退出閱讀

非理性時代3:渾沌帝國

作者:葛雷克.凱斯
非理性時代3:渾沌帝國 手機閱讀請點擊或掃描二維碼
手機閱讀請點擊或掃描二維碼
0%
第二部 黑暗地圖 第十八章 侯國

第二部 黑暗地圖

第十八章 侯國

「所以你的意見是,我們的優先事項是找到同盟都市,並且建立補給線?」
富蘭克林也聽見了,好像遠方打了一陣雷,卻持續朝這裡逼近過來。
「有的話,可以很快完成?」
「我想應該說『盡快』吧?」
「嗯,你要拿它們做什麼?」
「嗯哼,原來他們還是派飛船了,只是不敢讓飛船接近戰場。這樣一來,他們雖然還沒做出小型嗎哪機,糧食的補給還是不受限制。」
「您說的是沙皇彼得嗎?」富蘭克林也激動起來:「那會是詹姆斯王位背後的黑手。您——」
富蘭克林掙扎好一陣子,奈恩所言相當合理,不過這可不代表他得心甘情願地點頭。
「沒錯,」富蘭克林補充說:「不過別忘了『自由』這兩個字。」
「需要趕在跟侯國、還有印第安人會晤之前嗎?」
奧雷拓普淡淡一笑:「奈恩提督,我還是直話直說,雖然雙方簽訂過互保條約,但我並不認為以現在局勢,我還一定得履行承諾。等會兒我出了這大門,下一次再回來難保不是為了剷平這碉堡。因此我認為,現在接受你們太多禮遇實在不恰當,不管是我自己或我的部下都一樣。要不是為了確認開會時間,我不會冒險一個人進來。」
「正好相反,我得先把事纏好才上床休息。」
「他們狀況如何?」
「他說得沒錯,小班。」奈恩緩頰道:「不知道有沒有榮幸請侯爵留下來喝一杯……?」
切羅基人代表團入夜後才抵達,看上去他們經過千里跋涉,完全沒有婉拒卡羅萊納人款待的意思,大剌剌地直接進入碉堡內。富蘭克林不打算加入冗長、儀式性的交流,便躲在一旁看奈恩招呼他們。身為前提督、當過黑鬍子副官的奈恩,更早之前還是卡羅萊納派去與印第安人交涉的使者,對於內陸原住民的瞭解也沒有白人能超越他,所以他一定應付得來。但富蘭克林還是有點好奇,便忍不住想要看看這些印第安人。
「撒旦大人,請告訴我一大清早吵醒我,是想跟我討什麼?」法國佬呻|吟著說。
另外一個已經起床的人是湯瑪斯.奈恩,他拿了以太抄寫機回傳的報告正在閱讀,看見富蘭克林眼睛一亮。
奈恩立刻將桌上的高能槍拿起來放回腰帶,跑出屋子一探究竟。富蘭克林確定自己有帶武器,然後也追出去。那聲音在戶外聽得更清楚,很多人都望向天空,卻沒有人找得到騷動的來源。富蘭克林與奈恩登上圍牆想看清楚些。
「這東西會很有幫助,聽其他殖民地回報的消息,效果看來不差。」
「我可不是『大使』,我是派去對付法國人的『間諜』。除了已故的卞維爾提督之外,法國人可還是不怎麼喜歡我。我們需要的是一個可以說得動柯維塔,也能說得動法國人的代表,一定要使他們動搖才行。你沒當過外交官,其實我也沒當過將軍,只是經歷比你接近一點。但你服侍過兩個國王、上過威尼斯的樞密院,而且那時候你還不滿二十歲!到了新大陸你又號召出這麼大一個組織,其實你比這營地裡任何人都更懂得談判斡旋。我懂得你大概不喜歡這些勾心鬥角的事情,但我還是得拜託你接受這項任務,這也是現在最需要你去完成的事情,其實你自己也最明白。要是你說什麼也不肯,那我只好用命令的了,別忘了https://m•hetubook•com.com是你自己要將最高決策權交在我手裡。」
「你可以多做幾台『聲光錐』嗎?」
「你打算要跟侯爵,還有其他先來的人開一次會嗎?」
「的確沒有。」
「目前跟一支五百人的軍隊纏鬥中,『五百』只是人類士兵的部分,對方還帶了至少二十個機器人,也有一艘飛船負責補給。」
