退出閱讀

萬聖節派對

作者:阿嘉莎.克莉絲蒂
萬聖節派對 手機閱讀請點擊或掃描二維碼
手機閱讀請點擊或掃描二維碼
0%

「這我們不知道,」白羅說,「這是我們的難處之一。也許是三週之前,也許是三年之前。她說當時她還『很年輕』。一個十三歲的女孩說『很年輕』,究竟是指什麼時候?您想不起這一帶有過什麼轟動的事件嗎?」
「您能帶朋友來幫忙真是太好了。」
他倆走出房間時,安兒說:
「奧利薇夫人在場,她可以證明您女兒確實說過一些話。我想,她是說,她曾經目擊過一次謀殺案。」
「你是指什麼時候?」
「想不起來,沒有。我是說,聽說過不少,在報紙上也看見過。您知道,我指的是婦女受襲擊,或者某個女孩和情人私奔之類的事。但我不記得有什麼重大的事故,沒什麼好讓喬伊絲感興趣的。」
「嗯,聽見了。不過,我沒太留心。」
「啊,應該是男的。」雷諾茲太太似乎吃了一驚,「我相信是的。不可能是女的吧,怎麼可能呢?」
「女人也有力氣大的。」
「當然不是。這兒幾個世紀都沒有發生過謀殺案。好多年都沒有發生過一起真正的謀殺案了。」
「我覺得她是想要給您留下深刻印象,」他說,「您寫偵探小說,不是嗎?我認為她只是說說而已,她想讓您更注意到她。」
看來從利奧波口中打聽不出更多消息了。他們和-圖-書上樓去找安兒。安兒看上去遠不止十六歲,她正趴在桌上,面前展開著好幾本書。
「啊,我不記得喬伊絲看過這類事情,她從未向我透露過半個字。她一定是在開玩笑。」
「我想不出誰要殺她。我覺得一定是哪個精神不正常的人。別人都不會的,是吧?」
「但要是喬伊絲堅持說她目擊過謀殺案,您覺得她真的這麼認為嗎?」
「嗯,她什麼都敢說,」利奧波說,「不過我打賭沒人相信她。」
「我怎麼會知道呢?我是說,我無法想像兇手是本地人。這個地方那麼好,人都那麼善良。我覺得可能就是有人——有壞人從窗口跳進來了。要不,他就是吸了毒什麼的。他看見燈亮著,在開一個派對,於是就溜進來了。」
「雖然沒有,」赫丘勒.白羅說,「但挺有意思的。」他沉思著說。
「你聽到妹妹說了什麼謀殺案的嗎?」
「那麼,你不記得過去三、四年裏,這一帶發生過什麼你們稱之為謀殺案的事?」
「是啊,」白羅說,「以前她從沒提起過?也許您忘了吧。一些不太重要的事往往容易忘記。」
「吹牛嘛。她以前最愛炫耀。她編過一個去印度旅行的精采故事。我叔叔曾經去過,她假裝是跟他一塊兒去的和_圖_書。學校裏許多女孩子還真的相信了。」
「對,有可能。我能不能,」他問道:「問問您的另外兩位孩子?」
「啊,我聽見她的話,不過沒太在意。貝翠絲笑她,凱西也是。他們說『全是胡說』還是什麼的。」
「哦,是,我不在。最近我身體一直不太好,參加孩子們的派對往往很耗精力。我開車把他們送去,後來又去接他們回家。您知道,三個孩子一塊兒去的。大的是安兒,十六歲了,利奧波快十一歲了。您想要知道喬伊絲說了什麼話?」
「夫人,我並不想讓您難過,請不要再想了。我只想問您幾個問題,也許,也許有利於找到殺死您女兒的兇手。您自己大概猜不出兇手是誰吧?」
「你覺得不是真的?」
她把濕漉漉的手伸向白羅,又疑惑地看著他說:
「她要不是這麼認為,她怎麼會說呢?」雷諾茲太太說,「我覺得她一定是弄混了。」
「您千萬別忘了,」白羅說,「喬伊絲這個年齡的孩子常常濫用『謀殺』這個字眼。比如說有人被車撞了,或者一羣孩子在一起打鬧,有人被推進河裏啦等等。這種事往往不是故意的,後果卻非常不幸。」
「你注意聽了嗎?你覺得有人不信?」
「嗯,我好像聽明白您的意思了。https://www.hetubook.com.com您是說,現在的婦女比過去強壯些。但我相信她們不會幹這種事。喬伊絲還是個孩子,才十三歲。」
