退出閱讀

心之罪2:愛的重量

作者:阿嘉莎.克莉絲蒂
心之罪2:愛的重量 手機閱讀請點擊或掃描二維碼
手機閱讀請點擊或掃描二維碼
0%
第一部 第二章

第一部

第二章

伊莎兒嚇了一跳,抬起頭。
「她全身都是格騰的傲氣,你千萬別去格騰,蘿拉!」
蘿拉開心地回家,感覺備受尊崇。
「是嗎?」洛絲太太又說了一遍。「真是個壞脾氣的王老五!不過我了解他!可不是每個人都能理解的。」
管家帶她進入圖書室,博達克抬起頭望著她。
「他就這樣死了,真教人難過。」蘿拉不覺用成人的語氣說,想必是從大人口中聽來的。
這是個好問題,因為圖書室淨是一排排高至天花板、擠滿書本的書架,而且還有許多擺不上去的書籍,成堆疊放在地面、桌子及椅子上。
他挑了張書較少的扶手椅,咕噥著將兩大落沾滿灰塵的厚書搬到地上。
「是的,他們還要十天才回來。」
「好啦。」他拍拍手上的灰塵,結果開始猛打噴嚏。
說完他用力握住蘿拉的手。
「你還不算女人,謝天謝地。」博達克說,「反正還要很長一段時間後才是,雖然那天遲早會到,但不高興的事先不用想。順便告訴你,我並沒有忘記你今天要來喝茶的事,一刻都沒忘!我只是因為某種理由而裝個樣子罷了。」
「嗯……」博達克又揉揉鼻子,「原因之一,我想看看你的反應。」他點點頭,「你的反應還不錯,非常好……」
「那是幼兒玩的。」蘿拉反駁道。
「好漂亮。」蘿拉客氣地說。
「夠久了。」博達克說,「小孩子和粗人都不懂得何時退場,你得替他們決定。」
「他們有廚娘、女管家、園丁、豐厚的收入,還有許多朋友,他們會過得很好。做父母的,時機到了就得放孩子走,有時反而是種解脫。」博達克突然在玫瑰花圃旁停下腳步,「這就是我的玫瑰,喜歡嗎?」
「咱們得想點辦法。」他鬱鬱地說。
「到花園走走吧,蘿拉。」他說,「咱們去看玫瑰,告訴我,你一整天都在做什麼。」
「噢,天啊,她沒待多久呢。」
「很遺憾。」蘿拉歉然地說。
她又遁入自己的白日夢了。「蘿拉,我親愛的,你是我所有的一切,我的獨生女,我最珍愛的……」
「媽咪和爸爸傷心極了,如今世上他們就只剩我一個了。」
「是啊,非常好笑。」
「噢,是的,我很想他,我很想他,真的。」
她沉浸在浪漫的幻想裡,卻沒看到從村裡朝她走來的博達克先生,他推著附有輪子的園藝籃,裡頭擺了採買回家的雜物。
「你遺憾個什麼勁兒?」
蘿拉不解地看著他。
「不會啊……慢慢習慣就好。」
「這裡都沒人進來除塵hetubook.com•com嗎?」蘿拉靜靜坐下來之後問。
博達克表示:「整體而言,我喜歡玫瑰勝過人類,其中一個原因是,花兒的壽命不長。」
「我永遠不會結婚。」蘿拉宣稱。
「那個老處女!」
「怎麼了嗎?」
「我交到一位朋友啦!」蘿拉喊道,很生氣她的知心好友完全充耳不聞。
「好棒的茶點。」蘿拉一臉幸福地說。
她把頭探進廚房窗口,女傭伊莎兒正在努力編織一個繁複的圖紋。
「嗯……舉例來說,像是食物吧。我喜歡食物,我想你應該也是,不過我六十多歲了,你才——幾歲?十歲嗎?你對食物的看法肯定不同,那就很有趣了。還有其他東西:顏色、花卉、動物、英國歷史。」
「聽到了,親愛的,別再說了。」她含糊地應著。
「坐哪兒?」蘿拉問。
「那樣就太好笑了。」她說。
「寄宿學校是大染缸!」
她瀏覽著葡萄乾麵包、果醬麵包、閃電泡芙、黃瓜三明治、巧克力餅和一大塊濃厚的黑李子蛋糕。
「再見了,蘿拉。」他說,「你該回家了,友情不必勉強,很高興你能來喝茶。」
喪子的悲慟幾乎將身體羸弱的安琪拉徹底擊潰。查爾斯,她心疼入骨的愛兒,她英俊活潑的兒子。
「您覺得我們會成為朋友嗎?」她問。
那些溫馨感人的場面,都是現實中安琪拉或亞瑟絕不可能會做或說的事。然而蘿拉卻漸漸相信,那些溫暖而富戲劇張力的畫面將成事實。
「我會想當珍.西摩。」
「所以我們的友情算是訂下來了嗎?」
查爾斯死於小兒麻痺,他在學校裡去世:另外兩個男孩也染了病,卻復原了。
「為什麼是她?」
「我一向容易肚子餓。」蘿拉說,「而且我幾乎不生病,查爾斯以前就經常生病。」
「您不認為我會喜歡?」
