和圖書
简体版 | 繁體版
和圖書 > 圖書 > 外國小說 > 一千零一夜(五)
一千零一夜(五)

一千零一夜(五)

作者:佚名
類別:外國小說
字數:40.48萬字

《一千零一夜》又名《天方夜譚》是古代阿拉伯的一部文學名著,也是阿拉伯人民貢獻給世界文苑的一株閃爍著異彩的奇葩。幾個世紀以來,全世界的男女老幼幾乎無人不曉。它匯集了古代近東、中亞和其他地區諸民族的神話傳說、寓言故事,詭譎怪異,神幻莫測,優美動人,扣人心弦,煥發出經久不衰的魅力。它被譽為民間文學史上「最壯麗的一座紀念碑」。

《一千零一夜》並非出自一人之手,它是歷代阿拉伯說書藝人反覆加工創作的結果。成書時間長達八、九個世紀。它的產生、發展、定型經歷了阿拉伯社會的不同發展時期,深植根於阿拉伯土壤。因此,其故事不論何種類型,都具有濃重的阿拉伯和伊斯蘭色彩。

《一千零一夜》的故事種類繁多,色彩斑斕。出場人物除各種神魔精靈外,幾乎涉及到社會上各個階層和各種職業,諸如帝王將相、王子公主、商賈漁夫、裁縫僧人、販夫走卒、工匠藝人、奴隸婢女……無所不有。多數故事具有神幻色彩。精魔駕飛毯馳騁在山壑林莽之間,神燈神戒指中迸發出無所不能的巨怪,陸地居民遨遊在神奇的海底世界……一幅幅令人目不暇給的瑰麗畫面映入眼簾。神話,在這裡成了表現社會生活的某種特殊藝術手段。《一千零一夜》吸引我們的除了它那絢麗多姿、變幻莫測的神奇情節,真正打動讀者的,是它所蘊含的美好的內容,而這正是它永不磨滅的精神價值所在。

