退出閱讀

生而為囚

作者:傑弗瑞.亞契
生而為囚 手機閱讀請點擊或掃描二維碼
手機閱讀請點擊或掃描二維碼
0%
第二部 監獄 23

第二部 監獄

23

「用餐完畢之後,把刀叉放在一起。」尼克說。
「為什麼?」丹尼問。
「你真是太棒了!」丹尼說。
《週日郵報》頭版報導,貝瑞斯福醫生在車禍中喪生,因為演員達文波特人氣漸失,製作人決定在劇本中將他處死——這個角色將在一場酒駕的悲劇車禍中喪生,先被緊急送到自家醫院,而最近因懷孕遭他拋棄的護士努力挽救他的性命,但卻無能為力……柯雷格書房的電話響起,他發現是裴恩打來的,但並不感到意外。
「我們不該在電話上討論這件事。快點見面談吧。」
「因為她有個朋友需要你幫忙。」
丹尼拿起塑膠湯匙,開始舀尼克倒在早餐碗中的水。
「嗯,他出現在這兒了。」大艾爾說。
丹尼專心想著自己寫的《基督山恩仇記》讀後感,這本書是普通中學學力認證會考的指定讀物。或許他會像基督山伯爵一樣越獄,但是牢房在二樓,根本無法挖隧道。此外,貝爾馬什監獄不在海島上,也沒辦法跳海。他和基督山伯爵不同,除非贏得上訴,否則要想報復四名仇敵,簡直無望。尼克看過丹尼最後一篇短文後,給他打了七十三分,評語寫著:「你和基督山伯爵不同,你不必越獄,因為他們必須釋放你。」
每月的第一個週日,貝絲和女兒都會來看丹尼。雖然上訴日期尚未公佈,但最近貝絲除了即將來臨的上訴外,幾乎什麼都不談。瑞德曼仍在搜尋新證據,他坦承若缺乏相關證據,他們的機會不大。丹尼看了一份內政部報告說,九成七的無期徒刑犯上訴都遭駁回,而其餘百分之三最後所獲得的減刑,也都微乎其微。他努力不去想,萬一上訴失敗,會有什麼後果。假使他必須繼續服刑二十一年,貝絲和克莉絲蒂會有什麼下場?貝絲從不提起這件事,但丹尼卻已打定主意,絕不讓她們母女也跟著服無期徒刑。
「事實上,自從你阿姨梅西去世後,你過去兩年連一通電話都沒打。」
對柯雷格來說,這一個星期真是夠糟了:莫蒂默進了卡特萊所在的監獄、達文波特失業,而就在那天早hetubook•com•com上,法庭公佈了卡特萊的上訴日期。雖然距現在還有好幾個月,但誰知道屆時達文波特會有什麼樣的心態?尤其是如果莫蒂默崩潰,為了注射毒品,不惜說出那晚所發生的事,又會如何?
「考試還沒到,我就先出獄了。」丹尼向她保證。
「梅西阿姨留多少錢給我支付這筆龐大的開銷?我很有可能被抓。」
尼克不理他,「明天我要示範的,就是服務生在你的杯中倒入少量葡萄酒後,該如何品酒……」
年輕員警瞧著癱在長椅上的可憐蟲:「沒有。」接著說,「可憐的傢伙,送他進監獄有什麼意義?」
「我需要的不多,還過得去。」李區說。
「五千英鎊。但她臨死前加了一條但書。」
「可是沒人給你零花的錢,還有,已經超過四年都沒人來探望你了。」
「什麼意思?」
「記得要由內而外,這樣就行了。」尼克說。
「吃甜點要用小叉子。如果你點冰淇淋,就要拿小湯匙。」尼克說。
「老弟,這是法律規定,我們的職責是執法,不是質疑長官。」
這下丹尼與尼克都笑了。
「我說,他今天下午進了醫院,需要接受治療。」丹尼知道,大艾爾滔滔不絕的發表談話時,千萬不要打岔,否則他可能一星期都不會再開口。「我查過他的檔案,持有一級毒品,判刑兩年。我直覺認為他八成是醫院的常客。」丹尼還是沒插嘴,真要說有什麼反應,就是他的心跳變得更快了。「我不像你或尼克那麼聰明,但只是覺得,他也許能提供你和律師一直想找的新證據。」
丹尼的立即反應是:「這不自然。」
「幫什麼忙?」
「讓我猜猜,是海洛英、快克,還是古柯鹼?」
大艾爾還是躺在床上不動,「那肉汁呢?」
「我代她回答,她接受你的條件。」
「我還是希望你去考。」她堅持著。
尼克突然打岔:「你沒必要知道答案的問題,就千萬別問。」
「讓我猜猜,錢不會一次付清。」
尼克不理https://m•hetubook•com.com他,「繼續吃餐後甜點吧。」
