退出閱讀

藏書室的陌生人

作者:阿嘉莎.克莉絲蒂
藏書室的陌生人 手機閱讀請點擊或掃描二維碼
手機閱讀請點擊或掃描二維碼
0%
12

12

她停下來,搖搖頭。
馬克.加斯凱停了一會兒又說:
「你是說,他從未接受他們的死去?」
「不在場證明是世界上最信不過的東西!無辜的人從來都沒有不在場證明!此外,還得憑死亡時間或什麼的,我敢說如果三個醫生說那女孩是午夜被殺的,至少可以找到六個醫生信誓旦旦說她是凌晨五點被害的,那時,我又有什麼不在場證明呢?」
愛德華的手停在窗簾上。他說:
明亮的光線頓時灑滿房間。愛德華非常善解人意,並未看他的主人。
「我們去喝一杯,克什林。」
他的口氣帶有警告的意味。
亨利爵士好奇地看了他一眼。
「康偉一定很孤獨吧?」
「我這樣講真可怕!」
雨果.麥克林從她們身後悄悄走來,他問:
班崔太太問:
「您是不是感覺疼,先生?」
「你是什麼意思?發現她的真面目?」
康偉.傑佛遜醒來後伸了伸懶腰,揮舞著長而有力的雙臂。自從那次事故後,他身體裏的所有力量似乎都凝聚到了雙臂上。
「你指的是露比.基恩?」
「可是,親愛的,」班崔太太說,「難道康偉沒給他忠告嗎?」
「你知道,還有彼得的因素。彼得未來的前途全指望傑夫。傑夫把他看成自己的孫子——或者這只是我自己的想法。當然他並不是他的孫子,一點血緣關係也沒有。一想到他將被剝奪繼承權——」她放在膝頭上的那雙好看有力的手有點發抖。「因為事情看來如此,因為那個粗俗、騙財的小傻瓜,哦!我真該殺了她!」
他情不自禁地唱道:
亨利.克什林爵士說:
瑪波小姐搖搖頭。
「人的行為確實非常古怪。」班崔太太表示同意。「珍,你剛才在這裏就好了。阿提蕾.傑佛遜在跟我敘述了她自己的一切,說她丈夫如何花光他所有的錢,但是他們從來沒告訴過傑佛遜先生。又說今年夏天,她覺得一切都變了……」
阿提蕾點點頭。
康偉.傑佛遜粗聲粗氣說:
「我喜歡你的朋友。」阿提蕾.傑佛遜對班崔太太說。
「我非常喜歡他,同時我又恨他。我會盡力解釋。康偉.傑佛遜是個喜歡操控周圍一切的人。他https://m•hetubook.com•com是一位樂善好施的君主,仁慈、善良、大方、重感情,但他是大家的基準,其他人都得跟著他亦步亦趨。」
「他不想要忠告。他就是想憑一己之力達成。這也是為什麼我們從未讓傑佛遜先生知道的原因。法蘭克死時留下的很少,只有很小的一筆錢。我……我也沒有讓他父親知道。你知道——」她突然回了一下頭。「若告訴他,我會有出賣法蘭克的感覺。法蘭克也一定不高興我這樣做。傑佛遜先生病了很長一段時間。他康復後還以為我是一個非常富有的寡婦。我一直都瞞著他。這是自尊的問題。他知道我對錢精打細算,但是他贊成我這樣做,認為我是個勤儉持家的女人。當然,從那件事以後,彼得和我實際上一直和他住在一起,他負責支付我們所有的生活開銷,所以我從來不必擔心。」
「是的,就是如此。聽起來很奇怪,是吧?法蘭克總是要什麼有什麼。他的父母親對他好得不能再好。可是,我該怎麼說呢?你知道,老傑佛遜先生的個性太強,和他在一起,你就不可能有自己的個性。法蘭克有這種感覺。
「已經單戀多年了,他是那種男人。」
「瑪格麗特……」
瑪波小姐笑了。
「很難描述這種感覺。它像是要抹掉過去,重新開始。我想做我自己,做個還年輕健康,能夠玩樂、游泳、跳舞的阿提蕾,只做個凡人。還有雨果(你認識雨果.麥克林?),他是個貼心的朋友,一直想娶我,可是,我沒有真正考慮過,但是今年夏天,我確實開始考慮這件事,並不認真,只是模模糊糊……」
