退出閱讀

印度生死戀

作者:雪麗.湯瑪斯
印度生死戀 手機閱讀請點擊或掃描二維碼
手機閱讀請點擊或掃描二維碼
0%
認識作者

認識作者

問:雪麗.湯瑪斯的第一部小說《私人安排》是一本激|情的維多利亞時期羅提曼史,描述愛情遭到背叛與延遲的故事,成熟精粹的用字典角色完全超出處女作的標準。讓我們來瞭解一下,一個少年時期移民來到美國的女子是如何得到這番成就。請介紹一下妳的背景。
雪:英國向來很適合作為羅曼史的舞台。我的一個朋友分析過,因為英國是個充滿陽剛之氣的地方,作為背景更能襯托出愛情故事的浪漫氛圍。
我的祖父母都曾在上海就讀全英語授課的大學。我祖父的兩位手足分別在一九三〇及四〇年代移民美國。其中一位姑婆是麻m.hetubook.com.com醉醫生,出資贊助好幾個姪女前來美國求學,希望他們能在這裡找到更美好的未來。
雪:沒錯,這次的背景依舊是十九世紀末的英國,男主角是一位紳士,擁有出色的法律與政治事業、美麗的未婚妻、舒適的鄉村宅抵,卻愛上了兄長的廚娘,而且她還聲名狼藉。我知道感覺起來不像,但《美味人生》是由灰姑娘故事改編的。六家都喜歡黑暗童話,不是嗎?
雪:我的家庭背景比較特殊。我們是一群住在中國北方的南方人,我的祖母以前很喜歡玩中國官方英文報上的填字遊戲。和其他人的祖和_圖_書母很不一樣吧!
在發現蘿拉.金賽爾與茱迪.艾佛瑞的作品之後,我深深愛上了十九世紀末這個時代。我喜歡那個時代科技突飛猛進的精神,不但科學知識進步,技術能力也增強,例如,在《私人安排》一書中已經有汽車,但當時的生活方式極為拘謹,對二十一世紀的美國人而言非常怪異又難以理解。那樣拘束的背景營造出絕佳的張力,情慾暗流蘊藏在眼神、言語以及交握略嫌太久的雙手中,給作家許多發揮的空間。
問:妳的下一部作品書名叫做《美味人生》(Delicious 直譯)。請為我們介紹一下好嗎?這也m.hetubook.com.com是歷史羅曼史嗎?
雪:我不認為幸福有「輕鬆」的路線,至少在小說中沒有。我之所以寫出無法輕易解決的複雜困境是因為身為讀者的我喜歡這種情節,困難的抉擇,以及人在面對困難抉擇時的表現。我寫作全憑直覺,所以我總是不確定該如何呈現。到了最後,角色必須具備力量與成熟度,由他們自行選擇正確的道路。
問:妳靠閱讀羅曼史小說學習英語。妳是如何想到這種方法的?妳最喜歡的作家是哪幾位?
我之所以選上羅曼史小說,大概是因為取得非常容易,而且我剛好是對男女關係感到好奇的年紀,很想知道除了站在房和-圖-書間兩頭彼此偷看之外(在當時的中國,我們這些小鬼頂多只敢這樣),男女交往還能做些什麼。
那段時間我最愛的作家肯定是露絲瑪麗.羅傑斯(浪漫經典288《狂野的愛》作者),她的故事充滿激|情與冒險,很適合動腦。後來我發現羅曼史的男女主角不一定得花上六百頁的篇幅彼此憎恨,當時我還真有點意外呢。(笑)
家母於一九八四年抵達美國,即使現在回顧,我依然覺得這個決定非常驚人,因為當時美國像月球那般遙遠。一九八八年我十三歲的時候,由於祖母過世,所以我過來和母親團聚。
雪:我最早接觸的英文讀物是給外國人學英https://m.hetubook•com•com語用的教材,我覺得內容非常幼稚。在中國時我已經在閱讀經典文學作品了,但是在這裡卻連兩個段落的文章都讀得很吃力,而且內容都是些小孩、小狗的故事。所以當我有能力時,便迫不及待地尋找更成熟的讀物。
問:妳為何選擇維多利亞晚期的英國作為創作背景?是因為情節需求,還是正好相反?

問:雖然有其他比較「輕鬆」的路線可以選擇,妳卻決定採用如此複雜的題材(一對分居多年的夫妻設法離婚)。下筆之時妳已經想好要如何呈現了嗎?
貝蒂李.福克斯訪問雪麗《圖書館期刊》二〇〇八年二月十五日
  • 字號
    A+
    A-
  • 間距
     
     
     
  • 模式
    白天
    夜間
    護眼
  • 背景
     
     
     
     
     
書簽