「你說過願意幫忙,我就是來討這個。」
切羅基族來了七個人,年紀小自大概十六歲,大的則看來有五十歲,衣服混搭得很厲害,有人穿著鹿皮衣,也有人穿著軍用緊身衣,五個人用纏腰布,但有兩個人卻套上了褪色的馬褲,還戴著耳環、扣著護頸,頭髮或剪或拔弄出很多奇怪形狀,用的武器有毛瑟槍與奇形怪狀的大斧頭。富蘭克林覺得其中有個人膚色特別白,懷疑他是鹿皮商人在那兒留情的結晶,這種事情在偏遠的部落並不少見。
富蘭克林揉揉眼睛,「這主意不賴。」他想了想說:「可以不要點明是『謀位者』,這部分模糊處理的話,保王派的會以為我們說的是俄羅斯。路易西安那也會很高興,這樣一來,面對其他自稱正統繼承人的勢力,菲利浦國王就有立場可以抵制。印第安人看了大概也認為自己的獨立性得到保障……」他沉吟一會兒,「只不過這用字遣詞得相當留意就是了。」
「是因為范杜恩那支小隊的緣故。他們打帶跑,所以根本沒空留言給我,也常常都收不到我傅過去的指令。通常我傳了四五次以後,才會從他那兒得到一封回應。」
「嗯,但這件事情正好是你現在辦不到的,快上床去吧。」
「西北!往西北看。」
儘管有蘭卡幫忙、加上回房後又好好「運動」了一陣,富蘭克林還是沒睡多久就醒過來,因為他腦袋不停地運轉,蘭卡的建議在他心頭縈繞不去。
「你怎麼不早點發明這種機器?」
「我是要你幫我寫文章。」富蘭克林解釋。
「打仗的時候,能多快就要有多快」
「沒錯。」
「要是有原料跟工具當然可以,只不過現在沒那些材料。」富蘭克林回答。
「你需要一個祕書。」蘭卡說完,捧著他的臉在他鼻梁上一吻。
富蘭克林感同身受地點點頭:「我對戰術、戰略瞭解太少了,若是要我直接做一台殺人的東西,反而容易一點——」
「但他是個言出必行的人,」後頭傳來聲音,一回頭是湯馬斯.奈恩:「他說是來談判,那一定是來談判。」
「我是打哪兒找來這麼一個聰明又漂亮的老婆啊?」
「看到了,你覺得呢?」
「嗯。」她回答。
「是有點。」蘭卡嘆口氣:「也不是只有這樣,班傑明。整件事我都插不了手,只是跟著你們到處跑。」
「那麼就交給提督決定好了。」富蘭克林說。
「唔。」他伸手繞過蘭卡的腰,將她摟到大腿上,隔著睡袍還是感覺得到柔軟與溫暖,「覺得我忽略妳了?」
她又親了親富蘭克林,這一次是嘴唇。「這感覺好像飄在海上隨海浪浮沉……我實在不喜歡。」
「通訊最重要,但是大家常常最後才想到。」奈恩接口說:「只是我以前也沒想過,原來以太抄寫機改造以後可以傳輸聲音跟影像。早知道的話https://www•hetubook.com•com,我就會要你大量生產了。」
「呵,外交工作總會有風險的,」奈恩一笑,但這笑容來得快去得也快,「什麼聲音?」
「少噁心了。」蘭卡又親了他一下。
「我好像記得你有一次被雅馬西部落嚴刑拷打,差點丟了命?」
伏爾泰揉揉眼睛:「印象中你們的協同防禦條約裡面不就有這一條了?」
「現在做得出來嗎?」
「這個風險我們願意承擔,」富蘭克林插話道:「尤其在有我們視為盟友的成員想要退出的時候。」
「也不行。」
富蘭克林對於切羅基族當然也有些許瞭解,查理鎮召開議會、或者美洲哲學會進行祕密集會的時候,他都有與這一族的代表說過話。切羅基族勢力很大,在法蘭德斯戰爭、當地人稱為安妮女王戰爭那時候,以及西班牙侵略當時,都是殖民地這裡可靠的伙伴。奈恩先前表示可以期待他們的支援,富蘭克林也相信前輩的意見。
她裝出一副訝異的表情——或許也真的有一點醋意在裡頭。「真的嗎?」她輕聲道:「我想把自己老公帶上床,還得要假扮成另一個女人,裝成是他的下屬?」
