退出閱讀

海上勞工1.西爾克呂班

作者:維克多.雨果
海上勞工1.西爾克呂班 手機閱讀請點擊或掃描二維碼
手機閱讀請點擊或掃描二維碼
0%
第二章 梅斯萊希埃里 四 對他所愛的他是脆弱的

第二章 梅斯萊希埃里

四 對他所愛的他是脆弱的

梅斯萊希埃里有兩個心愛的寶貝:「杜蘭德號」和黛呂舍特。
他喜歡自己在魚湯裡加調味料,他知道該放多少胡椒粉、鹽和調味香草。他滿意地享受做湯的趣味,同樣高興地享受湯的味道。你照以下說的去想,就可以想像出梅斯萊希埃里是怎麼樣一個人。穿上一件帶風帽的油布上衣,他便會改變面貌,穿上一套禮服,他便會昏頭昏腦。他頭髮隨風飄起的時候,很像讓.巴爾,戴上一頂圓帽子,又很像一個笨伯,在城裡笨手笨腳,在海上則不同凡人,令人生畏。他的背像搬運夫的背,不說粗話,很少發火,聲調輕柔,但是通過傳聲筒卻變成了雷鳴。是一個鄉下人,卻讀過《百科全書》,是一個格恩西島人,卻看見過大革命。他愚昧無知,又學識淵博,並不過分虔誠,而頭腦裡又充滿了各種各樣的幻象。他對白衣夫人的信仰要超過對聖母瑪利亞的信仰。他有波呂斐摩斯那樣的力氣,風標那樣的邏輯性,克里斯多福.哥倫布那樣的意志,有些地方像公牛,有些地方像小孩。鼻子幾乎是塌的,兩頰飽滿,一嘴好牙齒,臉上到處有皺紋,他的面孔好像印著被海浪折磨留下的痕跡,羅盤方位標在那上面轉動了有四十年。他的前額上有暴風雨的影子,他的膚色像大海中的岩石。現在,再在這張嚴肅的臉上加上和藹的目光,一個活生生的梅斯萊希埃里就出現在你眼前了。https://m.hetubook.com•com和_圖_書hetubook.com.com和圖書
但是,從來沒有什麼風猛浪急的天氣使他退縮過,因為他忍受不了阻力。海洋的阻力和別的阻力,他都不能容忍。他要一切都服從他。如果大海抗拒,那活該它倒楣。大海必須退讓。梅斯萊希埃里是從不讓步的。洶湧的惡浪也好,挑釁的鄰人也好,都無法阻止他。他說的話都算數,他打算做的事都要完成。不管在異議前面,還是在暴風雨前面,他都不屈服。對他來說,「不」這個字在一個人的嘴裡或者在雲彩的隆隆聲裡都是不存在和*圖*書的。他一貫獨行其是。他不容許別人拒絕。因為這樣,所以他在生活中固執己見,在海洋上勇敢無畏。
梅斯萊希埃里為人慷慨真誠,他有一隻慷慨的手和一顆真誠的心。
他的缺點,也是他的值得讚美的品質,就是自信。他答應做任何一件事情的時候,有他自己的方式,態度莊重,他總是說:「我向上帝起誓。」他這樣說了,就盡力把事情完成。他相信上帝,別的都不相信。他很少去教堂,偶爾去一次也是出於禮貌。到了海上,他很迷信。
  • 字號
    A+
    A-
  • 間距
     
     
     
  • 模式
    白天
    夜間
    護眼
  • 背景
     
     
     
     
     
書簽