退出閱讀

藏書室的陌生人

作者:阿嘉莎.克莉絲蒂
藏書室的陌生人 手機閱讀請點擊或掃描二維碼
手機閱讀請點擊或掃描二維碼
0%
14

14

「嗯,亨利爵士,她很年輕,沒有經驗,但是可以這麼說——當她使出渾身解數,她具有成為一個高明的陰謀份子所需要的素質!再過五年,她會成為這種遊戲的高手!」
亨利爵士停了下來。
「我看著她沿小徑出發。」芙蘿蘭開始哭起來。「我應該去阻止她的,我應該阻止她的,我應該想到這種事不可能是真的,我應該告訴某個人!天啊,但願死的是我!」
「先生,我想知道警方是否懷疑他們?」
亨利爵士點點頭。他又問了幾個問題,但是愛德華再沒有什麼可以告訴他了。
她是個富裕的農場主人之女,高個子,金髮,有一張十分難看的嘴和一雙驚恐的褐色眼睛。她雙手交纏,神情緊張。
「我應該說她喜孜孜的。」
他停下來。
芙蘿蘭乾燥的舌頭舔著嘴唇,她像一隻待宰的困獸哀求地看著瑪波小姐。
「反應這樣激烈?」
姑娘的手指在大腿上緊張地纏繞。她嚥了一兩次口水。
他走出去,隨手把門關上。
她用了幾分鐘使那孩子轉悲為喜。
瑪波小姐說:
「我知道,和警方接觸自然會使你驚慌。你會怕由於沒有及早說出實情而受到責備。可能還害怕由於當時沒有阻止潘蜜拉而會受到責備。但是你必須做個勇敢的女孩,把情況和盤托出。如果你現在隱瞞不報,問題就確實非常嚴重,非常嚴重,實際上是偽證罪。因此,你也知道,你會被送進監獄。」
「如果傑佛遜夫人再婚呢?」
「在警方處理的案件中,有時必須隱瞞一些情況,其原因各式各樣,因為觸及家庭醜聞、因為和案件無關,或因為會給當事人帶來尷尬和麻煩。」
愛德華又說:
芙蘿蘭滔滔不絕地說起來:
亨利爵士插話說:
「好吧,亨利爵士,在我看來,那女子根本不值得傑佛遜先生如此鍾愛。坦率地說,她是個平凡的小傢伙,而且她一點也不在意傑佛遜先生。那些關愛和感激都是胡扯,都是她裝出來的。我並不是說她有惡意,但是她遠遠不是傑佛遜先生所想的那個樣子。說起來好笑,先生,因為傑佛遜先生是個精明的人,他不常被人愚弄。但是,一涉及到年輕的女人,男人的判斷力就失靈了。你知道,他一直從小傑佛遜夫人那裏尋求精神慰藉,但今年夏天她有了變化。他注意到了,心裏非常難受,他喜歡她。至於馬克先生,他向來不怎麼喜和-圖-書歡。」
「和電影有關的事,對不對?」瑪波小姐問。
「我是說,傑佛遜先生迷上了這個年輕女子。在我服侍過的男士身上,我常見到這種事發生。那好像是某種專門襲擊他們的疾病。他們想保護她、守護她、大施恩惠於她,而十之八九,那些女孩都很有能力照顧自己,並且善於謀取私利。」
「或許這件事不能說明什麼,先生。有一天,那年輕女子碰巧打開她的手提包,一張照片從裏面滑落出來。傑佛遜先生一把抓了過去,他說:『喂,小貓,這是誰,嗯?』
貼身男僕的眼睛剎那間微微閃亮。他說:
「但是這樣做會引起很多緊張的反應,亨利爵士。他看起來是個脾氣溫和的人。但我見過他勃然大怒、氣得幾乎說不出話來的樣子。先生,最能引起他憤怒的原因,是欺騙……」
「啊,喜孜孜的,是這樣嗎?愛德華,你有什麼理由判斷,」他在搜尋一個愛德華能接受的用語,「呃,她另有所愛嗎?」
「愛德華,我想現在你非常明白這件事的重點。那個遇害的女孩即將成為傑佛遜先生的養女。有兩個人有阻止這件事發生的動機。這兩個人就是加斯凱先生和傑佛遜夫人。」
「哦,對!」
