退出閱讀

十三人的晚宴

作者:阿嘉莎.克莉絲蒂
十三人的晚宴 手機閱讀請點擊或掃描二維碼
手機閱讀請點擊或掃描二維碼
0%
十六、以討論為主

十六、以討論為主

「天哪!看起來你好像是對的。衣服、帽子、手套等等,還有那頂金色假髮。是的,想必是這樣。白羅先生,你真厲害!調查得真不賴!我並不認為有任何東西足以證明有人要殺她滅口,這好像有點牽強附會。對於這一點,我的想法和你不盡相同。對我而言,你的推論太富於想像力了。我的經驗比你豐富,我不相信有藏鏡人這項假設。不錯,卡洛塔就是那名女子,但是我認為有兩種可能。她去那裏自有目的——也許是敲詐,因為,她曾經暗示她將要賺一筆錢。他們可能發生爭吵,他發火了,她也生氣了,於是,她就把他殺了。我認為,當她回家後就徹底崩潰了,因為她並未蓄意殺人,所以我認為她是故意服藥過量,以求輕鬆解脫。」
「不是剃刀吧?」
「白羅先生,我剛過來,想和你們聊聊再回去睡覺。」他興致很高興地說。
「這正是我想和你談一談的事。」
「或是更簡單也說不定呢。對了,還有那個傷口。」
「那麼,你並不認真地考慮他可能涉嫌囉?」
「我認為是那個姓亞登絲的女孩幹的。」傑和_圖_書派說,然後站了起來,「白羅先生,你那邊的成績也不錯,居然碰巧找到這個線索。不過,你親自查訪戲院和娛樂方面的消息,當然線索會落到你頭上,而不會被我撞見。可惜找不出什麼明顯的殺人動機,不過我相信再略加深入挖掘一番,就會真相大白的。」
白羅解釋一下。
「正如我所說的,也許很重要,也許根本不重要,得視情況而定。我認為更重要的是這件事:埃奇瓦男爵昨天兌現了一張支票——款項並不大——其實只有一百英鎊。他兌換成法郎現鈔,原因是他準備今天去巴黎。可是,那些錢卻不翼而飛了。」
「你是指男爵的女兒嗎?她那天晚上也不在家。她和卡休.韋斯特一家人出去吃飯。他們帶她去歌劇院,散場後送她回家。她進門的時候是十二點差一刻。這麼說來,她應該沒有嫌疑了。女秘書看起來沒有異狀——她是個相當能幹、和氣的女人。還有那個管家。我實在不是很喜歡他。男人長得像他那樣漂亮並不常見,我老覺得他很可疑,還有,他受雇於埃奇瓦的過程和-圖-書也很奇怪。是的,我正在調查他的一切。不過,我還看不出他有什麼殺人動機。」
他問傑派是否聽過卡洛塔.亞登絲這個名字。
我雖然有點納悶,但還是記了下來。我想,既然羅納德已經住進了攝政門的大豪宅,他以前的地址似乎就沒什麼用了。
「住在馬丁街,聖喬治路。並不是一個很好的地段。」
「有,一兩件。很難說這幾項發現重不重要。首先,埃奇瓦男爵的鑰匙不見了。」
當我們回到家時,發現傑派正在等我們。
「大門的鑰匙嗎?」
「不,不是,比剃刀小得多。」
「嗯,沒什麼大進展,實情就是這樣。」
「這真是傷腦筋,這讓案情更複雜了。」
「你認為這就可以解釋所有的事實嗎?」
「先生,是誰啊?」
「新埃奇瓦男爵似乎很愛開玩笑。」傑派說,「我們懷疑他是兇手,他似乎反倒覺得很有意思。甚至他非要我們懷疑他是兇手不可!這實在有點詭異。」
「唔,當然有許多事情我們現在還不知道。不過,這是一個很好的假設,可以以此為依據。另外一個解釋就是惡作劇和和_圖_書兇殺案根本無關,只是他媽的巧合而已。」
