退出閱讀

青蛙堂鬼談

作者:岡本綺堂
青蛙堂鬼談 手機閱讀請點擊或掃描二維碼
手機閱讀請點擊或掃描二維碼
0%
龍馬之池 二

龍馬之池

橫田先生說道。
橫田先生靜靜地說。
故事愈聽愈離奇,我只能默不做聲聽橫田先生繼續講述。他最後說道:
「您拍到了嗎?」
「這真是太不可思議了!」
「嗯,那就麻煩您了!」
「馬伕和馬匹的雕像現在還看得到嗎?」
「還有一段故事呢。」
「大夥兒嚇了一跳,正議論紛紛之際,只見舍松追了出來。馬兒往龍之池的方向奔去,舍松緊追不捨。雪開始越下越大,一人一馬彷彿被捲進白色漩渦一般,忽隱忽現。舍松好像半路上抓住了韁繩,這天卻無法安撫馬匹,只能被狂奔的馬兒拉著在暴風雪中踉蹌顛簸。其他馬僮立刻追了上去,但雪勢過大,馬兒跑得又快,沒人跟得上,只能在後面拚命地大聲叫喊。
「後來才聽說,祐慶這位佛師並非日本人,而是宋朝時渡海過來的中國人。如果是日本人的話,應該會剪下頭髮,而他卻剪下鬍子,所以被認為應該是中國人沒錯。過了七八百年,當地也有諸多改變,黑太夫的宅邸如今只餘『黑屋遺跡』之名,早已破舊不堪。龍馬之池也因為山崩和洪水改變了形狀,現在不到以前的一半大小。即使如此,龍神神社m.hetubook•com•com直到江戶末年都還健在,但明治元年奧羽戰爭中,東西軍在白河激戰,神社因此被燒燬了。後人沒再重建,址上如今是一片荒煙蔓草。」
我等不及他把故事說完便問。
我嘆了一口氣。
「大功告成、五個月來首次離開工坊的祐慶長髮披肩,滿臉鬍鬚,兩頰瘦削,眼眶深陷,看起來好像突然老了十歲,但是目光炯炯有神。少年和馬匹狀況也不錯,黑太夫一家安下心來。完成的木馬、馬伕與模特兒一模一樣、栩栩如生,看到的人都讚嘆不已。黑太夫非常高興,送了許多厚禮,祐慶卻一一辭退,說甚麼也不肯收下。他只剪下一小段鬍子,交代拿到山裡埋起來,立一塊小石為碑,但不需特別註明是誰的墳墓,說罷便離開了黑太夫家。事情聽來有些詭異,但還是依照囑咐立了一塊石頭,後來也不知道是誰開始的,大家就稱它為鬍塚。
聽到又有怪事發生,讓我有些驚訝。我不發一語盯著他直看。兩人都沒注意到火盆裡的炭都已經燒成灰燼了。
「祐慶是如何製作的?這部份在傳說中並沒有詳細交代,只知道他要求在黑太夫m.hetubook.com.com宅子裡的樹林中蓋一座新工坊,除了擔任模特兒的舍松和白鹿毛之外,誰都不准進去。連主人黑太夫也不許探看。就這樣,七月、八月、九月、十月、十一月,大約五個月後,馬伕和木馬雕像完成了。聽說祐慶有時會熬夜工作,夜裡隱約可聞鑿子和鐵鎚的聲響,工程似乎頗為浩大。
「木馬也被燒燬了?」
「暴風雪愈下愈大,愈下愈急,人和馬都被捲進了漫天白浪之中,一轉眼,連影子也看不見了。看來好像被風雪刮進池塘裡了。眾人更是一陣騷然,大舉出動四處尋找,始終沒有發現舍松和白鹿毛的蹤影。看樣子,他們和以前那匹木馬一樣,沉到池底了。大夥只好死心,將重製的人像和木馬安置在神社前面,結束了當天的儀式。因為擔心馬匹會再度脫逃,黑太夫早晚派人到神社前巡守,不過馬伕和木馬都安然固守原處,時日一久,眾人也就放心了,然而舍松和白鹿毛的死還是令他們悲傷不已。
「我講了這麼久,不過,最近龍馬之池又有新的怪事發生了。」
「不,很可惜我沒成功。我試了六七次,總是無功而返,我已經死心了,不過hetubook•com.com幸好遇上您來這裡,我明天就帶您去吧。」
