退出閱讀

哪個聖誕布丁?

作者:阿嘉莎.克莉絲蒂
哪個聖誕布丁? 手機閱讀請點擊或掃描二維碼
手機閱讀請點擊或掃描二維碼
0%
葛林蕭的笑話 1

葛林蕭的笑話

「我也不知道。」雷蒙說。
「這份工作我能做,而且我也喜歡。」
「哦,真的嗎,親愛的?」瓊恩.魏斯柔聲叫道,「那不是很容易被發現嗎?」
「我對,呃,古代史,呃,美麗的建築非常感興趣。」
葛林蕭小姐的回答出人意料。
「您的管家?」
賀力斯的相機「卡擦」一下。
她愉快地吟唱起來,透出維多利亞式的睿智。她用肘推了推賀力斯的手臂,接著放聲大笑起來。
她走到書架前,站在那兒猶疑不定地看著他們,然後拉開架上的玻璃門,拿出一本書,把疊好的遺囑插到裏面。
「您說得很對。」雷蒙說。
她把泥鏟扔到雜草籃裏。
「小姐,您叫我?,」他說。
「奎斯威太太,什麼事?」
賀力斯開心地說,新鮮事永遠層出不窮。在餐桌上,他們向瓊恩.魏斯——雷蒙的妻子,露露.奧斯利——她的侄女,還有老小姐瑪波講述了下午發生的事,尤其詳詳細細講述了葛林蕭小姐說的一切。
「沒什麼意思,」雷蒙說,他又解釋道:「有些人製造謀殺案,有些人捲進謀殺案,有些人會有謀殺案主動找上門。我的珍姨媽屬於第三類。」
「我的遺囑,」她解釋,「得把錢留給某個人,他們是這麼說的。如果我死後沒留下遺囑,那麼我想那個馬販的兒子會得到這份財產。亨利.弗瑞哲是個英俊的小伙子,但卻是個徹頭徹尾的無賴,絕不能讓他的兒子繼承這個地方,不能!」她接著說,似乎在反駁什麼人,「我打定了主意,把它留給奎斯威。」
「如果是這樣,」瓊恩.魏斯說,「那麼,露露,你的看法如何呢?」
「這將是我收藏的珍寶之一。」他興奮地說,「我認為收集這些怪東西很有趣,你不覺得嗎?七年前的一個晚上,我在洗澡時有了這個想法。我上一次看到那個寶貝是在熱那亞的一塊墓地裏。但我想,這個勝過它。這叫什麼名字?」
能把葛林蕭的笑話當做一個取悅客人的笑料,雷蒙相當自鳴得意。這些文學批評家總是宣稱渴望到鄉下度週末,但一到鄉下又覺得太無聊。明天會有一堆星期日的報紙,雷蒙.魏斯暗喜自己出的這個主意豐富了賀力斯.賓德勒的怪物收藏。
「他從前是個詩人,」瑪波小姐說,「經常在星期日的報紙上發表離合詩。而且喜歡編造故事娛樂大家,但有時卻給自己招來不少麻煩。」
「是的,艾弗雷德。我聽說你不想出去取魚,怎麼回事,嗯?」
「您可以雇個人為您做這件事。」雷蒙.魏斯說。
「為什麼是警察?」賀力斯問,他從不介意向人問問題。
「藏書很多。」葛林蕭小姐說。
「當然可www.hetubook.com.com以。」葛林蕭小姐說,「我想它是從巴黎的展覽會買來的。」
「你的珍姨媽?你是說瑪波小姐嗎?」他感到有些不解。
他毫不遲疑地說:
露露是瓊恩.魏斯的侄女。最近她的婚姻——據她的說法是,斷了線。兩個年幼的孩子判給了她,贍養費也少得可憐,只夠三個人糊口。
「是的,我已經和她說了。我寫了份遺囑,把我所有的一切都留給她。這樣我就不必付她工資了。我省了不少錢,她也盡職盡責。從未擅離職守,時時刻刻聽候我的吩咐。她很做作吧?其實她的父親好像只是個修水管的工人,她沒什麼好吹噓的。」
他們轉過屋角,來到一塊廢棄的草坪上。草坪的一角聳立著一座巨大的假山,賀力斯一眼看到山腳下的一尊雕像。他興奮地抓住雷蒙德的手。
「如果你想知道時間的話,去問警察。」
從房子那邊走過來一個人,和葛林蕭小姐一般高,但兩人的穿著卻有著天差地別的不同。奎斯威太太衣著誇張華麗,只見她精心梳理的頭髮捲得一絲不苟、高聳如塔。她這身裝扮就像一個去參加化裝舞會而精心梳妝的法國女侯爵。但不難看出她已人到中年了。她應該穿那種華貴莊重的黑綢裙,但實際上她卻套著閃耀刺眼亮光的低廉人造絲黑裙。儘管她身材並不高大,但胸部豐|滿挺拔。聲音出奇地低沉,用詞華麗。只是發尾音「h」時有些笨拙,並帶出誇張的送氣音,讓人不禁聯想,也許她年輕時有段時間發這個音產生困難。
