退出閱讀

池邊的幻影

作者:阿嘉莎.克莉絲蒂
池邊的幻影 手機閱讀請點擊或掃描二維碼
手機閱讀請點擊或掃描二維碼
0%
第二十二章

第二十二章

「因為我完全不敢告訴探長星期六晚上確切發生了些什麼。這些事太奇異了,我認為他絕對不會相信的。但我覺得我必須告訴某個人,這就是我為什麼來找你的原因。」
他握了握她伸出的雙手,鞠了一躬。
「白羅先生,」她的語調是愉快、略微有些顫抖的。「我現在才發現我的鄰居是誰。我一直都非常想認識您。」
白羅注視著他,一個深長的、充滿思索的注視。
如果他那平淡的反應令她失望的話,她並沒有表現出來。她站起來,向他伸出她那細長、精心修剪過指甲的手。
他認為維若妮卡.克雷的話並非實情,但裏頭卻有不可否認的真誠暗流。事情發生了,他想,但不是這樣發生的。
他看到她的手漸漸移動,也看到了她那彎曲的手指和突出的指節。這是一雙巨大的、殘忍的手。
她微笑著接受了這種敬意,謝絕了他請她喝些茶、咖啡或是雞尾酒的邀請。
她對他報以最最友善的微笑。
「直到上個星期六晚上我才又見到他。他陪我回家。我告訴探長,我們在談論過去的時光——某種程度上這和圖書是真的,但事實上遠遠不止這些。」她又說。
此刻她心中強烈的情感傳遞給了他。這不是悲傷、不是哀悼——不,這是怒火。這種怒火,他想,來自於一個受到阻礙的自我主義者。
「關於約翰.克里斯托之死。明天的審訊,你知道這些嗎?」
在她走了之後,他略微開了一會兒窗。香味使他感覺不舒服,他不喜歡維若妮卡的香味。那種香水雖然昂貴,但卻令人發膩,充滿了強制意味,就像她的個性。
她也許很想殺死他,他相信這一點。她會很高興地扣下扳機,並且很高興地看到他一踉蹌幾步,然後倒下。
「謝謝你,白羅先生。你的意見似乎很明智。我非常高興來這裏。我,我忍不住想找人傾吐。」
維若妮卡坐下來,歎了一口氣。
「當然是不可能的!他來找我。他不聽我的話,只是再堅持。我告訴他這樣沒有用,我不愛他,我恨他……」她停了下來,費力地喘息了一下。「我不得不對此表現得很殘忍。於是我們在怒火中分手了……而現在——他死了。」
她又睜開了眼睛,幾乎是https://m•hetubook•com•com怯生生地對白羅笑著。
「我不會辜負您的信賴的,夫人。」
「我認為是可能的,是的。」白羅說。
「你很擔憂?聽到這個我感到很難過。」
「那麼,白羅先生?」她的聲音再次控制得宜,流暢圓潤。「現在我該做些什麼呢?向警方描述這個故事,還是埋藏在自己的心中呢?這就是發生的一切——但是不太容易使人相信。」
「我受寵若驚。」
她又一次吞下一些話。
她閉上雙眼,吞下了後面的話。脂粉下的那張面孔十分蒼白。
「不,我只是來和您談話的,嚴肅地談話,我很擔憂。」
「不可能的?」
「是嗎?」
他懷疑她是否失望了。他有一個想法,以她現在的心境,她會很願意將她的故事公佈在報紙上的。她來找他——為什麼呢?實驗一下她的故事嗎?測試他的反應嗎?還是利用他——引誘他將這個故事傳播出去?
「整個事情真的是那麼不尋常——」
她不甚友善地瞟了他一眼。
她中斷了一下。
「大多數人都不相信。但我認為你會相信的,www.hetubook.com.com因為你知道某些關於人類天性的東西。」
「是的——也有這樣的女人。」
白羅平靜地說:
「既然這是真的,很容易就能證明,為什麼你還要擔憂?」
白羅深吸了一口氣,說:
突然他明白了。這是一個真實的故事,但完全顛倒了。是她無法忘記約翰.克里斯托,是她遇到了阻礙,被嚴厲地拒絕了。而現在,由於母老虎無法沉默地忍受掌中的獵物被奪,因而產生了猛烈的怒火。她發明了另一個真相的版本,這樣就可以慰藉她那受到傷害的自尊心,還能稍稍滿足男人脫離她掌心的那痛苦。她不可能承認這點:她,維若妮卡.克雷,無法得到她想要的!於是就完全改變了這個故事。
「是的,是的,我知道。」
「如果這些事情和約翰.克里斯托之死有關,那麼你就得講出來,但如果沒有關係的話,我就看不出你為什麼要這麼做了。還有,我認為你有完全正當的理由保持這個秘密的。」
「有一種人,永遠也不會忘記,他會繼續等待……計劃……希望最後全心全意去得到自己想要的。世上有這樣和圖書的男人,白羅先生。」
「這就是為什麼第二天早晨我要送一張條子給他,我不能讓這種事懸在哪兒。我得讓他明白他所期望的是——不可能的。」
她進屋的時候帶來一陣使人愉快的淡淡香味,一種白羅記憶中的香味。她就像荷立塔那樣穿著花格呢套裝和結實的厚底皮鞋——但他斷定,她與荷立塔截然不同。
白羅說:
「約翰瘋了——十分瘋狂。他想離開她的妻兒,他希望我和我的丈夫離婚並嫁給他。他說他永遠也忘不了我,他說他看到我的那一刻,時間靜止了。」
「您真迷人,夫人。」
他注意到,她認為這是理所當然的。她是一個女人,他想,她是一個對自己的影響力非常有把握的女人。但因為太過有把握了,以致於她不時地會犯錯。
「格蘭奇探長來看我。他認為我和約翰爭吵——在某一點上這是真實的,但不是他想的那樣。我告訴他,我已經有十五年沒有見到約翰了,但他完全不相信我。但這是真的,白羅先生。」
「關於人類天性,我知道一些。」白羅承認。
大門的鎖喀噠響了一下,白羅及時往窗外看去,看到hetubook•com•com了那個正沿著小路走到前門的拜訪者。他立刻明白她是誰。他非常驚奇是什麼使維若妮卡.克雷來看望他。
當他放下窗簾的時候,他在思考是不是維若妮卡.克雷殺了約翰.克里斯托。
「約翰和我十五年前訂了婚。他非常愛我,非常瘋狂,以致有時令我恐懼。他想要我放棄演戲——放棄任何我自己的思想或生活。他的佔有慾是那麼強,那麼專橫,讓我覺得我不能履行這件婚事,於是我毀婚了。我想,他非常難以接受這個改變。」
白羅發出謹慎而同情的聲音。
但是在這種充滿報復心理的怒火之下,隱藏著某些冷酷精明的東西,某些判斷時機的東西,一個冷漠、工於心計的心理。然而,無論維若妮卡.克雷多想殺死約翰.克里斯托,他都懷疑她是否會去冒這個險。
「你能相信那樣的……那種感情是可能的嗎?」她問。
「我正在說男人的事——關於約翰.克里斯托的事。喔,這就是事情的經過。起先我反抗、大笑,拒絕當真。接著我告訴他他瘋了,當他回去時已經很晚了。我們爭吵著,爭吵著。他依然故我,就像下定了決心……」
  • 字號
    A+
    A-
  • 間距
     
     
     
  • 模式
    白天
    夜間
    護眼
  • 背景
     
     
     
     
     
書簽