和圖書
简体版 | 繁體版
搜尋標籤法國,結果共112筆

真實遊戲/ 岱芬.德.薇岡 /

向史蒂芬.金《顫慄遊戲》致敬之作!

*比《控制》更加控制人的心思意念!

*奧斯卡最佳導演羅曼.波蘭斯基改編電影

*榮獲法國荷諾多文學獎、龔固爾高中生文學獎

*全球銷售二十一國版權,法國賣出四十五萬本,法國亞馬遜年度總榜第五名

溫柔、迷惑、模仿、控制,一步一步逼近……她,會是另一個史蒂芬.金筆下的「安妮」?!

L就這樣進駐了我的生命,一步一步的蠱惑我。我經常在想,是哪裡出現了破綻,導致我如此脆弱、易於滲入。她是唯一知道這個秘密的人。只有她知道我寫不出東西,甚至連筆都拿不住。她不僅知道,還掩護我,成為我的分身。

很明顯的,L完全控制了我,我不確定我是否曾極力表達不滿。我多希望能說,我曾奮力抵抗,努力地掙脫控制。但是,我無話可說。我把自己交給L,因為當時她讓我覺得她是唯一能夠幫我走出地洞的人。

同時,一封一封匿名信威脅意味愈來愈濃厚……會是她策劃並主導了一切?!

免費閱讀加入收藏

自然隨筆/ 法布爾 /

法國著名昆蟲學家法布爾以說故事的方式為讀者揭開自然的奧秘,例如螞蟻築城、動物的壽命、彩色的泥土、羊的衣服、蜘蛛的橋、聲音的速度、日夜更替、春秋變換、蝸牛和珍珠、火山與地震等。法布爾運用妙趣橫生的語言,描述了日常生活中隱含的科學道理,讓讀者在聆聽生動有趣的故事的同時,置身於自然科學的殿堂之中。這部美妙的自然科普讀物,將啟發全世界的青少年推開科學之門。

免費閱讀加入收藏

巴黎野玫瑰/ 菲立普.狄雍 /

那些瘋狂,那些毀滅,一切的一切,說的正是,我愛你!

我們的愛,如此多彩,如此黑暗。

這麼的美,這麼的哀傷。

一對悖離現實的男女,一份為所欲為的痛快,一段愛與死共舞的狂戀。

法國新新浪潮電影代表作《巴黎野玫瑰》原著小說

全球累計銷量逾百萬冊 已被譯為19國語言出版

同名改編電影1986年上映 轟動一時

入圍奧斯卡金像獎最佳外語片、美國金球獎最佳外語片、英國金像獎最佳外語片

歷經逾20年的引頸期待

中譯本首度在檯面世

男主角溫和沉著,是個生活簡單的雜務工人,獨自居住在法國的一幢濱海平房裡。他邂逅了貝蒂,貝蒂是個剛烈的美麗女子,不甘於自己的生命在小鎮浪費枯萎,對於男主角空有才氣卻甘於放棄感到不解,更對生命屢屢和她作對感到憤怒。同樣是受困的靈魂,男主角則顯得與世無爭,毫不在乎地任由老闆剝削,好不容易完成的小說乏人問津、遭受批評也無所謂。除了和貝蒂在一起,他什麼也不求,過一天算一天就可以。

他甘心為她做盡一切,合法的、不合法的;她更是任性而恣意妄為,激烈的靈魂無法安靜片刻。這樣一對悖離現實的男女,在為所欲為的痛快中,衝撞出一段愛與死共舞的狂戀。

貝蒂,美麗的,狂野的、性感的、脆弱易折的;

我內心暗潮洶湧的瘋狂與毀滅。

我拋開一切飛蛾撲火的愛情想望。

「有她在身邊,這個冷漠、不毛的渺小世界又能夠多沉重?除開她的髮絲、她的肺、她的膝蓋,以及所有電到你的東西,還有什麼值得追求的?除此之外,我能碰到更好的事嗎?我現在不正是擁有某些源源不絕、激勵人心的珍寶嗎?」

貝蒂,我只想跟妳在一起。不管旁人的眼光、不管能否出人頭地。但是,難道這些還不足夠嗎?妳要的到底是什麼?為什麼妳始終不快樂?為什麼妳寧可摧毀我們的所有,和妳自己?