「是的,沒錯,」白羅回答說,「她說她看見過一樁謀殺案。是真的嗎?」
「您是說和她不和的人?我覺得這問題很傻。誰會有真正不和的人呢?只是有些人你不喜歡。」
「若真的如此,她應該會跟我說起吧?」雷諾茲太太仍然感到難為情。
「哦,你是說那個謀殺案?」他聽上去一點也提不起興趣。
「我不清楚。」白羅回答說。
「她相當肯定,」奧利薇夫人說,「她一再堅持說是真的,她看得很真切。」
奧利薇夫人似乎不敢苟同。
雷諾茲太太和德雷克夫人形成鮮明的對比。她看起來一點也不精明強幹,事實上似乎也是如此。
「夫人,我不想打擾您太久,也不想問一些很難回答的問題。這些問題警察一定也問過,我不希望讓您沉湎於痛苦的回憶中。只是您女兒在派對上說過一番話,當時您本人大概不在場吧?」
「她習慣這麼做,是嗎?」白羅問。
「我覺得他們不相信,」奧利薇夫人說,「或者他們可能不想——嗯,不想表示相信,以免她說得更帶勁。」
「不,當然不是真的。」利奧波說,「她到底https://www•hetubook.com•com見到誰被殺呢?喬伊絲就是那樣。」
利奧波轉臉盯著奧利薇夫人。
「你真的覺得她全是編的嗎?」
「我們取得什麼進展了嗎?」離開這家人時,奧利薇夫人問。
「你覺得誰會殺死你妹妹呢,安兒?你一定了解她有哪些朋友、有誰不喜歡她。」
「愛吹牛,」利奧波說,他一邊繞著線,鼻孔裏一邊喘著氣,「她好笑得要命,」他又說,「要知道,她最愛說話唬人,以引起別人的注意。」
「誰——跟她吵過架,或者跟她不和?」
「天哪,他們怎麼能這樣,」雷諾茲太太說,「好像喬伊絲連這種事都要撒謊似的。」她感到十分難堪,臉一下子紅了。
「說看見謀殺案?喬伊絲說的?」
「您確定兇手是男的?」
「是的,我參加了派對。」她說。
「我不想說喬伊絲的壞話,因為她已經死了,這樣做不好。可是你們要知道,她的確太愛撒謊了。這樣說她壞話我很抱歉,但這是實話。」
「有人相信嗎?」雷諾茲太太問。
「我明白,這也是不太可能,」白羅說,「這樣的可能性是不是更大:她或許弄錯了,她目睹了一件事,讓她以為是謀殺案。或許是某個意外。」
「那你覺得她為什麼要說呢?」
「沒有,只是些普通的事,」安兒回答說,www.hetubook.com•com「我說的是,那種天天在報上看見的消息。而且也不是真的發生在本地,通常都在曼徹斯特,我覺得。」
「他們都有點嘲諷她,說那全是騙人的。」白羅說著,他可沒有奧利薇夫人那麼善解人意。
「當然可以,雖然我不清楚您希望從他們口中問到什麼。安兒在樓上做作業,想拿『優等』,利奧波在花園裏裝飛機模型。」
「他要是能幫得上忙,我會感激不盡,雖然我覺得誰也沒有回天之力。可憐的孩子,任誰也不能再把她救活了。想起來真可怕。怎麼就隨隨便便殺死這麼一個小孩子呢?要是她叫一聲就好了——不過我想那人是把她的頭直接按進水裏,一直壓住。噢,想起來真受不了,我真不敢想像。」
「利奧波,你當時在場是嗎?你聽見了姐姐的話,她說什麼了?」
利奧波長著結結實實的胖臉蛋,他似乎完全沉浸在機械構造之中。問了半天他才集中起注意力。
她對奧利薇夫人說:
「喬伊絲?噢,她怎麼說這種話?她怎麼可能親眼看到一樁謀殺案呢?」
她穿著黑色的喪服,手中緊緊抓著一條濕漉漉的手絹,準備隨時擦拭滾落下來的淚滴。
「喬伊絲就是那樣?什麼樣?」
「嗯,每個人似乎都覺得不可能,」白羅說,「我只是想問您是否可能。她有沒有向您提過?」
  • 字號
    A+
    A-
  • 間距
     
     
     
  • 模式
    白天
    夜間
    護眼
  • 背景
     
     
     
     
     
書簽