圖書目錄
一四九 努倫丁和瑪麗婭的故事
一五〇 一個上埃及人和他西洋妻子的故事
一五一 一個巴格達青年和婢女的故事
一五二 國王赭理爾德和太子瓦爾德.汗的故事
一 國王赭理爾德和宰相閃摩肅
二 國王赭理爾德和圓夢者
二.一 貓和老鼠的故事
二.二 修行者和奶油罐的故事
三 宰相閃摩肅向國王致賀詞
三.一 魚和蟹的故事
四 第二個大臣祝賀國王
四.一 烏鴉和蛇的故事
五 第三個大臣祝賀國王
五.一 狐狸和野驢的故事
六 第四個大臣祝賀國王
六.一 雲遊王子的故事
七 第五個大臣祝賀國王
七.一 烏鴉的故事
八 第六個大臣祝賀國王
八.一 耍蛇者和妻室兒女的故事
九 第七個大臣祝賀國王
九.一 蜘蛛和暴風的故事
一〇 太子瓦爾德.汗努力攻讀
一一 太子瓦爾德.汗回答宰相提出的問題
一一.一 兩個國王的故事
一一.二 瞎子癱子和果園主人的故事
一一.三 獵人和獅子的故事
一二 宰相閃摩肅回答太子瓦爾德.汗的疑問
一三 太子瓦爾德.汗回答學者提出的問題
一四 國王赭理爾德壽終正寢
一五 新王沉湎於酒色中
一六 宰相閃摩肅進諫國王
一六.一 漁人的故事
一七 寵妃阻止國王接見臣民
一七.一 小孩和匪徒的故事
一八 宰相閃摩肅第二次進諫國王
一八.一 男人和其妻的故事
一九 寵妃阻止國王接見僚屬
一九.一 商人和匪徒的故事
二〇 宰相第三次進諫國王
二〇.一 狐狸和狼的故事
二一 寵妃阻止國王接見僚屬
二一.一 牧人和惡棍的故事
二二 國王同寵妃商量解圍的辦法
二三 國王同衛兵商量屠殺朝臣的辦法
二四 國王命令衛兵屠殺屬吏
二五 國王瓦爾德.汗受到鄰國的威脅
二六 國王瓦爾德.汗向寵妃求教
二六.一 松雞和烏龜的故事
二七 國王瓦爾德.汗喬裝出訪
二八 國王瓦爾德.汗向閃摩肅的兒子求教
二九 閃摩肅之子教國王怎樣對付信使
三〇 國王瓦爾德.汗給印地艾格薩國王回信
三一 印地艾格薩國王收到覆信
三二 印地艾格薩國王商討應付瓦爾德.汗的辦法
三三 國王瓦爾德.汗拜閃摩肅之子為相
三四 宰相規勸國王瓦爾德.汗
三五 國王瓦爾德.汗重建社稷
三六 國王同朝臣商討懲罰妃嬪的辦法
一五三 洗染匠和理髮師的故事
一 艾彼.勾爾和艾彼.綏爾
二 艾彼.勾爾和艾彼.綏爾在旅途中
三 在旅店中
四 艾彼.勾爾覲見國王
五 國王替艾彼.勾爾建築染坊
六 艾彼.綏爾恢復健康
七 艾彼.綏爾上艾彼.勾爾的染坊中去
八 艾彼.勾爾打罵、驅逐艾彼.綏爾
九 艾彼.綏爾覲見國王,請求建築澡堂
一〇 國王上澡堂洗澡,感到快樂興奮
一一 國王和朝臣賞賜艾彼.綏爾
一二 王后、船長和普通人去澡堂中洗澡
一三 艾彼.勾爾上澡堂去洗澡及其陰謀
一四 艾彼.勾爾在國王面前讒害艾彼.綏爾
一五 國王命船長淹死艾彼.綏爾,艾彼.綏爾獲救
一六 艾彼.綏爾打魚,獲得國王的寶石戒指
一七 船長對艾彼.綏爾解說戒指的特性
一八 艾彼.綏爾帶寶石戒指覲見國王
一九 艾彼.綏爾揭穿艾彼.勾爾的陰謀
二〇 國王生艾彼.勾爾的氣
一五四 漁夫和雄人魚的故事
一 漁夫和賣麵餅的阿補頓拉
二 漁夫和雄人魚
三 漁夫和珠寶商的頭目人
四 漁夫和國王
五 國王拜賣麵餅的阿補頓拉為相
六 漁夫隨雄人魚去海中旅行
七 漁夫去雄人魚家中作客
八 漁夫受到國王的優待
九 雄人魚同漁夫絕交
一五五 哈里發何魯納.拉施德和艾博.哈桑的故事
一五六 伊補拉欣和赭米萊的故事
一 伊補拉欣悄然作巴格達之行
二 伊補拉欣寄宿在艾博.高西睦.桑德遼涅家中
三 伊補拉欣旅行到巴士拉
四 伊補拉欣和旅舍中的老門房
五 伊補拉欣和裁縫
六 伊補拉欣和花園管理人
七 伊補拉欣看見赭米萊
八 赭米萊同伊補拉欣見面
