退出閱讀

危機四伏

作者:阿嘉莎.克莉絲蒂
危機四伏 手機閱讀請點擊或掃描二維碼
手機閱讀請點擊或掃描二維碼
0%
八、索命的披肩

八、索命的披肩

「不,親愛的,有白羅在,他會處理一切的。」
妮可搖搖頭。
驚駭之中,我們一動不動地僵在那裏,雖然可能只有四十秒,卻像過了一個小時似的。白羅甩開我的手走上前去,動作僵硬得像個機器人。
「他們要殺的不是她,是你!他們因為那條披肩而搞錯目標。」
白羅閃到一旁。查林傑看見躺在沙發上的嬌小身影。有那麼一陣子,他的目光難以置信地凝視著她,然後他像個醉漢似的踉蹌一步,咕噥道:
他們的身影消失在門外。查林傑抓住我的手臂。
白羅猛然尖叫出聲,把草地上的屍體翻了過來。我屈身向前看,看見的是瑪姬全無生氣的臉。
「為什麼死的不是我?」她痛哭起來,「讓我吃這一槍多好,我寧可自己死掉。我不想活了!我會很甘願、高興、快樂地赴死!」
「這件兇殺案使我深感難過,巴克利小姐。幸好我們久仰的白羅先生也在此地(跟他在一起,是大可以引為自豪的),他告訴我那天上午有人在皇家旅館對你開槍,是這樣嗎?」
警官說:
白羅的回答迅速堅決:
「當然可以。」
她瘋狂地揮舞雙臂,步履蹣跚,搖搖欲墜。我立刻伸手扶住她。
「沒有,我的朋友,」白羅從容地說,「她還活著。」
「我沒事。」妮可打起精神說。「能回答幾個問題嗎?」
她突然哭了起來,像個孩子似的絕望抽泣著。我想,讓她哭一場也好,因此沒有去打擾她。
「受——受到刺|激?」她問。
「來喝點酒吧,」我說,「你都快崩潰了。」
「不,不,」我說,「沒事了,你請便吧。」
「妮可——妮可!」
「我非常贊成白羅先生的建議,」醫生安撫地插嘴說,「我開車送你過去。我們會給你吃點什麼,保證你可以好好睡一晚。你看怎樣?」
「我要讓你有安全感,孩子。而我也必須把你安置在一個真正安全的地方。那裏會www.hetubook.com.com有個護士,一個好到沒話說的護士,她整晚都會待在你身邊。當你醒過來大喊大叫時,她就在你的身邊。你懂了嗎?」
「你知道,」他放下一杯威士忌蘇打,「我還以為是妮可出事了。」
「巴克利小姐,我建議你別再待在這兒。我跟白羅先生商量了一下,我們想送你進療養院。你受的刺|激太大了,需要百分之百的安靜休養——」
「之前還發生過其他一些怪事?」
「無所謂了,」妮可木然地說,「不要苛責自己,我相信你已經盡了力。沒有人有法子,或是比你做得更好。請別難過。」
「我們進屋裏來拿衣服——在外面看煙火看得有些冷。我把披肩扔在沙發上,然後跑到樓上去穿我現在身上穿著的這件大衣,是輕便的河鼠毛皮大衣。同時,我從萊斯太太的房裏幫她拿了一條披肩,就是窗下地板上的那一條。這時瑪姬叫了起來,說她找不到她的大衣。我說可能在樓下,她就下樓去找,但還是說找不到。我說一定是放在汽車裏忘了拿了——她在找的是一件軟呢斜紋大衣,沒有毛皮的。我說我可以拿一件我的給她穿。可是她說不用了,她可以披我那條披肩,如果我不用的話。我說當然可以,就怕不夠暖和。她回答說夠暖和了,因為約克郡比這裏冷得多,她隨便圍上點什麼都行。我說好吧,並告訴她我馬上就出來。但當我出——出來時——」
「我是不是該做些什麼?」
他抬起頭狂野地左顧右盼。「但是,警察說有人死了。」
他那痛苦的聲音叫人聽著害怕。我忽然發現白羅和醫生剛好把妮可擋住了,所以他看不到她。沒等別人來得及回答,他又重覆他的問題:「告訴我,不會是真的吧?妮可沒有死吧?」
「別責備自己了,」我說,聲音像凝結在喉嚨裏似的,聽起來模糊不明。
「你——是不是可和*圖*書以幫我倒點白蘭地?」