「十二月初,村人選定吉日,將木馬安置在神社前,鄰近村落的村民也打算來參加盛會,沒想到前一天深夜卻突然開始下雪。十二月下雪在當地不希罕,可是凌晨開始,雪愈下愈大,轉眼間就成了暴風雪。黑太夫一家正左右為難,沒想到,不知是因為已經習慣風雪,或是信仰虔誠,大家竟然無視惡劣天候,除了附近村民之外,還有許多人從遠地趕來,儀式勢在必行。近午時分,木馬從黑太夫家運了出來,雪勢正好也轉小許多,眾人更是精神百倍,將馬伕和木馬搬上大車,正準備拉出門外,這時,馬房突然傳出嘶叫聲,那匹模特兒白鹿毛彷彿妖怪附身,硬是扯斷韁繩,瘋狂奔出屋外。
我的好奇心愈發濃烈。更何況,若能夠拍到只有十分之一成功機會的奇特照片,不也值得驕傲?我迫不及待地希望明天早點到來。
「我之所以想帶您到那裡去,也是因為這個緣故。」
「那是距今七年前的事。宮城縣有個中學老師帶學生到龍馬之池拍照,照片沖洗出來,水面上浮現一個手握韁繩的少年,把他們嚇壞了。此事傳出之後,便有和_圖_書許多人前往龍馬之池拍照,東京方面也來過三四個人。我們當地人,除了專業攝影師之外,我們這些業餘愛好者也絡繹不絕前往,希望能拍出同樣的照片,卻鮮少有人成功。倒也不是全然不成,十個裡面大概有一個可以拍到木馬和少年馬僮的模樣。」
「任誰來看,都會覺得馬伕和木馬簡直就是舍松和白鹿毛的翻版,甚至還有人說是因為雕刻師的技藝高明,人和馬的靈魂都被木雕奪走了,肉身只好消失不見。甚至有人穿鑿附會,說新木馬也會嘶鳴,舍松的雕像會開口講話。至於祐慶那位著名佛師,後來就沒有他的消息了。據說是在平泉慘遭殺害。他花了五個月雕刻馬伕和木馬,延誤抵達平泉的時間,惹得秀衡非常不高興,正式開始著手工作之後,情況也不甚理想,整個人看起來就像是失了魂的空殼子,秀衡更是惱怒,終於把他殺了。他之所以在臨走前留下鬍子,或許正是因為早已有覺悟吧。池塘原本叫做『龍之池』,在這件事情之後,便多加了個馬字,變成『龍馬之池』。」
「大家都這麼認為,所以也無人追究它的下落。但大約過了四十年,也就是日俄戰爭結束的時候,有個出身hetubook.com.com白河、目前在南京經營雜貨店,名叫堀井的男人,因為生意關係,沿著長江逆流而上,來到四川成都郊外六七里的一處村莊。這個荒僻村莊外有一條小河,邊上有座龍王廟,古廟前有棵大柳樹,柳樹下有一匹木馬。姑且不論這匹木馬的模樣,木馬旁有個手握韁繩的木雕少年,根本就是日本人的長相,堀井覺得非常不可思議。堀井生於明治之後,當然沒見過龍馬之池旁的木雕人像和木馬,但眼前的情景和他聽過的故事十分相似,加上木雕馬伕的長相氣質竟和日本少年如此相似,更吸引了他的注意。在當地各處詢問,卻無人知曉這兩尊木雕是甚麼時候、從何而來。他沒問出個所以然來,卻堅持它們一定是日本的東西。如果真是這樣,木馬和人像當然不可能自己跑去中國,一定是有人趁著戰亂將它帶離當地,賣給橫濱附近的中國人之類的。但是,要如何才能神不知鬼不覺地搬動和活人活馬一樣大的雕像呢?這又是一個疑問。就算佛師祐慶是中國人,人像木馬也不可能在幾百年後自己回中國去。更何況堀井也從來沒看過龍馬之池池畔的雕像,所以無論他怎麼說,還是無法證實他看到的真是那兩座雕像。」
  • 字號
    A+
    A-
  • 間距
     
     
     
  • 模式
    白天
    夜間
    護眼
  • 背景
     
     
     
     
     
書簽