退出閱讀

傳信人

作者:馬格斯.朱薩克
傳信人 手機閱讀請點擊或掃描二維碼
手機閱讀請點擊或掃描二維碼
0%
♣ 故鄉的石頭 ♣3 信封

♣ 故鄉的石頭

♣3 信封

我提醒自己:(或者類似蘇菲、類似米菈的口信。)
或者那個問題無關緊要,你當然對方塊A沒有興趣。
我拿著它。
有東西從我後背流下。
我的眼睛餘光瞥到地板上有個東西。
我錯了。
這兩行字在我耳畔低語。
艾德:
我知道。
真是太好了。
同時,為了避免你心生納悶,就告訴你吧:不久之前,艾德格街的那位先生搭上了一列開往舊礦區的火車了。我相信你得知這消息,會很開心……
我希望我能告訴你,後來是看門狗扶我站起來。不過,牠當然沒有協助https://m.hetubook.com.com我。在我提起足夠力氣站起來之前,牠過來舔了我好幾次。
屋外黑漆漆一片。
牠下巴擱在地板上問:嗯?
只有文字。
我彎下腰撿起來,像小孩子拎著用過手帕一類的髒東西似的,以手指輕輕捏住。
你好。你正在讀這封信,那就代表一切順利。我真心誠意希望你的頭痛不要太嚴重。契斯跟戴瑞應該有告訴你,我們對你的表現感到滿意。要是我的直覺沒錯,他們大概口風不緊,已經告訴你說我們都知道你沒有殺死艾德格街那個男人。幹得好。你以熟練俐落的手法解決了問題,的確令人激賞。恭喜。
可是你卻完成了。
在故鄉的石頭之前https://www•hetubook.com•com
它從我背後落下,掉到廚房椅子底下,與一大堆看門狗的狗毛在一起。
撲克牌輕柔地對我耳語,好像我應當進入冥想的狀態。
光線朝著我射來。

稍後,我在沙發上睡成一團醒過來,發現後腦又在流血了。沙發上沾了血,我的脖子上有暗紅色的血跡。我還是感到痛,只是沒那麼刺痛了,或者說我還是感覺自己受傷了,傷口持續作痛。
我走進廚房的時候,聲音幾乎要把我的耳朵震聾了。


它在我的眼裡。
總之,我們坐到了沙發上。
我想起來了。
梅花還不夠好玩,小子。
我的頭又開始流血了。
hetubook.com.com克牌上面寫著:
非做不可。
是信封。
問題是:你想要嗎?
祈禱吧
現在它夾在我的手指之間。
廚房的光大聲喧鬧。
看門狗跟在身後,我走回客廳,一屁股優雅地坐進沙發。信封搖搖晃晃,嘲弄著它帶給我的危險,好像在說:「一張紙罷了,幾個字而已。」卻絕口不提這幾個字可能與死亡、強|暴有關,或者又是什麼可怕、佈滿鮮血的任務。
豬肝色的血讓我的脖子發癢,它往下流到背上。走到一半,我決定喝點酒,關上燈之後,我在黑暗中搖搖晃晃走向冰箱,在底層找到一罐啤酒。走回客廳,我想喝酒來轉換心情,以我現在的情況來說,轉換心情意謂著不去理會撲克牌。我用腳拍拍看門狗,不知道今天星期幾或是現在幾點m.hetubook.com.com鐘,要是我提得起勁去打開電視,不知道會播什麼節目。地上有幾本書,我是不會去讀的。
看門狗跟我。
太好了。
還有更多的挑戰等著。
撲克牌放在矮桌上,在塵埃中漂蕩,在塵埃中茁壯。
再見。
我盡量保持平衡,看門狗左搖右擺,我絕望地要求牠幫幫忙。牠能做的卻是左搖右擺,眼睛動也不動地看著我。
一想到梅花A的指令,我就開始發抖。滿腦的理智吩咐我別去撿起來,我甚至開始逃避現實,幻想看門狗把梅花A 一口吃了。
這次,是文字。

我讀著上面的文字。
只有撲克牌、我、一條在睡夢中輕聲打鼾的狗。
卻什麼也沒發生。
只不過,我可以感覺到,它就在我的腳拇趾底下。那張該死的牌就像是地心引和圖書力,像是一個綁在我背上的十字架。
能不能麻煩你告訴我?能不能麻煩你告訴我它到底是什麼意思?地址好歹是現成的地點,故鄉之石可能是任何東西、地方、人。若沒有任何有意義的指示,你要我怎樣去找一個無法解讀的地方?
祝你順利。繼續傳送口信吧,我相信你也明白了,你的人生就靠它了。
想也知道,事情沒那麼簡單。這次沒有地址,內文也不連貫,沒有一個字是確定的。每個任務都是一項測試,而有些測試則是無法預料的。
疼痛開始作亂。
你懂這種感覺嗎:你剛做完了一件事情,才明白你真的動手去做了?那就是我剛剛的感覺。我讀著梅花A上的文字,本來以為又是一排地址。
我撕開信封,一張梅花A掉下來,還有一封信。
  • 字號
    A+
    A-
  • 間距
     
     
     
  • 模式
    白天
    夜間
    護眼
  • 背景
     
     
     
     
     
書簽