退出閱讀

辛白林

作者:威廉.莎士比亞
辛白林 手機閱讀請點擊或掃描二維碼
手機閱讀請點擊或掃描二維碼
0%
第四幕 第四場 威爾斯。培拉律斯山洞前

第四幕

第四場 威爾斯。培拉律斯山洞前

培拉律斯 孩子們,讓我們到山上高一點兒的地方去,那裡比較安全一些。國王的軍隊我們是不能參加的;克洛頓死得不久,他們看我們都是一些面貌生疏的人,又不曾編入隊伍,也許會查問我們的住處,萬一我們所幹的事被他們追究出來,那我們免不了要在嚴刑拷打之下死於非命。
阿維拉古斯 憑著這一輪光明的太陽發誓,我一定要去。這還成什麼話,不曾看見一個人在我的面前死去!除了膽小的野兔、性急的山羊和柔弱hetubook.com•com的麋鹿以外,簡直不曾見過一滴血!也不曾裝上靴距,正式地騎過一回馬兒!望著神聖的太陽,我就覺得心中慚愧,徒然沐浴它的溫暖的光輝,卻不能轟轟烈烈地幹一番事業,老是在山野之間做一個碌碌無名之輩。
吉德律斯 對啊,我們讓自己躲藏在山谷裡,這一輩子還有什麼希望?羅馬人一定會從這條路上來的,他們倘不因為我們是英國人而殺死我們,就是把我們當作一群野蠻無恥的叛徒,暫時把我們收留下來,等到用不www.hetubook.com.com著我們的時候,再把我們殺死。
吉德律斯 這些喧呼的聲音就在我們的四周。
——培拉律斯、吉德律斯及阿維拉古斯同上。
阿維拉古斯 他們聽見敵人軍馬的長嘶,望見敵人營舍的火光,他們的耳目都凝集在敵人的行動上;在這樣軍情萬急的時候,他們還會浪費他們的時間注意我們,查問我們的來歷嗎?
培拉律斯 既然你們把自己的生命看得這樣輕,我也沒有理由愛惜我這衰朽的身軀。我跟你們去吧,孩子們!萬一你們為了祖國而戰死疆場,那也就是我埋骨的地方。你們帶路吧。(旁白)時間彷彿是這樣悠長;他們的熱血在心頭奔湧,要向人顯示他們是天生的王子。(同下。)和圖書
阿維拉古斯 父親,我們要是屏絕行動和進取的雄心,把生命這樣幽錮起來,人生還有什麼樂趣呢?
吉德律斯https://www.hetubook•com.com 與其這樣活著,還是死了的好。求求您,父親,讓我們到軍隊裡去吧。誰也不認識我們兄弟兩人;您自己早已被人忘了,您的模樣也早已跟二十年前的您大不相同,人家絕不會來向您尋根究底的。
培拉律斯 啊!軍隊裡有好多人認識我;就說克洛頓吧,當初他還不過是個孩子,可是多年的睽隔,並沒有使我忘記了他的面貌。而且這國王也不值得我的效力和你們的愛戴;因為我被他放逐了,你們才不能享受良好的教養,不得不到這兒來度著艱苦的生活,永遠剝奪了你們孩提和_圖_書時代的幸福,夏天被太陽曬成黑娃娃,冬天冷得躲在角落裡發抖。
阿維拉古斯 我也是這樣說,阿門。
吉德律斯 父親,在這樣的時候擔起這種心事來,您也太沒有男子氣了;聽了您這樣的話,我們是大不滿意的。
培拉律斯 讓我們遠遠避開它。
吉德律斯 蒼天在上,我也要去!父親,要是您允許我,願意為我祝福的話,我一定自己格外小心;不然的話,讓我死在羅馬人的手裡吧。
  • 字號
    A+
    A-
  • 間距
     
     
     
  • 模式
    白天
    夜間
    護眼
  • 背景
     
     
     
     
     
書簽