退出閱讀

較量

作者:戴維.莫雷爾
較量 手機閱讀請點擊或掃描二維碼
手機閱讀請點擊或掃描二維碼
0%
第二章 八

第二章

生活的機會。
三週後,他搬進了那幢房子。
德克爾不由得想起最近的一樁醜聞。一個名叫奧爾德里奇.埃姆斯的特工把中央情報局莫斯科地下組織的祕密情報出賣給了俄國人,換取到二百五十萬美元。其結果是災難性的——行動組織被摧毀,特工被處死。過了好幾年,中央情報局的反間諜機構才開始懷疑有一個雙重間諜,並最終把懷疑的目標集中到埃姆斯的身上。使情報局大為震驚的是,反間諜機構派出的小組發現,在作為例行審查一部分的測謊檢查中,埃姆斯兩次都差點沒通過hetubook.com.com,但測謊結果卻被描述為模稜兩可,而且得出了對他有利的結論。這個小組還進一步瞭解到,埃姆斯在房地產上投資驚人——數處度假別墅和南美一個佔地一萬英畝的大牧場;此外,他還分別在不同的銀行賬戶上存有幾十萬美元。這些錢究竟是從哪裡來的?之後不久,埃姆斯和他的妻子因間諜罪被逮捕。中央情報局本來已經放鬆了對其特工人員私人生活的監視,現在卻又採取了新的嚴格的防範措施。
他問自己,我究竟做了些什麼?他又開始出汗了。www.hetubook.com.com我一生中從未擁有過大宗的財產,可我剛剛簽署過文件,承諾購買價值六十萬美元的房屋,為此我必須一次付清十二萬美元,以後每年還要支付四萬二千美元的抵押款。我這是瘋了嗎?如果情報局方面聽說我真的在房地產上投資了,他們會怎麼想?他們會懷疑是什麼促使我相信自己付得起這筆錢。事實上,我是付不起的,但他們並不知道這一點。
對。我太野心勃勃了。謹慎——這才是我需要的。要穩重,要小心,要避免做任何超出常規的事情。控制住速度,和_圖_書設想好各種退卻的方案。別引人注意。我絕不能感情用事。
但蘭利會認為我這是耍花招。我究竟正在做什麼呢?德克爾摸到身後的一把椅子,一屁股坐了進去。周圍的黑暗更為有力地壓迫著他。他提醒自己說,我簽的這個購房合同有一項例外條款。明天督察員來檢查房屋時,我將把他提出的房屋缺陷作為退出合同的藉口。
他感到口乾舌燥,卻找不到電燈開關。在他摸索著到狹小的浴室去找水池時,屁股碰到了一張桌子上。他一連喝下好幾杯水才感到解渴。他又摸索著走到單間的窗前,拉開https://www•hetubook•com•com雙層百葉窗。出現在他眼前的並不是壯觀的風景,而是停車場裡月光映照下的汽車。
德克爾告誡自己說,我將成為措施中某幾項的靶子。因為我辭職時的態度,他們已經派人監視我了。今天我簽署文件,等於是拉響了警報器。明天早上我要做的第一件事就是打電話給蘭利,我必須解釋清楚我正在做的事情。
無論是在特種部隊服役時,還是後來做文職情報特工時,德克爾曾多次感到過害怕——失敗了的任務,沒有預想到的威脅——但哪一次也無法與他第二天半夜醒來時感到的恐懼相比。他的心和_圖_書怦怦亂跳,一個勁兒地噁心,浸透了汗水的T恤衫和拳擊短褲緊緊貼在身上。有那麼一會兒,他似乎被黑暗吞沒了,不知自己身在何處。這不是拉.芳達旅館裡的房間。但接著他就想起來了,他已經搬到埃德娜經營的一處租賃房裡了。這房子甚至比他在亞歷山大城退租的那套公寓還要窄小,但至少它比拉.芳達旅館的客房便宜。目前首要的原則是節約。
他告訴自己,看在上帝的份上,過去這十年裡我不正是這樣生活的嗎?我剛才描述的正是我做特工時的生活。他拍了拍椅子的扶手。過去我跟恐懼打過交道。我會失掉什麼呢?
  • 字號
    A+
    A-
  • 間距
     
     
     
  • 模式
    白天
    夜間
    護眼
  • 背景
     
     
     
     
     
書簽