「可以這樣說。」
「我知道。和伯瑞少校一樣。他追求一位英印混血寡婦追了十年。成為她朋友圈裏的笑話!最後她終於同意嫁給他,但不幸的是,在他們婚期的前十天,她和司機私奔了!一個非常好的女人,一向通情達理。」
「她人也很好。」阿提蕾笑著說。
「有人說她是八卦女王,」班崔太太說,「但她真的不是這樣的人。」
「我敢說他另有打算。他是一個膽大妄為的傢伙,眼神游移不定!無論hetubook.com.com他以前多麼愛他的妻子,他也不是那種能長期服喪鰥居的男人。我認為他們兩個人在傑佛遜老先生永恆記憶的束縛下都無法安份。
康偉.傑佛遜笑了。經過一夜休憩,他每一次醒來心情總是這樣愉快,精神飽滿,又恢復了內在的活力。又是嶄新的一天!
教我如何是好!
「而法蘭克卻昏了頭。他想跟他父親一樣出色,一樣善於理財和做生意,有遠見卓識,而且事業成功。當然,他做不到。確切地說,他並沒有拿那筆錢去做投機生意,只是在不適當的時候把它投資到了不適當的地方。要知道,如果你不善於理財的話,錢會流失得很快,快得讓人吃驚。法蘭克的損失越多,他越想透過光耍聰明的交易把它撈回來,因此造成惡性循環,情況越來越糟。」
「一直都是。敢於冒一切風險,這就是我的座右銘。是的,對我來說,那個可憐的孩子被人勒死是件幸運的事。但不是我下的手。我不是殺人犯。我想我殺不了任何人,我太隨和了。不過恐怕我無法使警方相信這點!他們一定認為我就是刑警要找的殺人兇手!我有動機,也在現場,我沒有堂而皇之的道德顧慮!很難想像我現在還沒有被關起來!那個主任的眼睛非常厲害。」
「馬克,你是個賭徒。」
「不,我不這麼認為。我想喬希還不具備預測他人的反應的能力。她這方面很愚笨。雖然她精明、實際,但思想狹窄,絕對無法預測未來,而且常被未來弄得驚訝不已。」
「我剛剛才明白,」他說,「我是警方的第一號嫌疑人!他們正在調查我的財務狀況。你知道,我破產了,或者幾乎破產。如果老傑夫適時在一兩個月後去世,阿提蕾和我適時地分配財產,一切就萬事大吉。實際上,我欠了很多債務……如果垮了,那會很淒慘!如果能避免,就是另外一回事,我會出人頭地,成為一個非常富有的人。」
「她只不過對人性的評價很低。」
班崔太太柔聲說:
「你認為她是她表姐喬希有意弄來的嗎?這是一個陰謀?」
「我們結婚後他十分快樂,非常快樂。傑佛遜先生很慷慨,他給了法蘭克一大筆錢,說https://m.hetubook•com•com他想讓孩子獨立,不想讓他們等到他死後才給。他太好了,如此大方。但這一切來得太突然。他應該一步步慢慢地讓法蘭克適應獨立。
「是的,我猜她對被迫生活在過去的陰影裏開始反叛吧?畢竟,凡事都有個時間限度。你不能永遠坐在窗簾緊閉的屋子裏。我猜傑佛遜夫人拉開了窗簾,脫下了寡婦的喪服,而她的公公對此非常不快。他覺得受到冷落。我想他根本沒有意識到是誰使她發生了這樣的變化。反正他對此必定不高興。所以,像巴傑老先生一樣,當他妻子開始學習招魂術,他便伺機而發。只要是願意聆聽他說話的年輕漂亮女孩都行。」
阿提蕾解釋說:
「你有一樣有用的武器,不在場證明。」
「我目瞪口呆,完全目瞪口呆!而且,恐怕還很生氣。」
康偉.傑佛遜突然感覺很疲倦。他閉上眼睛,低聲喃喃:
「要是我就會生氣。」班崔太太說。
「賦予這麼多高度評價,把一個微不足道的對象理想化!」