父母不在的這段期間,蘿拉頗為開心,因為就技術層面而言,她是家中的女主人!每天早上她「監督廚娘」,指定一天的菜色。身材胖壯的好脾氣廚娘布朗頓太太會調控蘿和圖書拉的建議,讓實際推出的菜單與她自己籌算的相符,但又絲毫無損蘿拉的權威感。蘿拉不那麼想念父母了,因為她在心裡幻想雙親歸來的情景。
「您邀我來喝茶呀。」蘿拉說。
「小蘿拉,很高興看到你胃口這麼好。」兩人吃完後,博達克開心地說。
「嗯,那倒是。我們到其他房間看看有什麼茶點可吃吧。」
「是的,親愛的。」伊莎兒咕噥著,「五個鎖針,鉤兩次,八個鎖針……」
「南.布林和凱瑟琳.霍渥。也都死啦。」
「走了。」
「還有另一個理由,假如你想和我做朋友——看起來可能性很高——就得接受我這脾性:一個粗魯、沒禮貌、壞脾氣的老傢伙。明白了嗎?別期待我會講好話,『親愛的孩子,真高興看到你,好期待你來』之類的。」
「好啊。」
「沒有,我是真的、真的很想他。」
蘿拉明白,獲得博達克先生邀請喝茶是無上的榮耀,便精心打扮梳洗,但心裡還是覺得博達克很令人畏懼。
「哈囉,小蘿拉。」
「那不成,爸媽年老時,我應該奉養他們,因為他們只有我一個孩子。」
「嗯……查爾斯,你一定很想他吧?」
「你應該會說還不錯吧,危險就危險在這裡!拿曲棍球桿砍其他女生的腳踝,回家後一天到晚把女音樂老師掛在嘴上,接著去念格騰或薩莫維爾學院。唉,算了,反正還有好幾年才會發生這類慘事。你長大後想做什麼?你應該有點底吧?」
博達克講到最後幾句,捏起假嗓說得頗激動,蘿拉繃緊的表情一鬆,哈哈笑出聲來。
博達克慎重地看著她,蘿拉也用嚴肅有禮的眼神回望,成功地掩飾內心的惶然。
「是啊,」他輕嘆道,「我想是的。」
「嗯,我認為他https://www.hetubook.com.com的妻子們非常重要。」
「您不喜歡她?」
「徹底換個空氣和環境,她必須振作起來。找個空氣清新的山區吧,也許到瑞士去。」於是亞瑟帶妻子上路,把蘿拉留在家中由奶媽照顧,另外請女家教威克絲小姐每天來訪;威克絲為人和善,卻十分古板。
「我交到一位朋友了。」蘿拉強調說。
「是的,當然,我也得慢慢習慣,不過我覺得……我想,應該會很不錯。再見。」
「晚餐……」
蘿拉倏然從賺人熱淚的幻想中驚醒,她正在幻想母親瞎了,而她,蘿拉,則剛剛婉拒一位子爵的求婚。(「我永遠不會結婚的,對我來說,母親就是一切,」)小女孩脹紅了臉。
「蘿拉,我親愛的,你是我現在世上唯一僅有的了!」
「這就對了!」博達克說,「這就叫討論。」
「什麼理由?」
伊莎兒兀自喃喃說道:「再鉤三次五個長針,可是這樣尾巴對不上,我哪裡鉤錯了?」
「不結婚?噢,我若是你,我會結婚的,在我看來,老處女比已婚的女人更恐怖。你雖然不適合某些男人,但我覺得你會比許多女生更賢慧。」
「您是指像亨利八世的妻子們嗎?」
博達克揉著鼻子。
「是啊,真教人難過。」
「您真的在等我來,」她說,「還是……您每天都這樣吃茶點?」
「我才不跟你玩唱遊,什麼『頭兒肩膀膝腳趾』,休想!」
兩人開心地坐下來,博達克吃了六塊黃瓜三明治,蘿拉吞掉四條閃電泡芙,且每樣東西都吃一塊。
「我知道,我知道。誰說你不想他了?」
蘿拉看來十分開心。
「遺憾您對女人有那種感覺。因為我想我就是個女人。」
蘿拉沿著小巷走到村莊的途中,在心中演練對話,不時揚眉、搖頭、低聲喃喃自語。
「給你的小姪女、貓或任何人都可以。」
「有嗎?」博達克揉揉鼻子,「嗯……是的,好像有,真不懂我幹嘛邀你來。好吧,你最好坐下來。」
博達克說:「意思就是,我們見面時,會討論兩人都感興趣的議題。」
「不想活命的就可以進來www.hetubook.com.com!」博達克說,「不過我告訴你,這可是我拼命才爭取來的。女人最愛揮著黃色的大除塵撢,帶著一罐罐油膩膩、聞起來像松節油的臭東西闖進來,搬動我所有的書,完全不管主題地亂堆!然後扭開恐怖的機器吸呀吸,最後才心滿意足地走開,把圖書室搞得至少得花一個月才能找到你要的資料。女人哪!我實在想像不出上帝在創造女人時究竟在想什麼,祂八成覺得亞當太自得了,自詡為世界之王,為動物命名。雖然是該挫挫亞當的銳氣,但創造女人實在做得太過火了。瞧瞧可憐的亞當被整成什麼樣子!被打入原罪。」