出人意料地,葛林蕭小姐咯咯地笑了起來。
「艾弗雷德,艾弗雷德,過來。」
「原因相當明顯。」雷蒙說,「他參觀過羅亞爾河古堡,你不這樣認為嗎?那些塔樓似乎能證明這一點。接著不幸的是,他似乎去過東方。泰姬陵的建築風格在此也有所體現。我倒喜歡那間摩爾式的側廳。」他又補充說,「還有那威尼斯宮殿的風格。」
「他們說不定會低價收購。」雷蒙說。
「嘿,」他滿意地說,「請看我的第三一〇號收藏品,一個令人難以置信的義大利大理石壁爐。」他看了看房子補充說,「很難想像葛林蕭先生怎會想到要蓋這麼一棟房子。」
葛林蕭小姐抬頭看了看她身後龐大豪華的建築。
「哦,一個叫葛林蕭的還住在這兒。」雷蒙在他身後說,「這幢房子並沒有倒塌。老葛林蕭留給了他兒子。他兒子是個吝嗇鬼,以前住在這幢房子的一個角落裏,一毛不拔——可能是一毛也沒有。現在他的女兒住在這兒。一個古怪的老處女……」
「很高興見到你們。」葛林蕭小姐禮貌地說,「剛才看到你們從房子那邊拐過來時,我還以為和*圖*書是警察呢。」
雷蒙.魏斯帶著名作家特有的優越感輕鬆地說。
「好了,」她說,「你們看到我簽了名,你們再簽上,這樣就具備法律效力了。」她把筆遞給了雷蒙.魏斯.他猶豫了片刻,對這事突然有些反感。他飛快地簽了那個家喻戶曉的名字——他每天早晨至少要收到六封索求簽名留念的信。
「天啊!」他驚歎道,「你看到她穿著什麼嗎?印花洋裝。就像一個女佣,當年的女佣。我最美好的回憶之一就是我還是個小孩子時,住在鄉下的房子裏,早晨一個穿著印花洋裝、戴著花帽的女佣,沙沙作響走進來叫你起床。是的,乖乖,真的……一頂帽子,平紋細布做的,還掛著帶子。不對,也許是女管家的帽子才有帶子。總之是一個真正的女佣。她拿進來一大銅壺的熱水。啊!那時的生活多麼美好!」
大家一陣沉默,都在想著芮史密斯先生。看來葛林蕭小姐和他似乎沒有任何相似之處,大家於是以為珍姨媽也許是年紀大了,有點張冠李戴了。
雷蒙.魏斯看了看手錶。
「葛林蕭小姐,我們貿然闖入,請您見諒。」雷蒙.魏斯邊說邊向她走去,「和我一起來的賀力斯.賓德勒先生——」
「芮史密斯先生是誰?」雷蒙好奇地問。
「我們的確是私闖民宅。」雷蒙說,「但我想沒關係。」
「現在誰住在這兒啊?孤兒還是度假的遊客?這不可能是個學校,既沒有操場也沒有生氣勃勃的氛圍。」
葛林蕭小姐在一張巨大的書桌抽屜裏東翻西找,終於找出一份高級用紙書寫的文件。
「哦,那只不過是個玩笑。」
「我是說,」瓊恩說,「如果這個葛林蕭小姐真想找個人整理他祖父的日記,並出版成書……」
賀力斯從他手裏接過筆,也簽上自己的名字,字寫得很小。
「絕對沒有。我可以給你引薦前蘇格蘭警場局長,幾個高級警官,和刑事調查部一兩個工作認真的警官。」
「我有我自己放東西的地方。」她說。
「好的,小姐,我馬上去。」
雷蒙的目光轉到書上,他粗略地掃了一眼,沒有什麼真正有趣的書,或者,其實這些書從未有人翻閱過。是那種九十年前裝飾紳士書房的成套古典作品。其中有些舊小說,但似乎也沒人翻閱過。
「對不起,夫人,您是說——」
奎斯威不解地看看她。
他前一天晚上才剛剛結識那位可愛、老派的老小姐,她似乎是最不可能扯上謀殺案的人。
「哦,對了,」葛林蕭小姐說,「我們正需要幾個陌生的訪客,不是嗎,奎斯威太太?」
