退出閱讀

冰島漁夫

作者:皮埃爾.洛蒂
冰島漁夫 手機閱讀請點擊或掃描二維碼
手機閱讀請點擊或掃描二維碼
0%
第三部 十

第三部

但這楊恩的心是一片未開墾的處女地,難於駕馭,很少為人所了解,他的心理動態是不外露的。
晚上進餐的時候,在那陶製聖母所庇護的簡陋住室裡,當他們在桌前坐下,手拿大餐刀,面對著熱騰騰的菜盤時,他仍和從前一樣,聽見別人講起什麼可笑的事便笑了起來。
這一次,他們一連在濃霧中待了十天,什麼也看不見,但捕魚的情況依然良好,因為忙於釣魚,大家倒也不感厭倦。不時地,每隔一定的時間,他們中的一個便吹響一支號角,那聲音活像一隻野https://www•hetubook•com.com獸的嗥叫。
然後,它漸漸遠去了,號角的嗥叫聲消失在聽覺所不能及的遠方;於是他們重又獨自處在一片沉寂之中,處在這無邊無際的凝然不動的水氣之內。一切都浸透了水,一切都滲著鹽分和鹽汁。寒氣變得愈加侵人肌膚;太陽在水平線下越來越停滯不前;已經是真正夜裡一兩點鐘了,灰色的夜的降臨帶來了陰森和寒冷。
這濃霧的沉靜,這白色的朦朧不明,使他們的頭腦進入麻木狀態。他們一面釣魚,一m.hetubook.com.com面低聲哼著家鄉小調,因為怕大聲唱會把魚嚇跑。他們的思想變得更加緩慢和稀疏,好像它們在膨脹、伸長,以便填滿時間,不給非存在①的間隔留下空隙。他們也不再想女人,因為天氣已經很冷;但是他們夢想著一些支離破碎的或者美妙的事物,好像在睡眠中一樣,而且這些夢的線索也如同霧一般鬆散……
有時候,在外面,在白色濃霧深處,另一聲遠方的嗥叫回答著他們的呼喚。於是大家便更加警覺起來。如果這叫聲漸漸靠近,所有的人便m•hetubook.com.com豎起耳朵注意這不相識的鄰船,當然他們看是絕對看不見的,不過那鄰船的存在構成了一種危險。大家對它作著種種猜測,它成了他們關注的對象,共同的話題,因為極想看見它,他們的眼睛都竭力想穿透那在空氣中到處張掛的、觸摸不著的白紗。
他們的生活既艱苦又有益於健康;格外刺骨的寒冷增加了晚上的舒適之感,他們下去進餐和睡覺時,便對那粗笨的橡木船艙內的溫暖住室獲得了更深的印象。
這八月的迷霧,每年照例以這種憂鬱而沉靜的方式結束冰島的hetubook.com•com漁季。否則,就老是那同樣美好的、使水手們胸部膨脹、肌肉強健的體力生涯。
在他內心,可能也稍稍想到過歌特,西爾維斯特臨終時的最後願望無疑是想要他娶她為妻,——她現在已經變成一個孤苦伶仃的女孩子了……尤其是,對他兄弟的悼念可能還在他心靈深處縈繞……
楊恩一下子就恢復了他平常的姿態,似乎他巨大的悲痛並不持久;他警覺而且靈活,駕船和釣魚都極為俐落,他舉止從容自然,仿佛心中毫無牽掛;何況,他只在他願意的時候才流露感情——而這種時候是極少的https://www.hetubook.com.com,平時他總是高昂著腦袋,一副滿不在乎和凌駕一切的樣子。
在白天,這些比僧侶還要與世隔絕的人們彼此很少交談。每個人都執著釣竿,幾小時幾小時地待在他固定不變的崗位上,只有手臂忙於不間斷的捕魚作業。他們彼此相隔不過兩、三米遠,後來卻誰也看不見誰。
①法語原文為non-etre,即哲學概念的「非存在」,指時間、空間。
每天早上他們都要用一隻鉛球探測水的深度,唯恐瑪麗號太靠近冰島。但是船上所有的繩索連接起來都探不到海底;可見他們確是在廣闊的海面,在深水區域。
  • 字號
    A+
    A-
  • 間距
     
     
     
  • 模式
    白天
    夜間
    護眼
  • 背景
     
     
     
     
     
書簽