「晚安,」博達克說,「我要進圖書室了,不許再有人來吵我,」
安琪拉躺在漆黑的寢室裡呆望著天花板,連哭都哭不出來。她丈夫、蘿拉和僕人們只敢躡手躡腳地在死寂的房中走動,最後醫師建議亞瑟帶妻子出國透透氣。
「再見,博達克先生,謝謝您的款待,我玩得很開心。」
「她們是被砍頭的,珍才嫁給亨利一年,生產時便死掉了,其他人一定都很難過。」
「沒錯。你跟十個人聊亨利八世,九個人會跟你提到他成群的妻子。對這位號稱最卓越的基督教王子而言,實在是一大辱沒,他是個圓融優秀的政治家,但世人竟只記得他想生嫡子的事。他那些不幸的妻子,在歷史上根本無足輕重。」
博達克靜靜點頭,回應蘿拉的急切,並好奇地瞅著女孩。
「我們的友情一定得建立在智性的平台上。」博達克說。
博達克望著小女孩漸漸遠去的身影,惱怒地喃喃自語說:「瞧你蹚了什麼渾水,你這個老笨蛋!」
「是劍橋的一所女子學院,一想到就令我全身發毛!」
「原來如此,想不想明天過來陪我喝茶?」
女孩口齒伶俐地說著客套話,她是個很有教養的小孩。
博達克挑著濃密的灰眉。
「感覺好像……怪怪的。」她不甚確定地說,「朋友通常不都是跑來跟你玩遊戲的人嗎?」
查爾斯的死固然悲哀,因為爸媽最疼愛查爾斯了,這點蘿拉無話可說,但現在,現在,輪到她闖入查爾斯的領地了。現在蘿拉成了獨生女,他們所有的希望都繫在她身上,將對她傾注所有的感情。蘿拉幻想兩人歸家的那一日,媽媽張開雙臂……
「糟糕了。」博達克說,這是他心煩時的口頭禪之一,「糟糕了!糟糕了!」他煩惱地搖著頭。
蘿拉不解地看著博達克。
「原來如此。」
「那倒無妨,不過別把病人帶回家睡你丈夫的床就好了。匈牙利的聖依撒伯爾就幹過那種事,真是昏頭了,她雖是位不折不扣的聖人,卻是個很不體貼的老婆。」和-圖-書
他在回房途中遇見管家洛絲太太。
「小女孩走了嗎?」
「很好。」博達克和善地拍拍蘿拉的肩膀,「很懂得看場合說話,謙恭與客套是社交的必備條件,等你到了我這把年紀,就可以隨心所欲地說話了。」
「您不會介意嗎?」蘿拉不安地問。
「其實我不懂那是什麼意思,」她說,「但我喜歡那種說法。」
「格騰是什麼?」
蘿拉恢復肅然,打量著博達克。
蘿拉非常興奮,博達克先生在約十四英里外的大學執教鞭,他在村中有間小屋,放假和週末常過來。博達克拒絕與人為善,且公然、不客氣地拒絕貝布里鎮民的多次邀請。亞瑟.法蘭克林是他僅有的朋友,兩人是多年老友了。約翰.博達克並不友善,他對學生極為嚴苛,好笑的是,最頂尖的學生常被他磨得出類拔萃,而剩下的則遭棄之不顧。博達克寫過幾部深奧冷僻的大部頭史書,用語艱澀,能解者寥寥可數。出版商婉轉地請他寫得更淺顯易懂,結果反被痛訓一番,博達克表示,他的作品只為那些懂得欣賞的讀者而寫!他對女人尤其無禮,女人卻覺得他魅力無窮,總是不斷投懷送抱。這位偏執而傲慢無禮的博達克,其實有著意想不到的好心腸,雖然這與他的原則相違。
蘿拉突然咯咯笑起來。
蘿拉對他微笑,穿過博達克為她拉開的鐵門,然後轉身遲疑著。
「是嗎?」洛絲太太憤憤地瞪著從她身邊走過的老闆。
「怎麼可能。」博達克說。
「爸爸媽媽還沒回來啊?」
「伊莎兒,」蘿拉說,「我交到一位朋友了。」
蘿拉氣得扭頭便走。
「哈囉,」他說,「你來這裡做什麼?」
「早上威克絲小姐會過來幫我上課。」
「再見。」
蘿拉想了一下。
「因為她死掉了。」
博達克一臉懊惱。
「我曾想過去照顧麻瘋病患者……」
「什麼樣的議題?」
「噢,謝謝你,先生,我的小姪女……」
「等我十二歲時會去上寄宿學校。」
「這得雙方同意才行,你願意嗎?」
「隨你安排。」博達克揮揮手,「把那些甜點都收走,吃掉或餵貓都行。」
  • 字號
    A+
    A-
  • 間距
     
     
     
  • 模式
    白天
    夜間
    護眼
  • 背景
     
     
     
     
     
書簽