退出閱讀

辛白林

作者:威廉.莎士比亞
辛白林 手機閱讀請點擊或掃描二維碼
手機閱讀請點擊或掃描二維碼
0%
第一幕 第二場 同前。廣場

第一幕

第二場 同前。廣場

貴族甲 傷了他!要是他沒有受傷,除非他的身體是一具洞穿的屍骸,是一條可以讓刀劍自由通過的大道。
貴族乙 (旁白)他的劍大概欠了人家的債,所以放著大路不走,偷偷地溜到小巷裡去了。
克洛頓 我希望他們不要勸開我們。
貴族乙 (旁白)是啊;他一看見你,就向你的面前逃了上來。hetubook.com.com
克洛頓 這混蛋不敢跟我對抗。
貴族乙 (旁白)假如恰當的選擇是一種罪惡,那麼她的確是罪無可逭的。
貴族乙 (旁白)你有多少海洋,m.hetubook•com•com他就讓給你多少吋地面。搖頭擺尾的狗子們!
克洛頓 要是我的襯衫上染著血跡,那倒非換不可。我有沒有傷了他?
貴族乙 (旁白)天地良心,沒有;甚至沒有害得他失去耐性。
貴族乙 (旁白)我倒不希望這樣;除非像一頭驢子倒在地上,那m.hetubook.com.com是算不了什麼損傷的。
貴族乙 很好,殿下。(同下。)
貴族甲 我願意奉陪殿下。
貴族甲 殿下,我早就屢次對您說過了,她的美貌和她的頭腦並不是一致的;她是一個美好的外形,可是我看不出有什麼智慧的反映。
克洛頓 那麼來,我們一塊兒走吧。
貴族甲 殿下,我要勸您換一件襯衫;您用力太猛了,瞧您身上這一股熱騰騰的汗氣,活像獻祭的牛羊一般。一口氣出來,一口氣進去;像您老兄嘴裡吐出來的,才真是天地間浩然的正氣。www.hetubook.com.com
克洛頓 來,我要回家去了。要是讓他多受一些傷就好了!
貴族乙 (旁白)她的智慧是不會照射到愚人身上的,因為怕那反光會傷害她。
貴族甲 跟您對抗!您占據的地面,他不但不敢侵犯,並且連他自己腳下的地面也要讓給您哩。www.hetubook.com.com
克洛頓 你們願意跟我走嗎?
克洛頓 她居然會拒絕了我,去愛這個傢伙!
——克洛頓及二貴族上。
貴族乙 (旁白)我也這樣希望,好讓你量量你在地上是一個多麼長的蠢才。
  • 字號
    A+
    A-
  • 間距
     
     
     
  • 模式
    白天
    夜間
    護眼
  • 背景
     
     
     
     
     
書簽