那女孩又被剛才那個警員領了進來。
瑪波小姐一言不發。她站起身。
「有一件事,先生,我碰巧撞上了。」
「你回飯店嗎?」
「傑佛遜先生不是求婚,先生,他只是準備收養她。」
愛德華沉默了一會兒,然後開口說:
五分鐘後她把事情的原委告訴了哈珀主任。主任的表情非常嚴峻。
「當然,到現在我已經非常了解傑佛遜先生,我已經跟了他多年。我見過他『冷靜』的時候,也見過他『激動』的時候。先生,有時候我不禁自問,像傑佛遜先生那樣與命運抗爭,是否對本身有益。他為此付出了可怕的代價,先生。如果他有時退讓一下,做一個苦悶、孤獨、潦倒的老人,那麼,最終或許對他更好。但他太驕傲了,絕不會這樣做!他要繼續抗爭,這是他的座右銘。
「請說下去,愛德華。」
當芙蘿蘭表示肯定時,她的眼神也隨之警覺起來。
「我是這個意思。」
「隱瞞任何一條線索都是非常嚴重的違法行為。」
芙蘿蘭.史莫順從地坐下。不知不覺的,她突然感覺自在多了,沒有先前那麼不安。警察局中,陌生恐怖的氣氛不見了,取而代之的是從某個慣於發www.hetubook.com.com號施令的人所發出的熟悉命令。
「他對這件事絕對認真。」芙蘿蘭繼續說,「他說如果試鏡成功,就會讓她簽份合同,還說由於她年輕、沒有經驗,所以應該在簽字前請個律師看看,但不要說是他說的。他問她是否她會在她的父母那裏碰到麻煩,潘蜜拉說或許會有麻煩,他說:『哎,當然,像你這樣年輕的人總是有困難。不過我想如果能讓他們明白這是千載難逢的機會,他們就會理解的。』但是無論如何,他說要等到試鏡後才有必要討論這些問題。如果不成也不要失望。他對她講起好萊塢和費雯麗,說她如何一夜間席捲倫敦,說這些轟動性的一舉成名是如何發生的。他本人從美國回來後,進入了萊姆維爾電影製片廠,他說要為英國的電影業注入活力。」
「沒有,先生。我很少到樓下的公共場所去。」
「不過他一直把他留在身邊?」
「他們沒有被逮捕的危險,如果那是你想知道的。但是警方一定會懷疑他們,而且會繼續懷疑下去,直到案情水落石出。」
「確實如此,亨利爵士。」
「他不會表現出來,不過情況必是如此。」
「非常不妙。要查明真相,需要了解與本案有關的所有事實,而許多事實則取決於傑佛遜先生和他家人的反應、言詞和動作。他們的感覺、表現以及他們談到的事。愛德華,我現在要問你的是內幕消息,那些只有你才可能知道的事。你了解你主人的情緒,透過觀察,你也許知道引起這些情緒的原因。我現在不是以警察的身份,而是以傑佛遜先生的朋友身份向你提這些問題。也就是說,如果我認為你告訴我的情況與本案無關,我就不會告訴警方。」
「狡猾的傢伙!」他說,「老天爺明鑒,這一次我讓他插翅難逃。這使案情大為改觀了。」
主任揚起眉,他點點頭,按了一下鈴。一名警員出現了。
「我明白您的意思,先生。您要我非常坦率地說,說那些在一般情況下不該說的事情,而那些事情,請原諒,先生,您做夢也想不到。」
「我,我不——」
「是的,去收拾行李。我必須盡快趕回聖瑪莉米德。在那裏我有很多的事情要做。」
「撒謊的女孩您接觸的沒有我多。如果你記得,芙蘿蘭正眼看著你,僵硬地站著,腳動個不停,和其他人一樣。但是您沒有察覺她出去時候的樣子。我當時立刻看出她有事瞞著。撒謊的和_圖_書人總是放鬆得太快。我的小女佣珍妮就是這樣。她會令人信服地解釋剩下的蛋糕被老鼠吃了,但是出門時她臉上得意的笑讓她露了馬腳。」