她停頓下來,睜大眼睛看著眼前這個場面。
「這是為什麼?這是怎麼回事?誰會想要殺害她呢?」
「你越快上床越好,」醫生說,「我這就帶你上路。我已經叫萊斯太太幫你收拾一些需要的衣物。」
妮可點點頭。
白羅走到她身邊。
要是愛倫曾在門外偷聽,那她一定溜得極快,因為我走出小房間時,目光所及空無一人。回到客廳裏,妮可正想坐起身來。
下一分鐘妮可來到我們身旁,她尖叫了一聲!「瑪姬——哦,瑪姬!不,這不可能……」
「在這小房間裏,先生,」她替我開了門,把電話指給我看。
當她的淚水稍微平息之時,我悄悄走到窗前向外看。幾分鐘前,我聽見了各種喊叫聲。他們現在在出事地點圍成半圓形,而白羅像個衛兵似的不斷擋著人群。
「你感覺怎樣,巴克利小姐?唉,真正飛來橫禍。」他用手指按著她的脈搏。「還好。」然後轉向我問道:「她吃了什麼沒有?」
她說不下去了。
門突然打開。喬治.查林傑急忙進來。
「謝謝,」我說。看見她躊躇不決,我又加了一句,「沒別的事了,謝謝你。」
「這是怎麼回事?」他叫道,「我一到就看見門外有警察,還聽說死了人。究竟是怎麼回事?看在上帝的份上,快告訴我。是——是妮可嗎?」
「你真是寬宏大量,小姐。」
「是的,它們接二連三地發生,這點很奇怪。」
「不要這麼說,」我說,「你太緊張了。」
我點頭接受了他的指示,扶著這半昏迷的女孩穿過客廳的門進去。我把她安頓在一張長沙發上,在她頭下塞了個軟墊,然後急忙跑進大廳找電話。
「警察?」
「別難過,巴克利小姐。請告訴我,你聽見一聲——或者兩聲槍響?」
「我懂,」妮可說,「但你卻不懂。我不再害怕了,我什麼都不在乎了。如果有人存m.hetubook.com.com心要謀害我,儘管放馬過來吧。」
喬治.查林傑的感受是無可置疑的,因為世上再找不出比他更率真的情人了。
「真抱歉,瑪姬,讓你久等了,」她說,「可是——」
妮可沉默了一兩分鐘,然後說:
「我不懂,他們要把她帶到什麼地方去?」
「跟我們聽來的一樣,今天晚上你的堂妹怎麼會披上你的披肩呢?」
她把那幾件意外事故簡單說明了一遍。
「不,你們誰也不懂!」
「當然可以。」
她臉上一陣扭曲痙攣。醫生和白羅走上前去,把她扶了起來,走出客廳。
「我無所謂,」妮可說,「悉聽尊便吧。」
「出事了,」我迴避道,「有人受傷了。我必須打電話。」
我猜他們以前打過交道。
「不,你不知道,你什麼都不知道。一切全是白費心機了!如果剛才死的是我,一切就結束了……」
我接通了當地警察局,向他們做了簡單的報告,然後又自做主張打了個電話給愛倫推薦的那位格雷翰醫師——電話號碼是在號碼簿裏查到的。就算他不能使躺在花園裏的那位可憐女孩起死回生,但總能讓躺在沙發上的那位不幸女孩平靜下來。醫師答應盡快趕到。我掛上電話來到大廳。
我們無言地坐著。雖然我很想知道外頭在幹什麼,但還是忠實地執行白羅的指示,堅守在我的崗位。
「我才不在乎呢。」
白羅仍在檢查屍體。終於,他慢慢地站了起來。
「她真的——她難道真的——」妮可的話聲中斷下來。
「哦,原來如此。那麼,海斯汀,看在上帝的份上,快告訴我究竟是怎麼回事。多恐怖的悲劇!那可憐的女孩!」
我幾乎一頭撞上愛倫,因而嚇了一跳。她正站在那裏,溫順可敬的臉上有一種非常特別的表情。她兩眼發光,舌頭一再舔著乾燥的嘴唇,雙手激動而不停地顫抖。她一看見我,就馬上開口。
「沒……沒出什麼差錯m.hetubook.com.com吧,先生?」
她只是一再搖頭。
「瑪姬小姐?瑪姬小姐?你能肯定嗎,先生?我是說,你確定是——瑪姬小姐嗎?」
