旁邊,所以我不能先趕過去。當然,媽媽說她對此一無所知,你也沒待在這兒。我當時真不知該怎麼辦才好。」
「什麼,為了我嗎?」
「我知道,我知道。你和-圖-書的經驗還沒有我豐富。在這種情況下,最好別這麼做。」他又輕聲地自言自語,「這件事真有趣,非常有趣,不知道她有多大?十七、八歲吧。她可能陷入了某種麻煩。」
「哦,不,事情很糟。你的表姐梅爾福特太太昨天下午給媽媽打了電話。」
「這是我第一個想到的地方。」
「對,如果拿走它的人是她的話。」
「我想你一定以為有人偷了它。」艾薇拉說。
「你說過她擁有大筆的財產。」
艾薇拉停頓了一會兒說:
「你好,麥珠表姐。對,是我……我非常抱歉……是的,我知道……嗯,我是打算去……是的,是親愛的馬蒂,你知道,我們的女家庭教師……是的,我寫了一張明信片,但忘了寄出去。現在它還在我的衣袋裏呢……嗯,她病了又沒人照顧,所以我就留了一下,以確定她安然無恙。是的,我打算去布里姬家,但這件事打亂了我的計劃……我不明白你聽到的消息。一定有人把它弄錯了……好,回去之後我把一切都向你解釋清楚……對,今天下午。不行,我得等護士來照顧馬蒂……嗯,也不是真正的護士。一個——呃,臨床護理的護士或什麼的。不,她討m.hetubook.com.com厭上醫院……我很抱歉,麥珠表姐,我真的非常非常抱歉。」她放下話筒,惱怒地歎了口氣。「要是,」她喃喃自語,「不用對每個人都撒這麼多謊,該有多好。」
「早安,博拉德先生。」她說。
「你認為他們會不追究嗎?不是的,媽媽,是洗衣店來的電話。他們說我們從來沒有送去那條床單。好的,媽媽,好的,我會告訴女老闆的。就這樣吧。」
「哦,艾薇拉,是你嗎?」布里姬的聲音聽起來有些不安。
她撥了昂斯洛廣場布里姬的電話。聽到應答,她很高興,說:
「嗯,這沒什麼,艾薇拉小姐。」博拉德先生慢慢地說。
「你覺得她的話可信嗎?」他的同事好奇地問,「我的意思是,說她是出於無心而把它放入口袋裏?」
「然後你怎麼做?」
店門打開的時候,博拉德先生正在接待一位顧客。他抬起頭,看到艾薇拉.布萊克小姐走了進來。
「喂,布里姬嗎?」
「她把它送回來了,」博拉德先生附和他的話,「我並沒有想到。」
「我們已經發現它失蹤,」博拉德先生說,「非常感謝您,艾薇拉小姐,這麼快就把它送回來了。」
「我能幫你嗎,艾薇拉?做什麼都行?」
  • 字號
    A+
    A-
  • 間距
     
     
     
  • 模式
    白天
    夜間
    護眼
  • 背景
     
     
     
     
     
書簽