「傑佛遜先生不是傻瓜。這個解釋不夠充分。他看起來很生氣,眉毛緊鎖,粗聲粗氣地說:『少來了,小貓,少來了。你十分清楚他是誰。』
「還有嗎?那女孩的態度呢?」
「確實是這樣,亨利爵士。」
這幾個女孩年齡相仿,只是智力稍有差異。她們分別是郡裏的、農民的、店主的女兒。每個人說的故事都一樣,潘蜜拉.里福斯和往常一樣,只說她要去伍沃思,然後搭晚些時候的公車回家,此外沒有對任何人說什麼。
「這位女士要問你幾個問題。」
愛德華小聲說:
亨利爵士點點頭。
瑪波小姐說:
「太好了,快說。」
「當時我們正走在前往公車站的小路上,在前往集會的途上。她問我能不能保密,我說能。她要我發誓絕不說出去。她說集會後她要去戴恩茅斯試鏡!她結識了一個電影製片,剛從好萊塢回來。他需要某個類型的演員,說潘蜜拉正是他要找的人。不過他提醒她別抱太大希望。他說只有看到一個人上鏡後的情況才能知道。或許根本不怎麼樣。他說是個伯格娜之類的角色,需要一個非常年輕的人來扮演。她飾演一個跟著詼諧劇藝術家四處遊走、在事業上獲得極大的成功的女學生。潘蜜拉在學校演過戲,而且演得很棒。那個製片說他看得出來她會演戲,但是她必須接受一些密集訓練。他告訴她,拍電影不全是吃喝玩樂,工作會很辛苦,問她是否能堅持?」
「我很高興了解你對她的看法,這很有價值。你記得傑佛遜先生和他的家人討論過這件事嗎?」
「我相信你會盡力幫助我們?」
在戴恩茅斯的警察局,哈珀主任正在盤問潔西.戴維斯、芙蘿蘭.史莫、碧雅翠.韓尼克、瑪麗.普賴絲和莉蓮.里奇威。
「他們的處境不妙,先生。」
「傑佛遜先生會非常生氣,先生。」
芙蘿蘭停下來喘了口氣。瑪波小姐聽著這無數小說和劇本寫過的翻版改編故事,心裏很不是滋味。潘蜜拉.里福斯和絕大多數的女孩子一樣,一定都被警告過不要和陌生人交談,但是電影的魅力抹滅了這些忠告。
「這是一張年輕人的照片,先生,一個皮膚黝黑的年輕人,頭髮相當凌亂,領帶不整。
瑪波小姐卻乾脆地說:
「基恩小姐假裝對此事一無所知。和圖書她說:『我不知道,傑佛遜,一點也不知道。我不知道它怎麼會在我的手提包裏。不是我放在那兒的!』
「你在飯店見過那張照片上的人嗎?」
「我要和芙蘿蘭.史莫談談。」
瑪波小姐點點頭。
「是的,不過那是由於羅莎美小姐的緣故,也就是加斯凱夫人。她是他的心肝寶貝,他鍾愛她。馬克先生是羅莎美小姐的丈夫。他一直這樣看待他。」
「我想也是。」瑪波小姐說,「現在請把所有的細節告訴我。」
芙蘿蘭不安地看了一眼瑪波小姐,那眼神十分像她父親養的一頭小牛。
最後一位女孩被帶了出去。哈珀主任揩揩額頭,然後轉身看看瑪波小姐。他的眼神充滿疑惑,不含希望。
他若有所思地又說:
哈珀主任辦公室的角落坐著一位老婦人。女孩們幾乎沒有注意到她。如果她們看到,或許會想知道她是誰。她必定不是女警。她們可能會認為她和她們一樣,是來這裏接受盤問的證人。
「我已經猜到是這類的事。」
「愛德華,你這樣說有特別的原因嗎?」
瑪波小姐厲聲說:
「不要支支吾吾,芙蘿蘭!趕快把一切告訴我!潘蜜拉不是去伍沃思,對不對?」
「有的,先生。您剛才要求我坦言相告?」
哈珀說:「芙蘿蘭.史莫。」
「嗯,當然啦,這些聽起來太棒了,我羨慕得要命!潘蜜拉不動聲色地參加完集會——我們總說她那張臉永遠沒有表情。後來,當她說她要從戴恩茅斯去伍沃思時,向我眨了眨眼。