「不錯,可是你吞下肉之前,要嚼久一點。記住,你是人,不是畜生。」尼克才說完,大艾爾就打了聲響嗝。丹尼吃完另一塊麵包,就努力叉豆子,但卻一直掉,他只好放棄。尼克只補充說:「別舔你的餐刀。」
柯雷格在凱文.李區獲准接受律師探訪前,便已仔細檢查過會客室,確認沒有裝任何竊聽器。在英格蘭法律中,為當事人保密是神聖的,只要違反這個原則,任何證據都自動會由法庭排除。儘管如此,柯雷格仍知道自己在冒險,但一想到可能長年和李區這種人關在一起,他還是甘冒風險。
「不對,要把湯碗向外傾斜,將湯匙朝相同的方向舀。」尼克示範動作,「還有,千萬別發出聲音。喝湯時不要發出任何聲音。」
「我說過了,還過得去。」
「冷的牛肉汁。」尼克說。
「就靠當鐵鍊苦役的堆疊工,一星期收入十二英鎊嗎?」
丹尼心跳加速,最後才張口說道:「認識,伯納德遇害的那晚,他也在酒吧裡,但從來沒在法庭上出現。」
「托比.莫蒂默。」
柯雷格打開日記本,發現有好幾天都是空白的。他做的筆記比從前少了很多。
丹尼聽到鑰匙在鎖內轉動,擡頭看著門口,只見獄卒帕斯科準時拉開牢門,「像鐘一樣準確」。(尼克曾告訴他,縱使只是腦中構思的念頭,行文或說話也一定要避免用陳腔濫調。)大艾爾從牢門晃進來後,便一聲不吭躺在床上,而丹尼則繼續搖著筆桿。
「你需要的東西都有了,是吧?」柯雷格的每一句話都經過演練,彷彿在法庭內詰問關鍵證人。
「你點牛排時,人家才會問這種問題,羊排絕對不會。」尼克說。
丹尼埋頭猛吃麵包,尼克說:「不對,拿刀切肉,不是用手撕開,一次只吃一小塊。」丹尼照做,但還在嚼第一塊麵包時,就開始切第二塊。尼克說:「不對,嘴裡在吃東西時,刀叉要放在盤子上,嚼完才能再拿刀叉。」丹尼才吞下麵包,就用叉子鏟豆子。尼克又說:「www.hetubook.com.com不對,不對,叉子不是鏟子,一次叉幾顆起來就好。」
「也還好啦。等尼克回來,記得叫醒我,我直覺或許該換換角色,讓我來教你們一些東西吧。」
丹尼問:「布丁?」丹尼問。
「不是布丁,是餐後甜點。如果你在餐廳,只要點開胃菜和主菜,吃完才能說要看甜點菜單。」尼克說。
「也許梅西阿姨在遺囑中有留東西給你。」
「她希望一星期給五十英鎊,確保她朋友不必再去別處找。」
尼克把一片較薄的麵包放入丹尼的盤中,臉上露出微笑:「這是杏桃塔。」
「可憐的傢伙。」年輕員警又說了一次。
柯雷格獨自坐著,邊啜飲威士忌,邊看達文波特在《處方》中最後一次的演出。九百萬名觀眾也同樣看著他在護士緊握的手下,奄奄一息地說出最後一句臺詞:「我配不上妳。」這一集創下該劇十多年來的最高收視率。最後一幕,就是當貝瑞斯福醫生的棺木下葬時,護士在墓穴旁啜泣。達文波特的戲迷不斷要求,但製作人絲毫未留下奇蹟生還的機會。
丹尼放下筆。除了要火柴,大艾爾實在很少主動打開話匣子。
「他開始漏口風了。」大艾爾說。
丹尼又花了些時間,才吃完這簡陋的一餐,終於將刀叉放在空盤上。
「你認識一個叫莫蒂默的混蛋嗎?」
「多常?」
「你朋友真聰明!」大艾爾說。
柯雷格起身走向難得打開的檔案櫃,翻查昔日的訴訟檔案。他抽出七名前當事人的檔案,而他們最後都進了貝爾馬什監獄。他研究這些案例超過一小時,但適合他心中任務的人選,卻顯然只有一個。
「嘴巴塞滿東西就別說話。」尼克回答。
「一猜就對了,他還需要正常供貨。」柯雷格說。
「你究竟有什麼東西是他想要的?」丹尼問。
「不過丹尼老弟,如果你喜歡,倒是可以舔我的屁股。」大艾爾說。
儘管貝絲常提醒說,時間並未全然虛擲,但在丹尼人生中最漫長的一年裡,一分鐘彷彿變成一小時,一小時變成一天,一天變成了一星期。幾個月之後,丹尼將要「考」(尼克hetubook.com.com教他要講「參加」)六項普通中學的學力認證。而他的良師似乎自信滿滿,認為他會以優異的成績通過。貝絲曾問他究竟報了哪些考試。