「要知道,親愛的雷蒙,我可不同意你這麼說。我是說在錢的方面。她的祖父顯然是個賺錢不費吹灰之力但卻又揮金如www.hetubook.com.com土、守不住財產的人。他可能像你說的是破產了,但不可能一無所有,否則他的兒子不會繼承到這幢房子。他兒子呢,按慣例,個性與他父親截然不同,是個守財奴。一個會省下一分一毛的人,我想他有生之年一定攢了一大筆錢,這個葛林蕭小姐似乎繼承了他這一特點,也就說,不喜歡花錢。我想她很可能私藏了一大筆錢。」
雷蒙聳了聳肩。
賀力斯帶著高昂的喜悅打量著房間。以他的眼光看,這裏到處是珍奇異品。斯芬克斯的頭出現在與之風格迥異的家具上;巨大的青銅製品代表著,他想,保羅和維吉尼亞;一座碩大、刻有古典花紋的鐘。他很想拍張照片。
「我們不能再久留耽誤您的時間了。」他說。
「魚,夫人。」奎斯威太太說,「鱈魚片還沒到,我讓艾弗雷德去催,他不去。」
「這就完成了。」葛林蕭小姐說。
他向屋角走去,賀力斯急忙快步跟上。
「您說說看,珍姨媽,」雷蒙問,「那裏會不會發生謀殺案?您對這事有何看法?」
他們看了看露露,只見她靜靜地坐在火爐邊。
「賓德勒先生是著名的文學評論家。」雷蒙.魏斯補充說。
「很好的主意。」雷蒙說。
「哦,是的。」雷蒙說,「謀殺案是她的專長。」
她把那張紙打開,拿起一支蘸水筆,在墨水台上蘸了蘸,簽上了名:凱瑟琳.桃樂西.葛林蕭。
「但我還是認為,」賀力斯說,「整個事件有點蹊蹺。那個女公爵似的人物——管家,也許會在茶壺裏放砒霜什麼的,因為她知道女主人已立下對她有利的遺囑。」
「在當時是暢銷書,」她說,「不像你寫的那些書,嗯?」
「是的,大約是在一八六〇或七〇年代,當時曾在地方上轟動一時——赤手空拳的窮小子成了鉅富的成功故事。對於他蓋這幢房子的原因眾說紛紜,有人說他是一夜致富後建的,有人說他是想向貸方證明他的實力才建的。如果是後者,那可是白費功夫了。總之他後來破產了或者瀕臨破產。因此這地方得了這個名字——葛林蕭的笑話。」
「豈有此理!太不像話啦!」
她突然老朋友似的用手肘輕輕碰碰他的手臂。雷蒙感到驚訝不已,她竟然知道他寫書。儘管雷蒙在文學界久負盛名,但他不能說是暢銷書作家。他現在的作品由於本身已https://www.hetubook.com.com步入中年而寫得柔和些,但他仍堅持把社會生活的陰暗面赤|裸裸地展現在讀者面前。「不曉得,」賀力斯緊張而興奮地說,「可否讓我給這座鐘拍張照片?」
賀力斯摘下帽子向她微微欠了欠身。
他又傲慢地掃了奎斯威太太一眼,奎斯威太太一陣面紅耳赤,小聲說:
「這些法律常識我還懂。」葛林蕭小姐說,「何況你們兩人是有名望的人。」
賀力斯.賓德勒長長舒了口氣。
「葛林蕭是出資建造它的人?」
「夫人,艾弗雷德是最不聽話的人。」
「喜歡?天啊——」賀力斯激動得說不出話來。他解開照相機的帶子忙了起來。
「很有可能。」賀力斯說著拍了照。
「他的確做到了這點,夫人。」賀力斯.賓德勒說。
「你在開玩笑。」
「也許電影公司會要,」賀力斯說,「或者旅館、學校?」
「他拒絕了?」
「我祖父的書房。」她說。
「我想,」葛林蕭小姐當然是說這幢房子,「這證明我祖父是個天才。來這兒的傻瓜們問我為什麼不賣掉它住到公寓去。我在公寓裏幹什麼呢?這是我的家,我就住在家裏。」葛林蕭小姐說。「葛林蕭家族一直住在這兒。」這不覺勾起她對往日的回憶,「那時父親有我們姐妹三個孩子。羅拉嫁給了助理牧師,父親氣得沒有給她一分錢——他認為教士不應該入世。她難產死了,寶寶也死了。娜蒂跟一個馬術教練私奔了,父親當然也把她排除在遺囑繼承人之外。那個小伙子叫亨利.弗瑞哲,長得是一表人才,但不是什麼好人。娜蒂跟他並不幸福。她也沒活多久。他們有個兒子,有時會給我寫幾封信,但當然,他不是葛林蕭家族的一員。我是葛林蕭家族最後一位傳人。」
