退出閱讀

印度生死戀

作者:雪麗.湯瑪斯
印度生死戀 手機閱讀請點擊或掃描二維碼
手機閱讀請點擊或掃描二維碼
0%
AAR訪問雪麗.湯瑪斯

AAR訪問雪麗.湯瑪斯

現在大家都正用力祈禱我能順利完成。
目前我正在寫我的第四本書,一開始是男女主角初相識,這樣回憶往事的場面應該會比較少。此外,我也有好些個半成品的手稿都不會是古今交錯的。所以,結論是,我並非天性喜歡古今交錯的說故事方法,我只是剛好掉了進去。(像醉漢掉進了酒吧?)
問:這是我們典型的結束題。雪麗.湯馮斯的下一本書是什麼。
話永遠不可以說絕。五年後,我把那個手稿拿出來重寫,我知道她的話非常有道理。我的故事與角色有太多層次,而現在與過去應該同時被揭發出來。這就是寫那個特殊的故事應該使用的正確技巧。
婚姻走不下去,兩人把婚姻撤銷了。故事開始時,他在興都庫什山區、英國殖民地的印度之最偏遠的邊境找到她,接下來便是一段回家的路程,形體上的回家,以及所有感情與比喻上的回家。
首先,我把角色的性別掉換過來,畢竟故事如果大同小異,那又何必重寫。「愛在遙遠的附近」的故事裡,男主角是一位無法適應社會的細菌學家,卻娶了個人見人愛的美女嬌妻。在《印度生死戀》裡,我讓男主角成為眾所垂涎的社交寵兒,女主角則是與社會格格不入的醫生,有點「高攀」地跟他結了婚。
我通常把我的書想像成茱迪.艾佛瑞或蘿拉.金賽爾早期的書。倒不是我敢跟她們的品質相提並論,而是角色與故事的類似。例如《私人安排》的神韻與氣魄、它的賴皮,比較像茱迪.艾佛端,而《印度生死戀》的不安與情緒張力,則比較像蘿拉.金賽爾https://www.hetubook.com.com
答:男女抓在一起的歷史羅曼史最能賣,這已經是定論了。
寫作《印度生死戀》最大的問題在於,我好幾個月都沒辦法把男女主角之間的互動調整得很精準,讓他們的關係恰到好處。如果我只是寫了自己高興,我便可以把它丟在一邊,等我找到更好的方法與方式。但是我是有截稿日期之壓力的,這表示不管我有沒有百分之百的把握,我都必須往下進行。
問:我通常不會強人所難,但當我聽說妳打算寫現代羅曼史,我真的很想抗議。為什麼?妳還會繼續寫歷史羅曼史嗎?拜託一定要繼續。
問:妳已出版的三本書有一個共同的主題,那就是妳一邊述說男女主角在此時此刻的故事,一邊讓過去的觀點交錯地出現。這種古今交錯的特殊為何如此吸引妳?以及這會成為妳固定的寫法嗎?
出版社並不喜歡他們的書都是同樣的封面,可是有的時候,藝術美感必須對市場現實屈服。對於換上雙人封面我其實是很感激的,因為我希望我的書好賣。(我也很感激我得到的是滿典雅好看的雙人封面,而不只是一位男士大辣辣地露著兩點。)
我其實不喜歡重複自己,我非常肯定我的第二個故事一定不會是當愛重逢的主題。去了,做過了,就好了。只要男女主角之間過去沒有交集,說便不必再把時間的線拉過來,拉過去,一下現在、一下過去。第二本《美味人生》的初稿寫了將近四萬字之後,我怎麼想都覺得無法處理,如果沒有和_圖_書過去的一段歷史,一個追求僕人的人很難不落入阿諛奉承的窠臼。即使都這樣了,我依然極力抗拒再用古令交錯的手法。我丟開剛才說的四萬字,重起爐灶,我用一個序曲交代過去的事,其他的事都發生在現在。這份手稿被退稿了,我又重寫了兩次,角色過去的分量逐漸加重,到後來變成一切都交織在一起。
前半部我重寫了五次,接著我的編輯給了我她的判斷和意見,前半部以及後半部的大多數段落這才底定下來。十二月的三個星期我幾乎是每天都花十八個小時在電腦前面,等最後的修訂稿出來,我的臉已經因為壓力太大而長滿痘子。
我絕不想再修正那些稿子,但我覺得那些努力真的很值得。而且,也幸好我必須面對的只有痘子,而不是魔鬼。
《美味人生》的男女主角總是沒辦法在一起,害得我一邊替他們解決困難,一邊長滿痘子(對,我的皮膚被我的作品害慘了),所以我改為選用「疏遠的關係」這個主題,《印度生死戀》的男女主角整天都在一起了,誰知更嚴重的皮膚問題還在等我呢。
問:我們在幾個星期之前,簡短討論過這本書,妳告訴我,創作這本書,對妳是極大的挑戰。以不洩漏劇情為原則,妳認為妳面對的魔鬼(特殊的困難)有哪些?
我認為這是雪麗.湯瑪斯版的《傲慢與偏見》。情節跟珍.奧斯汀的書當然不相同,不過角色的個性倒有異曲同工之妙,例如她最大的缺點是她的偏見,而他則太驕傲。
