退出閱讀

一千零一夜(五)

作者:佚名
一千零一夜(五) 手機閱讀請點擊或掃描二維碼
手機閱讀請點擊或掃描二維碼
0%
一五二 國王赭理爾德和太子瓦爾德.汗的故事 二五 國王瓦爾德.汗受到鄰國的威脅

一五二 國王赭理爾德和太子瓦爾德.汗的故事

二五 國王瓦爾德.汗受到鄰國的威脅

得悉你暴虐成性,殘害臣僚、學者、英勇之士,而作繭自縛,以致招災引禍,禍國殃民,弄得人才空虛,無力抵抗問罪之師。因你作惡多端,罪不容誅,所以我蒙阿拉之默助,一旦向你興師問罪,必然旗開得勝,使你一敗塗地。大勢所趨,你須唯我之話是聽,難我之命是遵。今且命你替我去海中建築一幢堅固之宮殿,以備不時之需。如不能完成此項任務,就該棄國出走,苟全性命。否則,我將從印地艾格薩派遣十二個騎兵營——每個營計一萬二千名戰士——向你興師問罪,必得踏破你的河山,奪取你的財物,殺死你的男人,俘擄你的婦女而後已。我將任命宰相白迪爾為司令,率師討伐,不獲全勝,絕不收兵。現先遣童僕為信使,向你下書。他在你處僅逗留三天。你若聽從命令,即可免於滅亡。否則,我就按所言行事,即先禮而後兵也。https://www•hetubook.com•comm•hetubook•com.com
國王瓦爾德.汗所統轄的這個國家的自然條件很好,物資豐富,有金礦、銀礦、寶石等貴重資源。因此附近的鄰國因羨生嫉,抱著幸災樂禍的心情,指望它國內受到什麼天災人www.hetubook•com•com禍,以期從中漁利。所以當國王瓦爾德.汗屠殺僚屬的消息傳開後,鄰國中的一個國王非常歡喜,認為有機可趁,便自言自語地說道:「我要奪取這個國家的願望,現在可望實現了。我要從那個無知小子手中,把他的江山奪過來,因為他的臣宰、將領、勇士和國內一般擁護他的人,都遭受他的殺害,兼之他本人年幼,沒有主意,缺乏作戰經驗,指導https://m.hetubook.com.com他、支持他、援助他的人也沒有了,這是奪取江山的最好機會。今日我用寫信問罪的辦法,給他打開災難的門路。我在信中戲弄他一番,責斥他殘害忠良的罪過,看他如何回答我。」他打定主意,隨即寫了內容如下的一封問罪書:
國王寫畢,蓋上印,把它交給信使,派他前去下書。信使帶著信,登程出發,一直跋涉到國王瓦爾德.汗的京城,然後徑往王宮,謁見國和-圖-書王瓦爾德.汗,並呈上書信。
印地艾格薩國王憑慈祥的阿拉之大名,致書印度國王瓦爾德.汗殿下:
國王瓦爾德.汗讀了印地艾格薩國王的信,頓覺全身軟弱無力,滿腔愁悶,一時被這突兀事情弄得暈頭轉向,茫然不知所措,深信非敗亡不可。眼看當此大難臨頭之際,卻無人同他商討對策,也找不到支持、援助的人。孤家寡人,頗有呼天不應入地無門之感。
  • 字號
    A+
    A-
  • 間距
     
     
     
  • 模式
    白天
    夜間
    護眼
  • 背景
     
     
     
     
     
書簽