「親愛的,我也不喜歡,一點都不喜歡。要我忙這些信忙到世界末日,也是一樣討厭得要死。」他一揮手,比著桌上堆得滿滿的書信。
奧雷拓普聽到最後皺起眉頭:「黑奴?那群賤民可跟我們沒有協定。奈恩提督,小心,你只要一背對他們,他們就會砍斷你的喉嚨喔。」
「小心!」富蘭克林對他們大吼。
「好吧,那我找時間寫一些東西,給你過目再討論。你多快要?」
「很好,班傑明,這就是我要你進行的任務。你自己說過你不懂軍事,要我扛下責任,現在換我要求你也負起責任——趁現在我們還沒那麼需要你發明的那些花俏武器之前,你得擔任大使,前往那些還不認同我們的地區。你得拿到一座城市,清出一條路,然後帶著他們的人馬、槍枝回來。」
「這機器太大了,不實用吧?」富蘭克林說:「我想我可以改成只傳遞聲音,應該會輕巧一點。」
「我是研究科學的哲學家,一直都專注在那個領域,在社會哲學方面鑽研並不深。更何況,我也沒有你這種好口才。」
「我會盡力,還可以給你一些以前的筆記,當初我也是這樣教別人。」
但同時奧雷拓普也大聲下了個命令,於是那些士兵只是排開陣勢,但並不打算開槍。
「也歡迎他們進來休息。」奈恩擔保說。
可惜那怪物並不懂得禮尚往來,然後富蘭克林終於看見那橢圓形中心往下丟了個東西。要是他能看見怪物的上面就好了,到底有沒有人駕駛?或者說這是另一種型態的塔羅斯,是不具實體的默勒庫也可以操縱的物質?
富蘭克林重新唸了一遍,還真給她說對了。
隨即一陣寒意襲上心頭——他想起尤拉說的話,馬上取出偵測儀來判斷默勒庫的位置。指針微妙地顫抖,但他移動腳步,指針卻不會晃動。
「我只能打個盹。」他稍微讓步。
「需要口才的話儘管吩咐,」伏爾泰神情更清醒了:「我可很擔心自己力有未逮,但聽來是個不錯的挑戰。要是你沒有更好的人選……」
伏爾泰點點https://m•hetubook.com•com頭:「我知道了,看起來『行雲流水』這四個字我得謹記在心。」
「那為什麼現在忽然會想到?」
「我有東西想請你寫!一篇宣告美洲大陸獨立於歐洲各『祖國』之外的文章,還要主張俄羅斯或者其他國家勢力都不得干預本地事務。」
「喔?那我可要看看祂在這袍子底下藏了些什麼。」富蘭克林一副色瞇瞇的樣子。
「我有考慮過,但是我得用不同的邏輯思考來說服每個不同的勢力。美洲哲學會的目標,是推動共和體制,但這種事情看在保王派的提督,或者是路易西安那那兒的法國國王眼裡,應該是一點吸引力也沒有。至於印第安人,則是對於我們英國人要建立什麼政府都沒興趣,他們只希望貿易可以繼續,然後沒有人會干涉他們的獨立自主。」
「不夠,那太弱了,沒有什麼強制性。你也看到了,很多地區都不願意聲援我們,我覺得這是因為我們缺少一套『中心價值』,你們法文說的『raison detre』,必須要有這樣一套才能支撐我們的行動。原本的條約只要求大家彼此互不侵犯,超過這個範圍就語焉不詳,也就是條約並不會保護法國殖民地不受法國攻擊,或者英國殖民地不受英國霸占,這樣說你明白嗎?」
奧雷拓普僵硬地行鞠躬禮,但對象不是提督認為地位更高的富蘭克林,而是奈恩自己。「我會把士兵留在外面,提督閣下。」侯爵開口。
「那部分你已經很有成就了。」
「如果每個前線的指揮官都能有一台就太棒了,通訊會方便很多。」
「什麼?」
富蘭克林一掐下巴:「可以的話,先生出點東西出來看看。如果真的能跟各個殖民地勢力展開談話,我想時間也不會拖太久。我都寄過信了,可是目前還沒得到路易西安那、佛羅里達、柯威塔這些地方有回音。侯國嘛……可以是朋友卻也可以是敵人,反倒已經親自過來了,不是很快就跟他結盟,就是很快得開打。」
