退出閱讀

帕梅拉

作者:塞繆爾.理查森
帕梅拉 手機閱讀請點擊或掃描二維碼
手機閱讀請點擊或掃描二維碼
0%
第一卷 第二十二封信

第一卷

第二十二封信

他彷彿想要對我說些什麼話,但突然又停住,說,「滾吧!」於是我就急忙地走開了;傑維斯太太後來告訴我,他跟她談了許多話;他在這次談話中說,他的話被喬納森先生聽到了,因而感到很惱怒。
主人走進門廳,看到侍役長喬納森站在那裡,似乎有點驚訝。「你在這裡幹什麼?」他問。侍役長感到侷促不安,我也一樣。我從來沒有受到過這樣粗暴的責備,就忍不住哭了起來,並從他們兩人身旁跑出來,到傑維斯太太那裡去向她訴說。「愛情真是個魔鬼!」她說,「它竟會顯示出千奇百怪的形態!有的形態甚至是他們本心最不願意顯示出來的。」
我不知怎麼的把筆丟了,信紙也快寫完了,我就走進朗曼先生的辦公室,請他給我一兩支筆和兩三頁紙。「好的,我會給您的,可愛的姑娘!」他說完就給了我一些封信用的膠紙,一條封蠟和十二張紙,然後從剛才還在寫字的寫字台邊走了過來,說和圖書,「讓我跟您說幾句話,可愛的姑娘,」(這兩位善良的老人常常這樣稱呼我,因為我相信他們非常喜愛我)「我聽到了壞消息:我們不久就要見不到您了。我希望這不是真的吧!」
你們應當知道,主管酒飯的侍役長喬納森先生是一位很莊嚴、善良的老人,已經白髮蒼蒼了。他為人正直,品格高尚,我在上面已經告訴你們。這時,我急忙離開主人和傑維斯太太,下樓來到客廳裡,喬納森先生正好在那裡。他雙手握住我的手(跟主人剛才握的情況相比,他握得比較溫柔),一邊說,「啊,可愛而又可愛的帕梅拉姑娘!怎麼回事!我剛才聽到什麼話了!我心裡感到難過,但毫無疑問,我寧可相信其他任何人有過錯,也不願相信您有過錯。」「謝謝您,喬納森先生,」我說,「可是您的職務對您很重要,不能丟失它,因此請別讓人看到您在跟我這樣一個人說話。」說著我m.hetubook.com.com又哭了。我唯恐他被人看見在憐憫我,為他著想,我馬上從他身邊悄悄地走開了。
「不,是真的,先生,」我說,「但我希望在我離開以前別讓大家知道。」
「不是,尊敬的朗曼先生,」我說,「別認為主人有什麼差錯;他脾氣暴躁,對我發火,那是真的;但可能我有什麼地方做得不好,促使他那樣;而且,因為我想回到我的爸爸、媽媽那裡去,不想待在這裡,他或許會認為我忘恩負義。但是您知道,先生,能讓父母的生活愉快對孩子來說是一切事情中最為寶貴的。」「好極了!」他說,「您這樣說完全正確;雖然我還要聽聽、看看,先不說什麼,但我對世道人情了解得太清楚了;不論您到哪裡去,願上帝都向我可愛的小人兒賜福!」我行了個屈膝禮表示感謝,然後就走開了。
從那以後,私下議論就一個接一個地沒停過。「傑維斯太太,請問,帕梅拉姑娘是不是要和*圖*書離開我們了?」他們平時就是這樣稱呼我的。「她做出什麼事了?」於是傑維斯太太就像上面所說的那樣告訴他們:我要回家跟你們住在一起。
「傑維斯太太,」他說(不是對我說),「我相信這小女壞蛋掌握了妖術,竟把所有接近她的人都迷惑住了。您閱歷豐富,對世間事物有較深的了解,可是她甚至使您也認為她是個光明天使。」
親愛的父親和母親,你們應當想到,當一個人得到大家這樣的喜愛,她是會感到很高興的。用良好的名聲和正直的節操,來贏得除一人之外其他所有人的稱讚,比取寵於那個人,自己淪為一個邪惡的人,並使其他所有人與自己為敵,那要好得多!我是……等等。
我想要走開,因為我相信,儘管他火冒三丈,說出那麼不堪入耳的話來,但他仍想要我主動請求留下來,繼續幹我原先的差事。他說:「留在這裡!我命令你,就留在這裡別走!」他抓住我的手。我顫抖著,說,「m.hetubook.com.com我會的,我會的!」因為他弄疼了我的手指。
我再給你們舉個例子,說明男管家朗曼先生也很喜愛我。
同我共事的全體僕人們現在都有點知道,我要走了,但想不出是什麼原因。傑維斯太太告訴他們,我父親和母親年紀漸漸老了,不能離開我而生活,因此我要回家去跟他們住在一起,幫助他們做些事情,讓他們在老年時得到一些安慰;但他們似乎不相信那是真正的原因;因為當我在通向門廳的門口經過主人身旁時,侍役長曾聽到主人很粗暴無禮地問我,我在這裡還要待多久;他管我叫偷閒貪懶的女孩子,還說我把精力主要用在筆上,而不是用在針線上。如果沒有什麼原因,像他這樣一位有身分的先生,是不會說也不會問這種區區小事的。
「什麼魔鬼讓我們主人最近得病了!我這一輩子從沒看到任何人發生這樣大的變化。我看,他對任何人都不喜歡;根據喬納森剛才告訴我的話來看,他很生您的氣。您和圖書想想看,您對他會做過什麼事呢?幸好傑維斯太太是位很善良的女人,要不然我真擔心,是她當您的冤家對頭,在挑撥是非呢。」
「你很可以把你那可惡的臉蛋轉開,」他說。「傑維斯太太,這件背心她多久才能繡完?」可惡的臉蛋!這是什麼話啊!
「先生,」我說,「如果先生願意,我想把這件背心帶走;雖然我在幾個鐘頭之內就可以把它繡完,但我仍想把它帶走,立刻離開您的家,使您看不到您這樣痛恨的人。」
「傑維斯太太是個公正善良的女人,除了父親和母親外,她是我在這世界上最好的親人了。」「這麼說,」他說,「情況就一定更糟糕了。我來猜猜看好嗎?您太漂亮了,可愛的姑娘,而且可能太貞潔了。啊,我是不是猜中了?」
主人剛才又走進來,跟傑維斯太太談了一些家務,因為明天有一些朋友要來跟他一起吃午飯。我隨後站起來,由於在門廳口受到他粗暴對待,剛才我一直在哭,所以這時我就把臉轉開。
  • 字號
    A+
    A-
  • 間距
     
     
     
  • 模式
    白天
    夜間
    護眼
  • 背景
     
     
     
     
     
書簽