那時我才剛寫幾頁,就接到編輯針對《美味人生》寫給我的長達十六頁的建議,我立刻丟下這個現代背景的故事,直到二〇〇七年九月我交hetubook.com.com出《美味人生》的第二稿才又重新拾起。我都是利用在等編輯給我一些什麼答覆的時候,才把它拿出來琢磨。
答:《印度生死戀》的原始靈感來自二〇〇七年娜歐蜜.懷茲與愛德華.諾頓的一部電影「愛在遙遠的附近」。它的故事講一段困難的婚姻,一對關係糾纏不清的男女在危險且爆發霍亂的中國內地旅行。我認為這是我所見過拍得最好的一部劇情片,我把它想成是蘿拉.金賽爾式的電影,同樣有複雜的角色、深沉的情感衝突、強大的性張力,以及壯麗的背景。我好愛、好愛、好愛它,直到超級大地雷爆開來。男主角居然死了!我簡直不知道我是怎樣走出電影院的,我太震驚了,我當下決定我的新書計畫就是要寫它,在我的版本裡,我要給他們一個圓滿的結局。
答:Meredith Duran, Bettie Sharpe, Laurie R. King, Sarah Addison Allen, Eva Ibbotson, 我最近剛看了Eva Ibbotson 的Madensky Square 我非常喜歡。
答:(大笑)我第一次寫《私人安排》時,背景在一百多年之前,我按著事情的先後順序與年代寫下來。我那時候的經紀人看了之後,給了我一個無價的建議,她說:從他們重逢的時間開始寫,因為故事從這裡才真正開始。我想了www•hetubook•com•com一下,覺得她只是隨便說說,我不可能那樣寫。
問:我知道妳是茱迪.艾佛瑞、蘇珊.強森與蘿拉.金賽爾等人的書迷,這些已是大家公認的名家,現在的作者妳喜歡誰?
但是《完美的欺騙》就不一樣了,我試圖寫得比較像羅莉塔.雀斯。說得更確切一些,我希望可以寫出我的《奇先生》,但是不以埃及為背景。
——感謝Sandy Coleman 與www.likesbooks.com 同意翻譯並轉載
答:我曾經那樣說嗎?(大笑)說老實話,寫作生涯的每一分鐘我都在挑戰自己,我也好希望寫一些自己會流洩出來的簡單故事,然而。我最近處理的都是把我自己踢到麥哲倫海峽再踢回來的故事。
問:有人打冷顫嗎?《奇先生》?這是偉大的羅莉塔.雀斯所創作出來我最喜歡的角色。大家拭目以待吧。謝謝雪麗!
而且我也尚未進入現代羅曼史。我有隨手寫的手稿,大約寫了三分之二,但目前尚未簽給任何人。那是二〇〇七年五月,我交了《美味人生》的第一稿不久,我參加了一個部落格的兩百字首次約會的寫作比賽,我沒有贏,連進入決選都沒有。不過這個故事的潛在發展力很教我著迷。
問:我們來談談封面。我個人認為《私人安排》是我最近覺得最美的封面,《美味人生》則接替前一本的商標(右邊有蕾絲,主題為一位古裝美女),但是出版社最近將兩本書m•hetubook•com.com重新發行,換上男女緊緊抓在一起的傳統封面,證明這種封面似乎永遠不死。行銷部門的說法是怎樣?男女抓在一起的歷史羅曼史最能賣?
答:歷史羅曼史將續續是我的謀生之道,這是第一手資料唷。
禾林式的書名讓我想到一個可以用的真的書名。一|夜|情。故事是一個女人只想跟她的億萬男孩玩具有一個晚上的性關係。她是社工,他是資本家。不只如此,他出身豪門世家,是《私人安排》與《美味人生》那幾對的後代,而她最受不了豪門(她自有她的理由)。然而,他想要的則遠遠多於一夜之情。
答:是背景在英國的歷史羅曼史,《印度生死戀》的次大陸地點研究實在太困難了,所以我暫時逃回比較熟悉的英國。目前暫用的書是《完美的欺騙》。
我有點覺得它最後可能會變成一篇短篇小說,然後我又覺得它應該是禾林系列長度二百五十頁的「火焰」系列,我甚至想出了一個很禾林的書名:她的億萬男孩玩具。就在今年二月,我在等待第四本書的提案時,我才想好了下半本書的故事要如何進行。
AAR的常客都知道我深愛雪麗的書,印象好到我認為是因為她、伊莉莎白.荷特,以及喬安娜.柏恩的出現,使我對歷史羅曼史的未來充滿了希望。而,你知道嗎?不過一年半前,我的看法是完全相反的。二〇〇九年五月,雪麗的第三本書《印度生死戀》問世了,完全符合我們對這個作者的期望:錯綜複雜的、多層次的,而且從頭到尾沒有會讓你雞皮疙瘩掉滿地的幼稚之言。很高興我們可以就她的新書以及未來的計重跟她聊了幾句。
問:嗨,雪麗,我們的第一個問題向來大同小異,跟我談談這本書,好嗎?
  • 字號
    A+
    A-
  • 間距
     
     
     
  • 模式
    白天
    夜間
    護眼
  • 背景
     
     
     
     
     
書簽