瑪波小姐點點頭。
當靈敏的愛德華輕手輕腳走進房裏,他聽到了主人的呻|吟聲。
「是的。我們這樣過了一年又一年,但是突然,今年夏天,我感覺不對勁了。我感覺——我感覺要叛逆。這樣說真可怕,不過我不願意再去想法蘭克了!一切都過去了,我和他的愛,我們的夫妻情義,還有他死後帶給我的痛苦。這些我都曾經深嚐過,而現在已不再存在了。
「什麼事講起來真可怕?」
「但品味很低,是不是?」馬克開心地說,「實際上,我很害怕。是謀殺案啊!不要以為我不同情老傑夫。我同情他。雖然打擊很大,不過這樣更好,總比等他發現了她的真面目要好。」
幾分鐘後,瑪波小姐從飯店裏出來找班崔太太,雨果.麥克林和阿提蕾.傑佛遜則一起沿著小徑往海邊走去。
班崔太太邊想邊說:
「這些年來,我們一直像一家人,只是……只是,你明白(還是不明白?)在他眼裏,我不是法蘭克的遺孀,我仍是法蘭克的妻子。」
「不管怎樣,玩笑是可以開的。」

班崔太太眼神犀利地看著她。hetubook.com•com
「那天晚上她能去哪兒?我敢打賭,她一定是去見一個男人。傑夫不會高興的,他絕對不會高興。如果他發現她在欺騙他,發現她不是那個看起來天真無邪的小女孩——唉,我岳父是個古怪的人。他自制力極強,不過,那個自制力也會崩潰的。要是那樣的話,大家最好小心點!」
「當你真的發覺以後呢?」
此時,馬克和亨利.克什林爵士的談話證實了這個評語。
「只是,」瑪波小姐嘲諷地加上一句,「對男人來講當然比較容易。」
透過窗簾可以看到早晨柔和的光線。
「什麼事講起來真可怕?」
可是她在墳墓裏,哦——
班崔太太問:
她緩緩地說:
他沉靜的灰色眼睛意味深長地看著她。他說:
她們兩人坐在露台上。
「珍.瑪波是個非常了不起的女人。」班崔太太說。
「這件事似乎讓每個人吃了一驚。」班崔太太說,「阿提蕾,還有馬克.加斯凱。」
「沒錯。他很了不起,但是,他是靠拒絕承認死亡來戰勝自己的痛苦。馬克是羅莎美的丈夫,我是法蘭克的妻子,雖然法蘭克和羅莎美實際上不再和我們在一起,但他們還是存在。」
馬克眨眨眼。
「但願我殺了露比.基恩。」
康偉.傑佛遜面孔冷峻,他躺在那裏回憶著,思考著,眼前又浮現出露比那張可愛、毫無生氣的臉,只是他腦海裏並未使用「毫無生氣」這個形容詞。昨晚他還會說她單純。一個天真、單純的孩子!而現在呢?
阿提蕾.傑佛遜說:
「今年夏天他是很孤獨。」她停了一下,然後脫口說:「馬克會說這全是我的錯。也許是,我不知道。」
「不疼,繼續吧,把它們拉開。」
雨果.麥克林想了一會兒,然後說:
「遺憾?」班崔太太顯然很感興趣。
「坐下吧,雨果。你認識班崔太太,對吧?」
「真是了不起的信念。」
他這樣躺了一會兒,然後按響手邊那個特殊的鈴。突然,他被一陣記憶淹沒。
「不,如果我是你,我不會這麼說,這可能會被人誤解。」
這是他亡妻的名字。
「你喜歡他,還是不喜歡他?」
班崔太太明白她的意思。
亨利爵士想,馬克.加斯凱不成為警方懷疑的對象才怪和*圖*書呢!
「忍受了那人這麼久,現在真讓人神清氣爽。」
「你必須小心謹慎,阿提蕾。」
「他好像非常癡情。」
「我不想對她不客氣。她本人並不壞。可憐的小鬼,她必須為她想得到的東西奮鬥。她並不壞,平凡,很笨,而且性情溫和。不過她是一個果斷的騙財小狐狸精。我想她並沒有策劃或預謀,她只不過善加利用機會,而且她知道怎樣去吸引一個孤獨的老人。」
馬克以他特有的率直單刀直入。
「我……我的生活非常不順。我的第一個丈夫邁克.卡莫迪在我們婚後不久就去世了,我被擊垮了。你知道,彼得是在他死後出生的。法蘭克.傑佛遜是邁克的摯友,所以我們常見面。他是彼得的教父,這是邁克的要求。我非常喜歡他,而且,哦!也為他感到遺憾。」
阿提蕾不安地動了一下。她說:
麥克林和她打過招呼。他低聲追問:
「所以我想我是真的忽視了傑夫。我的意思並不是真正忽視他,但我的心思不在他身上。當我看到露比能讓他開心,我很高興,這樣我便能更自由地去做自己想做的事。但我做夢也沒想到,當然做夢也沒想到,他會如此如此地迷戀她!」
她沉默了一會兒,然後又抑制不住。她難以啟口且幾乎是不情願地繼續說:
阿提蕾.傑佛遜說:
瑪波小姐坐下後說:
「我愛我的妻子,我永遠再也不會對任何人有同樣的感覺。羅莎美是陽光、歡笑和鮮花。她死時,我感覺自己就像是一個在拳擊場被擊倒的拳手。但是裁判倒數的時間太長了。我畢竟是個男人。我喜歡女人,我不想再婚,一點也不想。唉,不過這沒有什麼關係,小心謹慎一點就行,但是我確實玩得很開心。可憐的阿提蕾就不行了。阿提蕾是一個真正的好女人,是那種男人願意娶回家而非逢場做戲的對象。給她一點的機會,她就會再婚,而且很快樂,也能使對方快樂。但是老傑夫把她永遠看成是法蘭克的妻子,並迫使她也這麼想。他本人不知道,但我們宛如獄中的囚徒。很久以前我就悄悄地逃了出來。阿提蕾今年夏天才逃出來,這讓他震驚不小。他的世界分裂了。結果呢,露比.基恩上場。」
她驚愕地停下來,漂亮的淡褐色眼睛乞求、害怕地看著班崔太太。她說:
  • 字號
    A+
    A-
  • 間距
     
     
     
  • 模式
    白天
    夜間
    護眼
  • 背景
     
     
     
     
     
書簽