「我的身體向前傾,眼睛沒有須臾離開過她,兩隻手浸入這盤肉丸子醬汁裡。有點燙。我捧起一把肉丸子,蕃茄醬從指縫間滴流而下,我將丸子整個在我的臉上壓碎……我用手背抹去滿眼蕃茄醬味道的淚水。」

為了呵護妳,我的貝蒂,為了不讓妳再受到一絲一毫的傷害,我哪怕親手毀了我的愛,毀了這世界?

免費閱讀加入收藏

壞女兒/ 朱絲婷.李維 /

媽死了,我當了媽。事實如此,很簡單,就這麼簡單。這是我們三個人的故事。

媽的眼神在我女兒的眼神中。她就在那兒,我就是在那兒重新找到她;也在她的一舉一動、那些沒有耐心、略微粗魯的舉動之中找到了媽。那是我年幼的女兒,她得到了我雙重的愛。媽活在安琪的身上,跑在禁止進入的草坪上。當安琪被大人追上、挨了罵並報以挑戰的眼神時,媽正對我說話、對我微笑。當安琪跌倒又立刻爬起來的時候,媽就在那兒,緊閉著嘴,為了不讓眼淚掉下來。她就在她沒有發出來的叫喊中,在她沒有好好表現出來的鬼臉中——逞強的小孩。我的母親在我孩子的每一寸肌膚上,都留下了她的印記。

曾經露易絲因父母仳離而心靈受創,濫用藥物、揮霍人生,空虛、孤獨的她對父母十分不諒解,任意偷竊是她人生的一點小樂趣,撒謊成性是她無悔青春的寫照。現在露易絲即將擁有第一個小孩,但母親愛麗絲卻在醫院裡不醒人事,在照顧病重母親的日子裡,露易絲回憶過往與母親相處的點點滴滴,不負責任的母親曾經讓她沮喪萬分,不可理喻的母親也教她氣惱無力,但在孕育女兒的這段日子裡,她重新體會母親對她毫無保留的愛,就像她愛著腹中未出生的女兒一般,長年的母女歧見與衝突頓時消逝無影。

免費閱讀加入收藏

波法利夫人/ 福樓貝 /

故事發生在19世紀的資本主義浪潮過後的法國。文本主要描述了一位從小接受過貴族教育的女性——波法利夫人,由於期望所謂的「浪漫主義文學」中的愛情範式,而選擇出軌,先後與何多夫、雷翁偷情,然而最後卻落得債台高築的下場,最後自殺。

據考證,波法利夫人是一個真實社會事件的改編。波法利醫生正是福樓貝父親的學生、外科醫生德拉馬爾,是一名鄉下醫生,德拉馬爾醫生早年喪偶,1839年娶了農場主女兒、17歲的德爾菲娜,也就是艾瑪的原型。

福樓貝在作品裡,除了透過無數的繁瑣細節描寫波法利夫人的心理狀態,書中還展示了法國共和時期的社會風貌。作品在1856年在《巴黎雜誌》上連載,因內容太過敏感而被指控為淫穢之作,詩人拉馬丁告訴他,「在法國沒有一個法庭能定你的罪」。果然後來經法院審判無罪,開始聲名大噪。

免費閱讀加入收藏

鱷魚的黃眼睛/ 凱特琳.彭歌 /

如果,一個糟糕透頂的人生能夠和別人交換……故事發生在巴黎,卻讓我們在這裡碰到一群鱷魚。

約瑟芬,是法國12世紀史的國家級研究員,40歲的她外表平凡,還極端缺乏自信,她失業許久的先生在一次大吵後離開,帶著情婦到肯亞養鱷魚,約瑟芬的婚姻和人生瀕臨崩潰邊緣,但為了一雙青春期的女兒和家中債務,她必須振作起來……

約瑟芬的姐姐艾麗絲—聰明美麗、才華四射,嫁給帥氣多金的律師菲力普,躋身上流社會一生平順得意,步入中年的她忽然感到乏味,在一次社交晚宴中,她謊稱自己在創作12世紀的歷史小說,使得在場的出版商眼睛一亮並表明出版意願,而這件事很快傳遍巴黎。

虛榮的艾麗絲最後向妹妹求救,她願用極高的代價換取妹妹的捉刀代筆,而約瑟芬礙於困窘的經濟狀況同意了,這是她破產前的救命繩索,只是兩個人不知道這個由謊言包裹的魔鬼交換,最後將翻轉兩人的命運……