「我沒發現有需要啊,以太抄寫機已經很快了。」
伏爾泰給富闌克林搖醒,他從睡袋裡坐起身,看起來像屍體起死回生,發出的聲音也差不多。
「對,這可就是我們的麻煩了,得到補給的話,敵人就可以更快殺進未開墾區。」奈恩擊掌道:「小班,想確保我軍有充分的科學武器,你到底需要什麼?」
富蘭克林看見碉堡外頭的侯爵軍焦慮地望著彷彿要凝結的雲層,依此推論,無論聲音代表什麼,阿吉利亞人應該同樣不明白。他在哨塔找到望遠鏡,問題是也不知道該對準哪兒,只能又將東西放回去。
「那你要教我怎麼跟印第安人打交道?」
「要是妳真的這樣想,我覺得還有很多事情可以做,例如我的肩膀可是酸痛得很……」
「你想討的應該是我的命吧,」伏爾泰沒好氣地說:「把我吵醒然後拿這些話來唬我。」
「好意我心領了,但請恕我得先行離開。」
「提督?」奈恩酸溜溜地說:「想必他們已經革了我的職,我們現在的政府是『美洲哲學會』,在『美洲哲學會』裡頭你才是一言九鼎的那個人。」
「快把奪命槍搬出來!」奈恩大叫:「大https://www.hetubook.com•com夥兒別只看著,快點開火!」他自己也發射了高能槍,一道熱能旋至目標身上,但那機械顯然沒有感覺,在空中一個翻轉——又是個接近鳥類的動作——翻轉後又朝他們衝下來。
奈恩謹慎以對,清清喉嚨說:「您是第一個到的,我們還在等西班牙、法國、河原部族、切羅基族、黑人——」
男人把帽子摘下。「阿吉利亞侯國使者前來談判!」他的嗓音很高,穿透力相當好。
「可以啊,第一次都不算太困難了。」
之後他則忙著撰寫要透過抄寫機傳遞出去的信件,因為他得與路易西安那、佛羅里達、巧克陶族、納齊茲族、契卡索族、美洲哲學會各分部指揮官、各殖民地提督等等許多人聯絡。夜幕悄悄滑落,他才剛完成十分之一時,蘭卡進來伸手搭住他肩膀。
「你過獎了,可是我覺得製造可以殺人的機器實在不能算『成就』。之前你跟我說過補給線的問題,所以我會做出攜帶型的嗎哪機。通訊這方面嘛——」
「我覺得他打從骨子裡想挺詹姆斯。」
奈恩馬上舉起高能槍,但一旁觀察的切羅基人反應更快,爆炸一起時,他們的毛瑟槍也跟著發射。從聲音來判斷根本與爆炸混在一起,富蘭克林是看見他們槍口冒出黑煙才知道他們已經展開反擊,但才過幾秒鐘卻聽見他們大喊:Tanuwa!Tanuwa!那應該是他們的母語吧,富蘭克林猜想難道他們以前見過類似的東西?但這實在不可思議,因為這東西應當是莫斯科軍的新武器,尤拉不也提到有新的飛行機?
侯爵鞠躬之後回到自己的營地,他的部下已經在樹林邊搭起帳篷。
「提督,我可不是外交官——你自己才是擔任過使者與印第安部落接觸的人,怎麼會交給我?」
富蘭克林看到有些子彈打中了,但那東西繼續飛,從他頭上飛過。這一瞬間他又看見那玩意兒的底部中心往外伸出四條腳,看來活像個桌子。富蘭克林忽然很不搭軋地想要大笑,因為這飛行物體實在很像是設計失敗的牌桌,不過竟然飛在天上。此外,看清楚之後他發現那飛行物體有骨架,跟以前見過的風箏很相似。大家都舉起槍了,不過那玩意兒也已經飛到圍牆外,奧雷拓普的手下仍一臉困惑,看著那東西減緩速度從他們頭上飄過。由於圍牆遮住視線,他們或許沒看見爆炸,但想必有聽到聲音才是。
「蘭卡——不是啦,我很忙,如此而已。妳懂的吧?」
那東西對著富蘭克林與奈恩衝過來,然後忽然在碉堡廣場上起了大爆炸,約有六人捲進去後肢離破碎。