九 伊補拉欣和赭米萊同船去巴格達
一〇 伊補拉欣罹難
一一 伊補拉欣脫險
一五七 艾博.哈桑.阿里和佘赭圖.頓魯的故事
一五八 陔麥倫.宰曼的故事
一 陔麥倫.宰曼和卡凱本.薩巴哈
二 陔麥倫.宰曼和苦行者
三 陔麥倫.宰曼聽苦行者談巴士拉女郎的故事
四 陔麥倫.宰曼去巴士拉旅行
五 陔麥倫.宰曼結識理髮匠,並向他打聽女郎的消息
六 陔麥倫.宰曼去理髮匠家中聽產婆講女郎的故事
七 產婆教陔麥倫.宰曼怎樣追求女郎
八 爾彼督的老婆教陔麥倫.宰曼怎樣愚弄她丈夫
九 陔麥倫.宰曼帶爾彼督的老婆逃往埃及
一〇 陔麥倫.宰曼談小娘子的來歷
一一 爾補頓.拉候曼替兒子求婚
一二 爾彼督跟蹤追到埃及
一三 爾彼督來埃及的原因
一四 爾彼督的財物被劫
一五 爾彼督在陔麥倫.宰曼家中
一六 陔麥倫.宰曼父子安慰爾彼督
一七 爾補頓.拉候曼試驗爾彼督
一八 爾彼督殺死妻子和女僕
一九 爾補頓.拉候曼選爾彼督為女婿
二〇 爾彼督回巴士拉
二一 卡凱本.薩巴哈回娘家去
一五九 阿補頓拉.法茲里和兩個哥哥的故事
一 艾博.伊斯哈格發現阿補頓拉的祕密
二 阿補頓拉奉召進京
三 哈里發查問兩條狗的來歷
四 阿補頓拉敘述兩條狗的來歷
四.一 城市的遭遇和變遷
五 哈里發伸出援救之手
六 阿補頓拉和狗同食同寢
七 阿補頓拉和塞歐黛再次見面
八 塞歐黛聆聽紅王的教導
九 塞歐黛告誡阿補頓拉並解救他的兩個哥哥
一〇 阿補頓拉帶兩個哥哥謁見哈里發
一一 阿補頓拉優待兩個哥哥
一二 納綏爾和曼穌爾的陰謀詭計
一三 阿補頓拉慘遭謀殺
一四 阿補頓拉同他的未婚妻不期而遇
一五 納綏爾和曼穌爾身受絞刑
一六〇 補鞋匠馬爾魯夫的故事
一 馬爾魯夫和妻子的生活
二 馬爾魯夫被巨神帶往山中並流浪到異鄉
三 馬爾魯夫和同鄉邂逅
四 馬爾魯夫解釋離鄉背井的原因
五 阿里教馬爾魯夫怎樣騙人
六 商人們向國王控告馬爾魯夫
七 國王召見馬爾魯夫
八 國王派宰相當說客選馬爾魯夫為駙馬
九 國王把女兒嫁給馬爾魯夫
一〇 宰相教國王和公主怎樣識別馬爾魯夫的底細
一一 馬爾魯夫向妻子暴露真情
一二 公主教馬爾魯夫怎樣逃避罪責
一三 馬爾魯夫出走
一四 馬爾魯夫獲得寶藏和戒指
一五 馬爾魯夫碰到神王
一六 馬爾魯夫優待農夫
一七 神王送信向國王報告消息
一八 馬爾魯夫同國王和阿里見面
一九 馬爾魯夫賞匹頭、珠寶給士兵和婢僕
二〇 馬爾魯夫送衣服首飾給公主和宮女
二一 國王同宰相商討怎樣認識馬爾魯夫的底細
二二 國王和宰相陪馬爾魯夫遊園
二三 宰相殷勤勸酒
二四 馬爾魯夫被拋到荒無人煙的偏僻地方
二五 國王也被拋到荒無人煙的地方
二六 宰相強娶公主為妻
二七 公主解救國王和馬爾魯夫
二八 馬爾魯夫繼承王位
二九 發頹麥找到馬爾魯夫
三〇 馬爾魯夫優待發頹麥
三一 發頹麥偷竊戒指
三二 發頹麥被太子殺死
三三 馬爾魯夫娶農夫之女為妻
一六一 阿里巴巴和四十大盜的故事
一 高西睦和阿里巴巴
二 在森林中
三 芝麻開門!
四 洩露祕密
五 高西睦威逼阿里巴巴
六 高西睦在山洞中
七 高西睦之死
八 高西睦的屍首
九 埋葬高西睦
一〇 巴巴穆司塔發和強盜
一一 馬爾基娜的智慧
一二 馬爾基娜和強盜們
一三 馬爾基娜向阿里巴巴報告事件的經過
一四 匪首之死
一五 故事的結束
一六二 阿拉丁和神燈的故事
一 淘氣的阿拉丁
二 非洲的魔法師
三 神燈
四 白狄魯勒.補都魯公主
五 公主結婚
六 非洲魔法師重返中國
七 阿拉丁被捕
八 阿拉丁復仇
九 魔法師的同胞弟兄
譯後記(部分)
網站簡介 | 商務合作 | 版權聲明 | 聯繫我們 | 網站地圖

Copyright @ 2024  All Rights Reserved.