退出閱讀

喬治安娜街33號

作者:珍妮.瓦倫堤
喬治安娜街33號 手機閱讀請點擊或掃描二維碼
手機閱讀請點擊或掃描二維碼
0%
譯者序 珍妮.瓦倫堤的文字藝術

譯者序 珍妮.瓦倫堤的文字藝術

翻譯過程中,我不住思索一個問題:一個故事感人至深的魅力並不在情節的鋪陳轉折,而在披露角色內心世界時那股鮮活的真實性。我們會不自覺化成這些角色而看見了、探索了自己。透過文字,我深刻感受到瓦倫堤「靜觀」的功夫,而美感始終來自靜觀。她描寫山姆在火車上https://m•hetubook•com.com看到的景象,宛如電影裡久久停格的詩意畫面。沒錯,每當我回想起這故事,它就像一部我看過二十遍的電影一樣歷歷在目,一再讓我感動,深度依舊。翻譯青少年小說近十年來,這是最餘韻不絕的一次經驗。
李紫蓉和_圖_書
讀了《喬治安娜街33號》原文第一頁後,我就篤定接下翻譯,而且充滿期待。最初吸引我的是珍妮.瓦倫堤文字簡潔的美感,像詩,像音樂。而在那樣寧靜的節奏裡,鮮明的意象浮現了——波西米亞如此嵌入和_圖_書腦海:黝黑的畫布上,紅髮女孩,白皙的臉和手臂。我愛上了這幅畫,和故事裡的山姆一樣。
瓦倫堤在訪談中說,她長年在健康食品店工作的經驗,讓她得以細觀各式各樣的人。她戲說,作家是很會偷的人。我想她偷得的不只是人類形貌的豐富,更是人性於心靈深處的無異合一。如m.hetubook•com•com書中山姆說的:「所有東西表面底下都是一樣的,不論你怎麼去偽裝那個表面。」瓦倫堤的人生哲理晶鑽般閃現在故事角落。妙的是,瓦倫堤動手寫故事時並不知道結局。她有的只是這些角色。但她活進了這些角色,讓情節自行展開,而結局往往讓她自己都很驚訝。我想,就是這種「天啟式」的寫作hetubook•com.com法讓她的作品魅力無窮吧。
瓦倫堤也說《喬治安娜街33號》的快樂結局是童話式的,在現實裡並不常見。但這種讓陌生人連結成摯友的愛的力量是心靈的向光性,永恆的象徵。是愛讓山姆學得了寬恕,寬恕自己,寬恕他人。每每,山姆和波西米亞略帶憂傷的笑容清晰浮掠腦海,於那莫名的共鳴感動裡,我感受到了愛。
  • 字號
    A+
    A-
  • 間距
     
     
     
  • 模式
    白天
    夜間
    護眼
  • 背景
     
     
     
     
     
書簽