「潘蜜拉對你說了什麼?」
芙蘿蘭的臉上閃過放鬆下來和敬畏的表情。她不再壓抑。她喘著氣說:
亨利爵士揚起眉毛。
「非常感謝您。」哈珀說。
他說:
「是的,是這樣。」
哈珀主任好奇地說:
瑪波小姐繼續說:
「傑佛遜先生同樣不會喜歡的,先生。」
亨利爵士說:
貼身男僕慢慢說:
「芙蘿蘭,你明白嗎?了解潘蜜拉死的當天的所有活動非常重要。」
「哦!我一直都很擔心。你知道,我對潘蜜拉發過誓,絕不對任何人說一個字。後來有人發現她在那輛燒毀的汽車裏——哦!太可怕了,我想我應該去死,我覺得全都是我的錯。我當時應該阻止她。只是從來沒有想到,一點也沒有想到哪裏不對勁。後來有人問我,那天她是否和平常完全一樣,我脫口說『是的』,連想也沒有想。因為當時我什麼也沒說,所以我不知道後來還能說什麼。還有,我真的什麼也不知道www.hetubook.com•com,真的,除了潘蜜拉告訴我的那些。」
「一切都安排妥當。集會結束後潘蜜拉去戴恩茅斯,在他下榻的飯店和他見面,然後他帶她去製片廠(他說他們在戴恩茅斯有一家小攝影棚)。試完鏡後她可以搭公車回家。她可以說她逛街去了;幾天後他便會告訴她試鏡的結果,如果令人滿意,他們的老闆哈姆斯先生會到她家跟她的父母談。
「是什麼引起您特別注意這個女孩?她們看起來都怕得要死,在我看來,根本無法從中篩選出關鍵人物。」
瑪波小姐柔聲說:
「愛德華,我想問你一些問題。不過首先,我要你明確了解我的立場。我曾經是蘇格蘭警場的局長,現在已退休。這場悲劇發生後,你的主人把我請來,他要我運用我的專業能力和經驗查明真相。」
「萊姆維爾製片廠,是嗎?」
「她立刻見風轉舵,先生。而且看起來很害怕。她說:『現在我認出來了。他有時來飯店,我和他跳過舞。我不知道他的名字。一定是這個白癡有一天把照片塞進我的手提包裏。這些男孩就會幹這種蠢事!』她把頭往後一仰,咯咯一笑,讓這件事就這麼過去了。但是這個故事編得不太圓滿,是不是?我認為傑佛遜先生不太相信。這件事之後他有一兩次用犀利的目光看她。有時候,她從外面回來,他問她去了什麼地方。」
「你很聰明,愛德華。這正是我的意思。」
亨利爵士說:
芙蘿蘭繼續說:
「去掉這個問題裏的『另』字呢?」
「那麼你認為露比.基恩是個陰謀份子?」
亨利爵士說:
在飯店一間安靜的房間裏,愛德華正恭必敬地傾聽亨利.克什林爵士說話。
「恐怕我得馬上離開。」她說,「能幫助您我非常高興。」
「沒有什麼討論,先生。傑佛遜先生只宣布他的想法,不許有任何反對。就是說,他不讓心直口快的馬克先生開口。傑佛遜夫人沒說什麼,她是個文靜的女士,她只是勸他不要匆忙做出任何決定。」
芙蘿蘭小聲說她非常明白。
這位貼身男僕的不滿顯而易見。
「坐下,芙蘿蘭。」
「假使馬克先生和別人結婚呢?」
哈珀斜視著她。
「您不覺得吃驚?」
「沒事了,沒事了。」瑪波小姐輕輕拍著她的肩膀。「沒有關係,不會有人怪你,你告訴我這件事,做得很對。」
哈珀主任看看瑪波小姐,後者點點頭。主任起身說:
亨利爵士審慎地緩緩說:
愛德華睿智的淺色眼睛看著對方的臉,他低下頭說:
  • 字號
    A+
    A-
  • 間距
     
     
     
  • 模式
    白天
    夜間
    護眼
  • 背景
     
     
     
     
     
書簽