「你們介意和我一起到書房嗎?」
「瞧,就在這兒。」雷蒙.魏斯說,「就是它。」
「你知道的,」葛林蕭小姐點點頭說,「遺囑的受益人不能做遺囑的簽署人,不是嗎?」
「小姐,如果您想吃魚,我就去。您儘管吩咐。」
她在前面帶路,越過一排排法式落地窗,穿過牆上掛滿褪色的錦緞、家具覆蓋著防塵布的一間寬敞金黃色客廳,接著又穿過光線昏暗的門廳,登上了一座樓梯,走進二樓的一個房間。
「《歐德里女士的秘密》。」當她把書放回書架時,雷蒙.魏斯掃了一眼書名。
「這提醒了我。」瑪波小姐興奮地點點頭說,「是的,這使我想起芮史密斯先生。」
「很高興。」賀力斯心中一喜,高興地答應著。
「我的確要,我晚餐要吃魚。」
「我在想,」瑪波小姐若有所思地說,「那個老婦人為什麼要提到警察呢?」
「我想它應該有名字吧?」
「真的可以嗎?你知道,這是個好主意,我會https://m.hetubook.com.com考慮的。」
兩個男人繞過滿是濃密灌木叢的角落。
葛林蕭小姐又咯咯笑了起來。
「我給她寫封信問一下。」雷蒙說。
「我想你一定會喜歡的。」雷蒙.魏斯自鳴得意地說。
露露低聲說:
葛林蕭小姐顯然對文學評論家並不尊敬,她的表情無動於衷。
她轉向雷蒙.魏斯。
穿著花洋裝的雕像突然站直了起來,並轉向他們,手裏拿著小圓鏟。她的樣貌可真嚇人。蓬亂的鐵灰色頭髮披在肩上,那頂像在義大利給馬戴的草帽,在她頭上擠成了一團。豔麗的印花布洋裝一直垂到腳躁。那張飽經風霜、邋遢的臉上,一對狡黠的眼睛正審視著他們。
「立個遺囑挺好的,」雷蒙說,「我猜那個可憐的老東西除了那幢白象似的房子外,沒有什麼東西可以讓人繼承的,誰會要那棟房子?」
「我想這不難。」他說,「可能那個建築師撈了足夠他一生花用的鉅額費用,而可憐的老葛林蕭卻破產了。」
「不知道他如何透過一個建築師來實現這些構想。」
但瑪波小姐卻搖搖頭。
她驕傲地挺直身子,整理她那瀟灑的草帽,然後,轉過身來厲聲說:
「我認為,」瑪波小姐邊纏毛線邊嚴肅地說,「你不應該拿這些事開玩笑,雷蒙。砒霜,當然很有可能。這東西很容易拿到,也許已經被偽裝成除草劑放在工具棚裏。」
房子的一角閃出一個年輕人,手裏拿著鐵鍬,粗獷中透著英俊。他走到跟前,明目張膽地向奎斯威太太惡狠狠地瞪了一眼。
「是幢漂亮的房子。」她頗自豪地說,「我祖父建的,當然那時我還沒出生。據說,他那時說要蓋一幢震驚全國的房子。」
「如果你想探討謀殺的問題,」雷蒙說,「你可得和我的珍姨媽談一談。」
「這間房間從我祖父那時起就沒怎麼用過。」葛林蕭小姐說,「這張書桌的抽屜裏都是他的日記。很有趣,我想。我的視力不太好,不能讀這些東西,我想找人出版,但我猜這工作並不輕鬆。」
「多麼美妙的一個下午啊!」賀力斯回家時感歎道,「真的,那個書房什麼都有,唯一缺少的就是一具屍體——那些老式偵探小說裏的書房謀殺案。偵探小說家所想像的書房,一定就是我們剛才看過的那種書房。」
「我們能從另一個角度看看這座房子嗎?」賀力斯問,「我們是不是私闖民宅?」
葛林蕭小姐舉起兩個沾著泥土的手指放到唇邊,突然發出震耳欲聲的尖厲口哨聲,同時大叫道:
「可是,天哪!太刺|激了!你究竟是什麼意思?」
「應該有。但事實上這兒的人都叫它『葛林蕭的笑話』。」
「天哪!」他叫道,「太美了!」他讚歎眼前的美景而且尖叫起來,然後敬畏地壓低了聲音,「真是不可思議!絕世美景!世紀之最。」
  • 字號
    A+
    A-
  • 間距
     
     
     
  • 模式
    白天
    夜間
    護眼
  • 背景
     
     
     
     
     
書簽