退出閱讀

日本短篇推理精選3

作者:松本清張 梶山季之 小松左京 夏樹靜子 島田一男 都築道夫 樹下太郎
日本短篇推理精選3 手機閱讀請點擊或掃描二維碼
手機閱讀請點擊或掃描二維碼
0%
夾克和西式套裝 2

夾克和西式套裝

「這句話就不像爸爸說的了。被害人以電話叫了兩份鰻魚飯,飯還沒送到就發生兇殺案,而被殺的只有梶田登喜子一個人。」
「所以,除了眼前的現款外,他還是有動機的。」
「是,我是這樣說過……」
父親沒有伸手來接我遞過去的香烟。他打開淺田錠的罐蓋,拿出一粒丟進嘴裡說:
「是啊,他自己也很遺憾的這樣說,平凡的人不容易給別人留下深刻印象。但那個抱著上衣的男人曾經注意到他,至少他還記得那個人,如果能把那個人找出來,就能證明他不是兇手。所以福地要求我們去尋找那個人,他還說刑警的工作不僅是要尋找有罪的證據,也要尋找對涉嫌人有利的證據。不過,這實在是一件相當困難的工作。」
「這個人有不在場證明嗎?」
「從以前的電車路向裡走不遠,有幾處廟宇,是個清靜空寂的地方——雖然在前面的巷道有一些商店。」
「三件上衣真是很怪,實在沒有辦法完全相信他的話。有人會把多餘的兩件衣服就那樣抱在手上,而且又去搭火車嗎?」
「剛才好像談到一hetubook.com•com個叫東野的男人?」
「有一個人買了一把價值昂貴的進口雨傘,下陣雨時捨不得使用,便把傘抱在懷裡拚命跑,在別人眼裡這種人真是太奇怪了。」
「不,是二次大戰後的事。那個人是我認識的一個掮客。那把進口傘收起來時就像手杖一樣細,打開來使用後,要再恢復原狀就很困難了。所以他自己也常取笑說,除非是傾盆大雨,否則絕不捨得打開傘。既然有這種事,就不能說一定沒有那手抱三件上衣的事。如果有人問他,或許他會說一件是夾克、一件是西裝,一件是套裝。」
「也不見得像他本人說的那麼討厭,再怎麼說總是近親。有一個名叫東野的人說,只要他好好工作,伯母應該會給他很多幫助。東野就是被害人的土地管理人。」
父親雙手交叉在胸前。
「那是福地自己說的,是不是真的有吃麵,還沒有人能替他證實呢。」
「你這麼在意這件事。福地的嫌疑很重嗎?」
「就是在廟前賣的那種耙子。你不是說死者手裡拿著一支耙子嗎?」
「如果是裝https://www.hetubook.com.com在洗衣店用的塑膠袋裡,或可以對摺成箱型的西裝袋裡,提在手裡就沒什麼奇怪的。可是他很隨便的抱在手裡,一件是普通的藍色,另一件是粗條紋,身上穿的套頭毛衣是深褐色,外面是帶著紫色的運動上衣,打扮得蠻帥氣的,但他的一雙手好像很髒。福地敬吉連這種小地方都記住了。」
「如果梶田登喜子在還不知福地的來意時,想請福地吃份鰻魚飯,那還算合情合理。可是福地才吃過麵,就是伯母要請他吃,他也應該會推辭吧!」
「不,她去世的丈夫還有個姊姊,以及年輕的外甥女,親戚是很多,只是福地走得比較近。」
「嗯,看樣子必須多調查被害人的生前狀況了。你說她四十九歲嗎?」
「是夾克西裝套裝嗎?」
「他是被害人的丈夫生前做生意時的店員,大概是三十九歲吧。照爸爸您的說法,東野是個精打細算、很有規矩的人,住在被害人所有的房子裡,算是掌櫃那一類的吧。」
