退出閱讀

白鯨記

作者:赫爾曼.梅爾維爾
白鯨記 手機閱讀請點擊或掃描二維碼
手機閱讀請點擊或掃描二維碼
0%
六 街市

六 街市

新伯福的女人如花朵般鮮豔。花朵只在春夏盛開,她們卻一年四季點綴著這美麗的海濱城布。
新伯福不僅有這些奇怪的人,更有很多與這塊貧瘠的土地不相配的豪宅富邸、華園美苑。
你看,那一位,頭戴獺皮帽,身穿燕尾服,繫著一根水手用的腰帶,還掛著一把帶鞘的刀;這一位,戴著風帽,穿著羽紗大氅和*圖*書;有的人背心上裝有鈴式撳鈕、帆布褲子上加有吊帶。穿這樣的衣服出海,真是笑話,一陣狂風暴雨就會讓他們捂著帽子、拎著吊帶抱頭鼠竄的。他們大多是鄉下的少年,他們會為了不讓太陽晒黑雙手而在夏天戴上鹿皮手套,然後再去割他的那兩畝草地的。
在這些來自蠻荒之地的以捕鯨www•hetubook•com•com為生的土著之外,還有很多從新罕布夏之類的地方來的預備役捕鯨手。他們一向在山林、原野上勞作,身強體壯卻沒見過任何世面。如今急急地奔到海邊,千方百計地要加入捕鯨的行列,看準了這是個名利雙收的好事業。
新伯福的夏天是美麗的,楓樹在街頭形成了一道蔽日的綠色胡同;和-圖-書新伯福的秋天也是美麗的,聳入雲霄的七葉樹像華表一樣矗立在你身旁。
它們的產生也源於魁魁格手中那樣的標槍。如果沒有捕鯨業,這裡與荒僻的拉布拉多海岸是沒有多大區別的。這裡所有的建築與錢財,都是從大西洋、太平洋和印度洋撈來的,是用標槍從大海裡戳上來的。
據說,年輕姑娘們身上都有一股麝和_圖_書香似的味道,她們當水手的情郎還沒有靠岸就會聞到她們身上的清香,讓他們誤以為到了丁香群島!
這在任何一個大碼頭也許都是常事兒,即使在百老匯,也常有地中海的水手衝撞膽小的太太小姐;倫敦的攝政大街上見到東印度的水手和馬來人也不難;孟買街頭又蹦又跳的美國化令當地的土著恐懼萬分。
不過,你只有在新和-圖-書伯福,才能看見食人土著坐在街頭聊天,他們是地道的野人,他們赤身裸體的樣子會讓初來乍到者驚訝不已。
據說在新伯福,為女兒做嫁妝的經常是一條大鯨魚,為侄女兒做嫁妝的是小鯨魚。在排場的婚禮上,寬大的油池裡通宵都點著鯨油燈。
魁魁格在文明社會的街頭一定是引人注目的,可在新伯福,像他那樣奇形怪狀的人竟隨處可見。
  • 字號
    A+
    A-
  • 間距
     
     
     
  • 模式
    白天
    夜間
    護眼
  • 背景
     
     
     
     
     
書簽