「是的,」我簡短地說,「電話在哪兒?」
「是的,小姐,她死了。」
「沒有,我只聽到煙火爆裂的聲音。」
「我知道,親愛的,我知道。」
當白羅和一位警官推門進來時,我覺得自己好像已經等了好幾個小時似的。和他們一起進來的顯然是格雷翰醫師。他立刻走到妮可身邊。
「你不懂,什麼都不懂。」
「哦,沒什麼。我……我還以為是另外一位。我以為可能是……萊斯太太。」
警官清了清嗓子,走到妮可身旁。妮可對他慘然一笑。
「對了,」我說。「電話在哪裏?」
我黯然搖了搖頭。未來的事太難預料了。當白羅堅持要妮可請個朋友來做伴的時候,他何嘗知道自己正在給一個毫不相識的女孩簽署死亡證書!
妮可試著坐起來。
白羅拍拍她的手。
她勉為其難地退了出去。她一定會在門外偷廳,但我又有什麼辦法呢?她終究會知道一切的。
「喝了一點白蘭地酒。」我說。
他突然在沙發旁跪了下去,雙手捂住臉用壓抑的聲音哭道:「妮可,我的寶貝,我以為你死了。」
「可憐的瑪姬,可憐的親愛的瑪姬!她一生中從沒傷害過誰,這種慘事竟會落到她頭上!我覺得好像是我殺了她,是我把她叫來的。」
「出事了,」他喃喃地說,聲音裏帶著無法形容的痛苦。「儘管我一切小心提防,但還是發生了!啊,都怪我,我為什麼沒有更加小心地保護她?我應當預見得到的,是的,完全預見得到的。我一刻也不該離開她身邊呀。」
「相當確定。怎麼啦?」
「沒錯,」警官說,「這種時候,槍聲是不會引起絲毫注意的。我還想問一個我並不抱希望的問題:對於那幾次攻擊事件,你可否提供什麼線索?」
我跟他解釋。
「誰受和*圖*書傷了,先生?」她臉上有一種熱切的表情。
「沒事,喬治,別像個白癡似的,我很安全。」
「我本來以為只不過是隻黃蜂,但其實不然。」
妮可突然放聲大哭。
妮可兩眼看著白羅。
「不太可能,」妮可,「我想不出來。」
「這次,我總沒有違反交通規則吧。」
「我知道,小姐,我知道你的感受。我站在你面前,心裏充滿了羞赧和愧疚。我曾向你保證要幫你化險為夷,但我失敗了。我責無旁貸,後悔莫及。不過相信我,小姐,這次的失敗深深地刺傷了我的心。如果你知道我有多痛苦,你一定會原諒我的。」
白羅只是傷心地搖搖頭。他在屍體旁跪了下去。
我正張望時,兩個穿制服的人穿過草地大步走來。警察到了。我靜靜回到沙發旁。妮可抬起淚流滿面的臉問道:
我急忙走到餐廳倒了杯白蘭地給妮可。幾口酒下肚之後,她稍稍振作了一些,臉上也有點了血色。我替她把枕頭下的軟墊擺正。
格雷翰醫生走向前來。
「你可千萬別胡思亂想。」
「這一切太嚇人了,」她顫抖起來。「每一件事情,每一個地方。」
「對,告訴他們有人被射殺了。你得陪著妮可小姐,絕對不要離開她。」
我們走進餐廳。
「先生,發生了——什麼事嗎?」
「你當然想不出來,」那警官說,「在我來看,既然找不出動機,那麼幹這種事的人大概就是殺人狂了。好吧,小姐,今天晚上我不再打擾你了。對你的不幸,我深表遺憾和同情。」
「把她帶進屋子裏去,海斯汀。」白羅說,「然後打電話找警察。」
而就在此刻,我們受到第二個驚嚇——我們聽到了妮可的聲音,清晰、快活。一會兒後,在窗戶明亮的背景上出現了妮可黑色的身影。
「巴克利小姐——瑪姬.巴克利小姐。」
「是的,」妮可說,「是瑪姬,可憐的瑪姬,噢……」
「如果你想請格雷翰醫師……」
「不,我——」
  • 字號
    A+
    A-
  • 間距
     
     
     
  • 模式
    白天
    夜間
    護眼
  • 背景
     
     
     
     
     
書簽