大艾爾又喃喃自語,但丹尼不理他,繼續切了一塊麵包放進嘴裡,再把刀叉放回盤子上。
「柯雷格,您還是一樣消息靈通。」
「看了,老實說我不意外。過去一年來,節目收視率不斷下滑,他們顯然想弄一些噱頭來提高收視率。」
大艾爾躺在床上動也不動:「我也是。」
「你為什麼這麼有把握?」尼克說。
「但要是達文波特被賜死,就很難再找其他角色來演。我們肯定不希望他又開始酗酒。」裴恩說。
大艾爾放了聲長屁,「我會讓你嚐嚐我的尿,這寶貝會提醒你,你是在大牢裡,不是在他媽的麗茲酒店。」
「你看了報紙嗎?」裴恩說。
「梅西阿姨的朋友叫什麼?」
「還沒,不過還早嘛,只要有時間,他會說的。」
「我可不這麼想,我蹲了八年苦牢,這期間你連個屁都沒放,少來唬弄我。你心裡明白,我連你一小時的費用都付不起。有話快說,你來這裡做什麼?」
「有他的姓名或身分證件嗎?」內勤警官問。
「告訴她,如果給一百,我也許會考慮考慮。」
丹尼穩穩握住塑膠刀叉,將刀鋒和叉尖對著天花板。尼克說:「記得,刀叉不是等著發射的火箭,刀叉和火箭不同,每次返回地球都要補充燃料。」尼克拿起他桌邊的刀叉示範。
「得了,她何必要傷那種腦筋?」
丹尼知道無期徒刑犯分成兩種,一種是徹底與世隔絕,沒信、沒電話,也沒人來探監;另一種就像纏綿病榻的病患,後半輩子都是家人的負擔。他已經決定,萬一上訴遭駁回,將要走哪一條路。
過去一年來,他們對彼此的瞭解與日俱增。事實上,他倆共處的時間,要比他與伯納德這輩子相處的時間更多。要是丹尼沒說,新來的受刑人還以為兩人是兄弟;然而,要成為「真正的」兄弟,還需要多花點時間。
在邁向上訴的無眠長夜裡,丹m.hetubook.com.com尼腦海中不斷盤旋瑞德曼在初審中的建議:如果你承認犯下過失殺人罪,只需要服兩年徒刑。當初丹尼要是接受他的建議,一年內就能重獲自由了。
「要是你在餐廳吃飯,服務生看到才知道你吃完了。」
「我很少在餐廳吃飯。」丹尼坦承。
「貝絲總是抱怨這點。」丹尼說。
「你和我一樣聰明,說到數學,我還得拜你為師。」尼克不斷告訴他。
大艾爾突然從床上坐起來,質問:「會這些有個屁用啊,這裡又不是餐廳,是監獄。丹尼老弟接下來二十年都只會吃到冷火雞肉。」
「請你像吃羊排一樣吃麵包。」尼克說。
抓人的員警將囚犯寥寥無幾的所有物放在櫃檯上,由內勤警官一一登錄:一根針筒、一個裝有白色物質的小布袋、一盒火柴、一根湯匙、一條領帶,還有一張五英鎊紙鈔。
「但如果我繼續用這種方式吃,好像要花上一輩子。」丹尼說。
「她朋友有個問題,她有一種強烈的渴望,坦白說,不是渴望吃巧克力那種。」
「因為我有他需要的東西,公平交易可不是搶劫。」
大艾爾喃喃自語:「先生,您要幾分熟,五分還是三分?」
「好了,柯雷格先生,我可以幫您什麼忙?」
牢門才剛關上,大艾爾就說:「丹尼老弟,有些消息要告訴你。」
「那我呢,沒邀請我?」大艾爾問。
「貝絲說的沒錯,在某些國家,人們把吃東西發出聲音視為讚美,但在英國可不是。」尼克把碗拿開,換上塑膠盤,並放上一片厚麵包,還有一人份的燉豆子。「好了,請你把麵包當成羊排,把燉豆子當作豌豆。」
「我想你會發現,是我會幫您的忙。」
「以免你一下就花完。」
「你很快就會習慣,別忘了食指該放在刀背與叉柄上,不要讓刀叉豎在拇指和食指之間,你在拿餐刀,不是握筆。」丹尼模仿尼克,調整了拿刀叉的姿勢,但仍覺得動作很彆扭。
「等你一出獄,我一定要當第一個請你和貝絲出來吃飯的人。」
「一間餐廳有兩套菜單啊?」
「他有提到在酒館那晚的事嗎?」丹尼問。
「我還跟卡麥蓉狄亞同床咧!」大艾爾說。
「繼續說。」
「每天。」
「你說這些做什麼?」
  • 字號
    A+
    A-
  • 間距
     
     
     
  • 模式
    白天
    夜間
    護眼
  • 背景
     
     
     
     
     
書簽