最猛烈的一陣暴風雨已經過去,但富蘭克林和伏爾泰趕到圍牆邊時還是渾身濕透。勞勃已經站在上頭,低頭望著底下大概五十人排著作戰隊形,前面站了一位高高瘦瘦、年齡大概三十多接近四十的男人。那人跨下是一隻契卡索族的小馬,雨滴沿著帽緣一整片灑下,但他只是不帶情緒地朝上望過來。這群士兵都穿著深琥珀色的軍服。
「文義不好總有其他事情做得好啊,妳等著瞧。」富蘭克林回答。
「喔,嗯,妳說的https://m.hetubook•com•com如果是『這種』祕書嘛,那我知道有個不錯的人選……」
「真的有必要每個地方發一封不同的信嗎?」蘭卡問:「不能統一宣布就好?」
「唉,」富蘭克林悶悶不樂:「不知道今天還會有多少人擺臭臉給我們看完,同時還要在附近紮營?」局勢發展完全不像先前預期的那樣樂觀。
勞勃見狀低聲吹了下口哨說:「居然是奧雷拓普侯爵親自過來!」
奈恩凝視他好一會兒以後,提振起氣勢、帶著分量翰躬說:「好吧,希望我能挑起這份重擔。我對謀略其實也只是略懂,但姑且說我或許是比你熟悉一些。」他朝圍牆外頭那人一撇頭,「奧雷拓普可是比我行得多了。」他又嘆口氣:「奧雷拓普現在還不算是朋友,但總也不能讓他們站在外頭淋雨,你們說是不是?放他們進來。」他轉身下樓梯去迎接客人,富蘭克林也跟了過去。
聲音剛剛小了些,但是又大了起來。忽然間一個莫名其妙的東西出現了,第一眼似乎是純粹的幾何圖形,一個橢圓從離地六十英尺左右的高地飛過,像是缺了頭、尾、翅膀的鳥一樣滑翔——也可以說根本不像是鳥,只不過比起富蘭克林見過的飛行機要接近一些。
「先睡覺吧,班。你不睡覺,事情也辦不好。」
「到此為止吧,先生。」奧雷拓普說:「我們等到大會召開以後還有得說,您說是吧?想必您也會出席?」
原本已經面色不對的奧雷拓普聞言更是不悅:「我並不打算在召開大會之前,就要深入討論這問題,不過我相信各位明白當條約只針對外來侵略,或者美洲內部勢力不均衡的情況,並沒有要我們抵抗正統的君主。」
「應該懂。」伏爾泰看來宿醉嚴重,但卻已經露出興趣:「但這又為什麼要我來幫忙?」
她輕輕點了點富蘭克林正在寫的那封信:「我的英文是沒很好,」話雖是這麼說,但其實經過十年練習,蘭卡的英語已經相當道地,「只是這最後一句,好像牛頭不對馬嘴喔?」
「不過這麼聽下來,我覺得好像還是可以用比較概括的方式去打動他們,好比說,可以在信裡頭強調歐洲大陸各國不應介入美洲事務之類,我覺得這個主張看來符合所有人的需求。」
「這像是一句話都寫不好的人該說的嗎?」
對許多奧雷拓普的士兵而言,答案不再重要——一朵巨大的火燄降在他們頭上,那些倖免於難的人紛紛走避,或者有些膽子大的人就對著它開槍了。
「唔,我聽說天佑笨蛋與美國人,」蘭卡答道:「祂可是有求必應呢。」
「我會出席,你也得到。」
富蘭克林嘆道:「提督,我們可得把話說清楚了。你剛剛說的也許沒錯,我也不想打混仗裝謙虛——在殖民地裡頭或許是很多人看中我。但我既然不避諱這件事,也就沒需要避諱另一個事實——我這人文謀武略不是很通,就算有大家支持我也未必知道該怎麼辦才好。但你之前是南卡羅萊納提督,現在一時間也是由你統率位於卡羅萊納和樹海裡的美洲哲學會臨時軍,所以我們還是分工,這種場面交給你,我去煩惱那些我比較擅長的東西。」
「需要的可多了,之前有將一些物資分開來藏在各處,但還有一些原料……嗯,我們一定要能跟某個大城市結盟,並且確保交通路線安全。」
  • 字號
    A+
    A-
  • 間距
     
     
     
  • 模式
    白天
    夜間
    護眼
  • 背景
     
     
     
     
     
書簽