退出閱讀

帕梅拉

作者:塞繆爾.理查森
帕梅拉 手機閱讀請點擊或掃描二維碼
手機閱讀請點擊或掃描二維碼
0%
第一卷 星期六夜間將近十二點鐘

第一卷

星期六夜間將近十二點鐘

大約十點鐘的時候,他派朱克斯太太來命令我到他那裡去。我問她,「到哪裡去?」她說她會向我指點。
我跟在她後面走了三四步,看到她往他的臥室走去,臥室的門是開著的。「我不能到那裡去!」我說,並停住了腳步。「別傻了,」她說,「跟我來,對你不會有什麼傷害。」「不,」我說,「我死也不能到那裡去。」
我知道祈禱或流淚都不會打動這邪惡的女人,於是就說,「如果我上床睡覺了,我相信您就會讓主人進來,這樣我就將被糟蹋了!」「糟蹋個屁!」這位女壞蛋說,「請您相信,他對您火冒三丈,不會來跟您親熱了!真的,不會了,」她繼續說道,「我可以告訴您,讓您得到安慰:他不久就會用另一個辦法來處理您。雖然別的人都不能使hetubook.com•com您服從,不過但願您的丈夫能。」「世界上任何一個丈夫也不能使我做不正當或卑鄙的事情,」我說。「不久就要對這試一試,」她說。這時南來了。「怎麼啦,」我說,「夜裡這麼熱,又要由兩個人來跟我同床睡嗎?」「是的,因為您是個狡猾的人,等您有了一位好的同床伴侶代替我們,那時我們才會不陪您睡。」「您的心腸真是好得不得了,朱克斯太太,」我說,「但讓我整夜坐在那個大椅子中對您並沒有害處。」「南,」她說,「把這位小姐的衣服脫了。她若不讓你脫,我會幫你。如果我們兩人都不能平穩順利地把這樁事做好,我們就去喊主人來替我們脫,儘管我認為科爾布蘭德先生來做這樁事更合適!」「您真m.hetubook•com•com是惡毒透頂,」我說。「我知道,」她答道,「您說過,我是耶洗別,是倫敦妓|女。」
「您只把這些無聊的話告訴主人來開心取樂,」我說,「但您沒有告訴他,您是怎樣打我的。」「沒有,小羊羔,」(這個稱呼我已好久沒有聽到了)「我留給您去告訴他。那一天如果那頭鷹沒有袒護那條狼,命令那隻可憐的羊別吱聲,那您就準備告訴他了!」「朱克斯太太,您嘲笑我沒有關係,」我說,「雖然我在這裡為自己辯護的話無法被人聽到,但總有一天,我的話將會被人聽到,而您自己的罪過將會使您啞口無言。」「是呀,你這妖精!」她說,「還有那頭鷹!我們兩人全都要啞口無言嗎?唔,小羊羔,那真是妙極了!」那個邪惡的人繼續說和圖書道,「當那個時候來到時,您就把所有的話都說給您自己聽吧!那隻漂亮的小羊羔的嘴巴就會咩咩地叫著,什麼清白呀,貞潔呀,正派呀,一直叫到那個審判結束為止!」「您是個邪惡的女人,朱克斯太太,」我說,「如果您以前稍稍想到另一個世界,那您就不會這樣說話了。毫不奇怪!這表明我現在是落到什麼樣人的手裡了!」「不錯,確實是這樣,」她答道,「不過我請求您把衣服脫掉,上床睡覺,否則我相信您的清白並不會保護您,不會防止您落到更壞的人手裡。」「如果您讓我親自拿著鑰匙,」我說,「我就上床睡覺;否則,只要我做得到,我就不。」她走到我跟前,用巨大的胳膊把我抱起來,彷彿我是一根羽毛似的;她說,「我這樣做是要向您表明:如和_圖_書果我使出全部力氣,您對我還能進行什麼可憐的抵抗;因此小羊羔,」這時她把我放下來,「別對您的狼說,我不想上床睡覺!而是要把衣服脫掉,我跟您說,脫掉衣服。南,請把我的小姐的鞋子脫掉。」「別,請別脫,」我說,「既然我無可奈何,那我很快就會上床睡覺的。」
我想不出她這樣做是什麼意思;南有一兩次想要講點什麼,可是都被她制止了。她說,「姑娘,我囑咐你,別在我面前開口!我在這裡的時候,如果帕梅拉姑娘問你什麼問題,你一句話也別回答她!」對這些女僕們作威作福,這是她的一貫脾氣。啊,她跟善良的傑維斯太太在各個方面是多麼不一樣啊!
可是不久她就上樓來了。「我可以告訴您,您跟主人的事情,您已把它斷送了結了。」她說,「他現在https://www.hetubook.com•com很恨你,就像他過去很愛你一樣。多麼棘手費勁的事!不過他本人不會對您做什麼事。喂。趕快上床睡覺吧。主人已經上床睡覺了。」「今晚我不上床睡覺,這一點是肯定的!」我說。「那麼,」她說,「我們就得強迫您上床睡覺;南和我將把您的衣服脫掉。」
於是我走進內室,潦潦草草地寫了一點。由於她糾纏不休,非得按她的意思做不可,我迫不得已,只好上床睡覺了;但是跟前一夜一樣,我身上是穿了一些衣服的;她讓我拿著兩把鑰匙,因為這個房間有兩重門,所以有兩把鎖。由於前兩三夜一點也沒睡,這一夜我稍稍睡了一下。
我聽到他說,「讓她進來,要不對她更壞!」「不,」我說,「我不能到那裡去,我確實不能去。」於是我又重新回到我的內室,但卻害怕他用暴力把我抓回去。
  • 字號
    A+
    A-
  • 間距
     
     
     
  • 模式
    白天
    夜間
    護眼
  • 背景
     
     
     
     
     
書簽