退出閱讀

聖盃奇謀

作者:琳恩.索爾茲 喬.摩爾
聖盃奇謀 手機閱讀請點擊或掃描二維碼
手機閱讀請點擊或掃描二維碼
0%
第三十一章 木蘭花

第三十一章 木蘭花

他現在實在是不想見他。
辛克萊正了正領帶結,他突然覺得喉嚨那兒有點緊,感覺像有人輕輕掐住了他的脖子。
「這事兒永遠不可能上新聞,教廷絕不能讓外界知道他們的人監守自盜,這種事兒傳出去太丟人了。他們只能打掉牙往肚子裡咽,我相信用不了幾天,埃努奇就得退休。這對我們來說,是件好事。」從老人說話的腔調中,辛克萊意識到他又要轉變話題了。每到這個節骨眼兒上,他的語音都會有意識地降低。露出難以琢磨的表情,並用一小段沉默來製造緊張氣氛。
「媽的。」辛克萊閉上眼睛,用兩個手指使勁按著睛明穴。
「你喜歡打開窗子,讓花香隨風溢入你的房間是吧?如果你不喜歡,那就太可惜了。」
老人冷冷地說:「梵蒂岡已經知道聖盃是被他調了包。」
現在,溫蓋特和考頓.史東又在一邊兒添亂和*圖*書。這個溫蓋特抽什麼風?居然想買兇幹掉那個女人。明擺著,溫蓋特在面對壓力時太脆弱了,而且他還不聽話。
辛克萊心裡一緊。「我們知道他們早晚會查出來,但還沒聽說這方面的新聞。」
「它開花時,我是喜歡這樣。」辛克萊搞不懂老人的意思,他是在閒扯,還是話裡有話。
「噢,查爾斯,我對你的科技水準一向毫無疑慮,你是全世界最棒的。你是為我們創造奇蹟的英才,不是嗎?」他頓了頓,「一切都要盡善盡美,查爾斯。不能出任何紕漏。」
風度翩翩的老人蹺起二郎腿,轉頭看著旁邊的一株木蘭花樹。「我真希望它能馬上開花,查爾斯。那乳白色的花朵美極了。它是最完美的一種生靈,不是嗎?」他把目光又轉向辛克萊。
他向後仰了仰頭,各種各樣的要求把他弄得很累。現在,計劃和_圖_書已經進入了收尾階段,他幾乎每天都得和其他人開會。要哄老頭子開心,他就必須完全按照他老人家制定的時間表辦事。另外,辛克萊的工作實在很複雜——從把聖盃騙到手到實施克隆計劃,他事事親力親為。有時,他覺得自己對計劃的貢獻這麼大,卻沒能得到應有的認可和尊重。
「史東和神父一起逃亡,我們正步步緊逼,幹掉他們是早晚的事。」
「一朵完美的花,是沒有瑕疵的,有瑕疵的花朵是對美的一種褻瀆。一流的園藝大師絕不會選用有瑕疵的花朵,他會毫不猶豫地把它剪掉。溫蓋特就是一朵帶瑕疵的花。你應該明白我的意思。」
「很好。」辛克萊說,他並沒有向手下吐苦水。他轉了轉椅子,看了一眼掛在辦公桌後面牆上的那塊裝飾牌,牌子上嵌著那個十字徽標和玫瑰標圖案。「我們馬上就要https://www•hetubook•com•com成功了,本。我們的所有籌備和艱辛的工作,就要收穫成果了。」
辛克萊點了點頭。把目光移向了遠方的大河,那條吞噬著沿途一切的大河。「實驗室的工作已經開始了。」他說,「我們也許能提前一天完成任務,但現在絕不能急於求成,以免出錯。」
「還有呢?」
「現在,給我講講你們在邁阿密幹的好事兒吧。」
辛克萊用眼睛的餘光瞄見了本.吉爾哈特。「進來。」
吉爾哈特點點頭,但辛克萊發現他好像有什麼事。「有什麼事嗎?」他問。
老人的目光像錐子一樣盯著遺傳學家,辛克萊彷彿在老人的雙眼裡看到了地獄的怒火,他感覺領帶把脖子卡得更緊了。
辛克萊換了換坐姿,往椅背上靠了靠。
老人凝視著他。辛克萊感覺像喝了硫酸一樣難受。「爆炸謀殺案發生還不到一個小時,我們就控制https://m.hetubook.com.com住了史東,我們凍結了她所有的銀行賬戶,她本來已經孤立無援了,但她的那個神父朋友又救了她一命。史東搞到了一張去阿什維爾的機票,通過調查,我們發現約翰家在阿什維爾附近有一處房產。昨晚,她已經到了阿什維爾,我們相信約翰馬上也會過去。」
「這我就放心了。但是查爾斯。有一些小問題我們好像還是沒能解決,這有點讓我頭疼。也許這些事不僅讓我頭疼,而且讓我覺得自己被愚弄了。」
「科技真是日新月異,查爾斯。現在的辦事效率真讓我震驚。」
辛克萊走到一把長椅旁,坐了下去。他知道老頭子又要和他說什麼。「計劃正在按照我們的時間表順利地開展。」他主動對老人說。
老人總是那麼風度翩翩,他坐在露台上的大靠背柳條椅裡,悠哉游哉。
辛克萊坐在私人莊園的電視會議室裡,雖然其他聖盃衛士們的圖和-圖-書像早已在螢幕上消失了,但他還是出神地盯著那些螢幕。
「做事,一定要注意細節。」老人接著說,「知道嗎?」他眼睛周圍的皺紋堆到了一起。「盯緊紅衣主教,一時一刻也不能放鬆警惕。一定要把史東收拾掉,必須收拾掉。一旦埃努奇失去利用價值,就立刻把他幹掉。」
「都怪溫蓋特。」辛克萊說,「他一意孤行,根本不明白我的意思,目光短淺。但我確實警告過他別去動史東,而且要接受她的專訪,用魅力迷倒那丫頭,趁機把有人勒索他這件事推個一乾二淨。」
「怎麼樣?」律師問。
「下午好。」辛克萊說,「真沒想到您大駕光臨。」他走到露台上。「我剛和其他人開過電視會議,把最新進展向他們通報了。」
「紅衣主教埃努奇已經按我們的意願把聖盃交上來了。」辛克萊說,「他的表現一直很好。」
「查爾斯——他來了。我看見他在外面的草坪上。」
  • 字號
    A+
    A-
  • 間距
     
     
     
  • 模式
    白天
    夜間
    護眼
  • 背景
     
     
     
     
     
書簽