「是的,我認為他是有動機。」傑派大笑,「但是像他那種身份的紳士,不太可能行兇殺人吧?再者,無論如何,他遠在巴黎呢。」
白羅不同意這種觀點,這我知道。但他只是含糊地說:
「關於那個雙重女郎的事,你有何高見?我很想知道。啊!白羅先生,怎麼回事?她是誰?」
「唔,白羅先生,那你呢?」
「你還有什麼新發現嗎?」
「醫生說,不是普通小刀刺傷的,形狀類似,但刀刃完全不同,是相當鋒利的刀。」
「是的。」
「你要說說你的想法!你知道,就某方面而言,你實在很滑稽。可不是我不想聽,我想聽得很。你那形狀好笑的腦袋瓜裏,總是有些好東西。」
「白羅先生,我能幫上什麼忙嗎?」
「海斯汀,請將這件事記下來。」
「那麼,我的好友,案子進展如何?」
「也許他只是在耍小聰明。」
白羅將女僕寄信到美國一事告訴傑派,他也認為這可能對破案大有幫助。
白羅很冷淡地對這恭維致了謝。
「我比較相信那女子就是兇m.hetubook.com.com手的說法,因為我找不到其他嫌疑犯。」他將小本子收好,又說:「至於馬許上尉,現任男爵,他是有殺人動機的,這一點很清楚。同時,他以前也有不良紀錄。他窮得要命,而且缺乏金錢觀念,何況他昨天還和他叔叔吵了一架。這是他親口告訴我的——真洩氣。是的,他也可能是兇手。不過,他可以提出不在場證明,昨天晚上,他與多賽默一家人去聽歌劇。他們是很富有的猶太人。當時他人在格羅夫納廣場,我調查過了,這倒是真的。他跟他們一塊用餐,然後去聽歌劇。隨後,他們又去索布蘭尼斯飯店吃飯。他的行程就是這樣。」
「或者,你聽我說,看看這樣解釋如何?也許惡作劇本身是清白的,並無犯罪企圖。但是有人無意中聽到了,認為這十分符合他們的目的。這種解釋不錯吧?」他頓了一下,又接著說,「但是,就我個人而言,我寧可採用第一種說法。至於男爵先生和那個女孩之間有何關係,我們總是可以設法調查出來的。」
「卡羅爾小姐。是她將支票兌換成現金的。她向我提起這件事,我這才發現錢不https://www.hetubook.com.com見了。」
白羅將我們採取的行動和得到的結論都告訴他。
「卡羅爾小姐並不知道。她在三點半把錢交給埃奇瓦男爵,錢放在一個銀行信封裏。當時他人在書房,他接過錢去,放在身旁的桌子上。」
「是她啊!她專門模仿別人,不是嗎?那麼,為何你會盯上她呢?有什麼證據讓你這樣認為呢?」
「是的,這是可能的。」
「這件事的確很有趣。」
「怎麼說?」
「還有一個人有殺人動機,但你沒有注意到。」白羅說。
「更可能是他良心發現。對他來說,他叔叔之死來得正是時候。你知道嗎?他已經搬進來了。」
「我聽過,不過這會兒我記不起來了。」
「這是誰告訴你的?」
他顯得很苦惱。
「我有一兩個小小的想法,想說給你聽聽看。」白羅說。
「那位千金小姐呢?」
「我馬上著手調查這件事。」傑派邊說邊在他的小本子上記了下來。
「那位據說要娶埃奇瓦男爵夫人的男士,就是默頓公爵。」
於是,傑派笑著這荒誕的想法,便告辭了。
「他以前住在哪兒?」
「昨天晚上錢放在哪裏?—」
白羅皺眉沉思。
  • 字號
    A+
    A-
  • 間距
     
     
     
  • 模式
    白天
    夜間
    護眼
  • 背景
     
     
     
     
     
書簽