「雖然是交給他管理,但是並沒有信任到把印鑑或存款簿交到他手裡和-圖-書的程度,而且他有不在場證明。三點半時他在家裡,替他作證的是他太太,在三點四十分左右,東野曾接了一個外面打來的電話,對方已承認這件事。」
「他的嫌疑確實很大。雖然兇器上並沒有指紋,但他有動機,也有情況證據。如果能找到那一百五十萬圓現款,他就無法抵賴,但那些錢說不定已經在流氓手裡了,何況鈔票上既無記號,也沒有寫下它的號碼。」
「她和鄰居的來往呢?」
「是的,她還有田地或店舖,生活是很富裕,但並不是女強人那一類型的人,不過,她很紮實的過著輕鬆的獨居生活。兩個月前還有一個老太婆在幫忙家事,這老太婆走了,她要再找人就不容易了。」
「我們當然還要繼續做查訪的工作。」
「你的意思是,福地敬吉仍然是最可疑的人。可是,那個穿夾克西裝套裝的人,你也耿耿於懷……」
「除了香烟店的歐巴桑以外,還有沒有人看到什麼或聽到什麼?」
「當然,是某種動機使得兇手一時怒不可遏,把她殺了。如果是個冷面殺手,他不會在鰻魚店伙計隨時會來的情況下殺和_圖_書她的。」
「爸,你說的是明治時代的故事吧?」
「好像是個非常平凡的人。」
「他如果殺了死者,他得不到一點好處。如果那些田地換了主人,他甚至就有失業的危險,即使不會立刻把他從現在住的地方趕走,但他那身體虛弱的太太現在已經在擔心他的職位了。」
「山手線這一邊,人們也開始對鄰居漠不關心了。」
「就是因為缺少決定性的證據,更必須如此。」
「他說得是蠻有理的,但沒有什麼線索。只說那人穿一件高領毛衣外穿一件上衣,手上抱著兩件沒有任何包裝的上衣。」
「如果都能夠輕易找到直接證據,那麼刑警就會是好差事了。但是,還有一件事我覺得很奇怪。」
「耙子?」
我莫名其妙的看著父親。
父親說話時,常會把古老的名詞和現代用語夾雜使用,讓人聽起來忍不住要笑。
「什麼事?」
「如果他要說謊,應該編更高明一點的才對。」
「歹徒闖空門的可能性一點兒都沒有嗎?」
「也不能說一定沒有呀!」
父親的眼睛亮了一下。我不禁苦笑道:
「這麼說來,如果福地不是兇和*圖*書手,遺產會落到福地手裡囉!」
「但是,並不是有計劃的謀殺。」
「那支耙子呀!」
「總之,福地依然堅持。關於和他太太所說的時間不吻合,這一點他解釋說並不是一出門就立刻坐上地下鐵。由於覺得有點餓,就走進一家麵店吃麵,想用店裡的紅色公用電話給伯母打個電話,但猶豫了一下,結果沒有打,在地下鐵旁邊的電話亭也是一樣沒有打成。就是在本駒込站的月臺上,他也是慢條斯理,點著烟站在那裡發呆。可是,麵店的店員和車站的剪票員都不記得看過福地。」
我嘆了一口氣,重新點燃一根烟,說:
「對了,我忘了。」父親抓抓頭說:「兇手和被害人應當是很熟悉的,不會使被害人產生戒心的人,既然是在叫了鰻魚飯後不久就遇害,這判斷應該是沒錯。不過,那個叫福地的外甥,大概是很不得伯母喜歡吧!」
「可是,挪用公款,或情急之下糊裡糊塗下手,不是沒有可能吧?」
「她的親戚只有福地嗎?」
「好像還不錯。常和其他太太們一起學貼花、學三味線,和鄰居太太相處得蠻不錯,沒有人說她的壞話。」
  • 字號
    A+
    A-
  • 間距
     
     
     
  • 模式
    白天
    夜間
    護眼
  • 背景
     
     
     
     
     
書簽