退出閱讀

厄運連鎖

作者:李查德
厄運連鎖 手機閱讀請點擊或掃描二維碼
手機閱讀請點擊或掃描二維碼
0%
80

80

但他們都在狀況外,也沒有掌握良機。先出手的反而是歐唐納,他挺著頭與雙腳,像海豚一樣扭曲身子,往李奇的方向盡全力移動六吋,而卡拉則往反方向滾,兩人中間挪出一呎珍貴的空間。李奇沒有浪費這機會,他一腳往前踏,用席格索爾手槍的槍口砸向帕克的腹部。帕克被打得暫時無法呼吸,憑著本能,李奇挺腰後又往前踏出蹣跚的一步,完全踩進歐唐納和卡拉之間的空間,他像個鬥牛士一樣閃過帕克,把靴底踩在他的屁股上,從後猛力一踹,他僵硬的雙腳跌跌撞撞,移動到機艙另一邊,還沒和-圖-書看清楚怎麼回事就掉出門外,墜入夜空中。在帕克的尖叫聲都還沒散去之前,李奇就用左臂勾住拉梅森的喉嚨,手裡的席格索爾手槍順勢對準直升機駕駛,另一手用葛拉克手槍使勁抵住拉梅森的後頸。
駕駛在儀表板前完全不動,直升機還是嘈雜地盤旋著,螺旋槳發出巨大聲響,整個機身的移動速度還是很慢。機門也還保持敞開,因為一直被氣流頂著,彷彿召喚著人們往下跳。李奇的手肘用力夾著拉梅森的頸部,把他往後拖,直到他的肩膀被安全帶緊緊繃住。然後他把和*圖*書葛拉克手槍擺在地板上,用手從口袋裡掏出歐唐納的指節環,像拿著工具般夾在手指中間。他往後望,把手臂往前延伸,把卡拉推得趴在地上,然後用指節環上銳利的攻擊面去摩擦她手腕上的麻繩。她把雙臂收緊,麻繩的纖維慢慢鬆開。透過那堅硬的陶瓷材質,李奇可以感受到一條條纖維被割斷,每次都隱約發出砰、砰、砰一聲聲和諧而細微的聲音,有時則是兩條一起斷掉。拉梅森開始掙扎,李奇把手肘夾得更緊,雖然快要窒息的拉梅森會因此屈服,但缺點是席格索爾手槍就不是直接對準https://m•hetubook•com•com駕駛,而是對著他的後方。但那位駕駛沒有利用此一良機,他完全沒有反抗,只是坐在那裡,手握操縱桿,腳踩踏板,讓直升機持續慢速盤旋。
李奇的手在背後持續割著麻繩,一分鐘過去了,然後是兩分鐘。卡拉的雙手不斷動作,讓他一直去割還沒鬆開的部分,並試試是不是可以掙脫。拉梅森繼續更用力地掙扎。他是個大個子,強壯而有力,脖子粗,肩膀寬,而且怕得要死。但李奇的塊頭跟力氣比他更大,而且他憤怒的程度遠勝過拉梅森的驚懼。李奇的手臂夾得更緊,拉梅森還是持續掙hetubook•com.com扎。李奇猶豫著是不是該乾脆把他打暈,但為了稍後的正事,寧願讓他保持清醒。所以他只是心急著麻繩到底要多久才會被割斷,突然間,其中一條斷了,卡拉的身體也恢復自由。她挺起身子,跪在地上,李奇把指節環和葛拉克手槍交給她,然後把席格索爾手槍從左手換到右手。
在這之後,局面又更好控制了。
之後的局面就比較好控制了。
駕駛吞了口口水後才說:「三千呎。」
卡拉的作法更聰明。她完全不用那支指節環,而是像隻美人魚般扭著身體,移動到拉梅森身邊,從他的口袋拿出皮夾和歐唐納的彈簧和圖書刀。兩秒後她的雙腳就可以活動了,再過五秒,歐唐納也被放開了。他們倆都已經被綁了好幾個小時,身體僵硬疼痛,兩隻手都抖個不停。但反正他們眼前也沒有太難辦的差事,需要控制的只有那個駕駛。歐唐納用一隻手抓住那傢伙的衣領,席格索爾手槍抵住他的下巴。這樣的射擊方式無論如何都不可能失手,就算他的手抖得再怎麼厲害也不會。完全不可能,那個駕駛也懂,所以他非常配合。
李奇用席格索爾手槍的槍口抵住拉梅森的耳朵,身體靠向另一邊,問那個駕駛說:「高度?」
李奇說:「我們再往上飛一點,試試看五千呎。」
  • 字號
    A+
    A-
  • 間距
     
     
     
  • 模式
    白天
    夜間
    護眼
  • 背景
     
     
     
     
     
書簽