免費閱讀加入收藏

諾貝爾文學獎全集1/ 雷湼.蘇利.普魯東 佛烈德力克.米斯特拉爾 /

本書乃由遠景出版、至今仍被出版界認為不可能任務的《諾貝爾文學獎全集》,共六十四冊,本書為第一冊。全集出版歷時三年,耗資近新台幣七千萬元,於一九八二年推出,在資訊取得非常不易的當年,確實是個浩大的工程。

《普魯東詩選》收錄一九零一年諾貝爾文學獎得主雷湼.蘇利.普魯東的十多篇詩作。得獎評語:「以表揚他的詩作,因為它們揭櫫了崇高的理想主義、完美的藝術造詣,以及心與智兩種素質的珍貴結合。」

《米赫兒》是詩人以家鄉為背景,根據地方傳說創作的一部極其優美動人的敘事詩。它講述一個富裕農場主的女兒瘋狂地愛上了一個編柳筐的窮青年,但遭到她父母的橫加阻撓,結果姑娘走上了朝聖者之路,以身殉情。全詩莊嚴、樸素,充滿激情,它不僅敘述了一對年輕人生死不渝的愛情故事,以優美的文筆塑造了一個純情少女的美麗形象,而且還有著豐富的文化、歷史內涵。《米赫兒》的出版,引起了轟動。它被譯成多種文字,並使詩人贏得了聲譽。法國作曲家古諾還把它改編成歌劇,搬上了舞台。

免費閱讀加入收藏

偶遇/ 勒.克萊喬 /

二零零八年諾貝爾文學獎得主勒.克萊喬,最細緻動人的代表作!

賀那多獎、保羅.莫杭大獎、摩納哥皮耶王子文學獎得主,法國讀者「最喜愛的作家」最細緻動人的故事!

孤寂的大海,用這場偶遇牽繫住兩個漂泊的靈魂……

娜希瑪坐在甲板上,坐在默格旁,坐在大前帆揚起的帆下。她望著海豚,沒放開過默格的手。那是神奇的一刻,是她從未想像過的。寂靜之中,海面光滑、灰亮,天空染上紅霞,而悠悠緩緩向前的艾紮,乘著無邊無際的帆翱翔。

十二歲的娜希瑪,是個沉默堅毅的小女孩。她的父親留下妻女,登上環遊世界的大帆船,從此不再回來。母女倆燒掉過去的一切,來到自由市重新開始。

那一天,過氣電影製片默格的大船「艾紮」來到自由市港邊,娜希瑪被眼前所見深深震攝,於是打扮成小男生的模樣,趁著月黑風高之夜溜上船。等到隔天大船出海,默格才發現自己的王國闖入了一個小偷渡客。

航程漫漫,時而狂風暴雨,時而風和日麗,在艱困的旅途中,兩人漸生情感,溫柔似父女,又濃烈如情人。蔚藍的大海、炙熱的空氣、強勁的海風,編織出這一場偶然的相遇……

《偶遇》(Hasard suivi de Angoli Mala)是法國當代文壇巨擘勒.克萊喬 ,繼《金魚》之後,另一著名代表作。全書收錄〈偶遇〉及〈安格利.馬拉〉兩篇小說,皆探討著相同的主題:關於磨練,關於邪惡,也關於自然之愛。兩個故事就像是鏡子般,彼此互相映照,細膩的呈現出人性,令人難以掩卷。

克萊喬是位說故事的能手,讀者經常可以在他的小說中,嗅到孤獨、沉默、漂流的氣息,看到人類對探求生命源頭和追求心靈自由的強烈慾望及堅毅力量。如同我們在〈偶遇〉中所看到的,無聲而堅毅的力量,帶給讀者的感動也是在閱讀之中不動聲色地慢慢累積,不喧嘩、不華麗;但有一種直入人心的力道。不單單是精採的冒險故事,而是訴說著「追尋與探索」的成長過程。

免費閱讀加入收藏

金魚/ 勒.克萊喬 /

二零零八年諾貝爾文學獎得主勒.克萊喬公認代表作。

●賀那多獎、保羅.莫杭大獎、摩納哥皮耶王子文學獎得主,當代文壇無可撼動的大師。

●本書橫掃法國、比利時、加拿大等歐美各大暢銷排行榜。

喔,魚兒,小小的金魚,妳可要小心了!

因為這世上有這麼多邪惡的套索、

這麼多慾望的網羅,全都等著,

要捕捉無依的妳……

諾貝爾文學獎得主勒.克萊喬,

一首獻給所有漂泊靈魂、詩般的傑作!

自小時候被人裝進大布袋裡偷走開始,萊伊拉就像一隻小金魚,在眾人的網羅之間不斷掙扎、逃命,有人要她的身體、有人要她的青春、有人要她的歡笑,更有人要她的感情。

從破敗的妓女戶到沙漠中的貧民窟,從巴黎的地下室到頹廢的大麻區,除了邊緣人們聚生的場所,這隻無依無靠的小金魚還能游向何地?既然無法抗拒外在的巨浪,她只能在隨波逐流之間不斷脫逃。

但她慢慢學會以詩歌、哲學與音樂武裝自己的心,也開始明瞭需要走得更遠,才能尋回真正的自己。她更知道,要是有人必須在自己的幸福和她之間做出選擇的話,答案永遠不會是自己。於是她帶著鍾愛的哲學家法農和一台收音機,試圖游回小金魚出生的那片大海,記憶初始之地,期盼命運的網羅能就此遠離……

法國當代文學大師勒.克萊喬,用一個漂泊的小女孩萊伊拉,帶著我們經歷了數段陌生離奇的人生故事。無論場景是北非還是法國巴黎,人性中不變地總有黑暗與光明,但勒.克萊喬並不只是揭發黑暗或歌頌光明,在那內斂卻力量十足的文字之下,被彰顯的是個人面對自然與命運時,渴求尋找希望的心,能夠獲得文壇最高桂冠肯定,當之無愧!

免費閱讀加入收藏

沙漠/ 勒.克萊喬 /

沙漠之路,那令人迷失的路,

那從未見過歸人的路,

而那裡的天空,是那麼純淨、美麗……

這是一個關於美麗的小村少女的故事。小村位於北非沙漠邊緣,在這貧瘠的角落,幾乎不見生命的動靜——只除了拉拉。熱愛自由的她,煥發的生命之光令人屏息。拉拉愛著言語不通、卻心靈相通的異鄉少年哈耳塔尼,因為他跟她一樣,終有一天都要離去。拉拉只是沒想過,自己要往哪個方向而去?

那天,一個陌生人突然帶著滿滿的禮物上門提親,拉拉終於下定決心離開。她原以為能與哈耳塔尼攜手走向沙漠,但沒想到,哈耳塔尼如願了,拉拉卻從此遠離了故鄉,輾轉來到大海對岸的城市。

城市裡,繁華、富裕,但拉拉卻只有自己。城市的風、城市的光、城市的一切都只像是沙漠的仿製品。拉拉仰頭望著炫目的燈光,心中卻始終懷念著那熾烈刺目的沙漠豔陽……

在這本被公認為勒.克萊喬最重要代表作的《沙漠》中,諾貝爾文學大師不但確立了此後的寫作風格,更在如幻似真的詩意筆下,深入刻劃為獲得心靈自由,人們卻無奈受困於現實的掙扎。這是勒.克萊喬對人類文明的自省,而對於仍迷失在生命沙漠中的我們,更是指引著方向的星星。

免費閱讀加入收藏

第一人/ 卡繆 /

就這樣年復一年,在黑暗裡緩緩行走在這一塊被遺忘的土地上,而在這上頭,每個人都成了第一人!至於他自己只能在沒有父親的庇護下自行成長…

傑克.柯爾梅里,在北非阿爾及利亞貧民窟成長的男孩,自幼即喪父。長大成年之後,他重返生地,試圖探尋已逝父親的足跡。當他再度觸及童年所生長的地方,過往的一切,像一幕幕揮之不去的影像,像一股無法抹滅的味道,不斷地向他襲來…

《第一人》無疑是卡繆已本身的故事寫出的自傳體小說,全書未見潤飾、修改,處處露出破綻的文字,反而讓世人得以窺見他真實的自我,以及他內心的聲音。

本書的手稿,在一九六零年卡謬喪生的車禍現場被發現放在他罹難時所攜帶的隨身背袋中,其中總共有一百四十四頁的手稿,部分段落因為未加任何標點符號因而難以辨識,全文更是未曾修改。但卻一直到一九九四年才得以出版面市,在第一個月就有十萬本的銷售成績,可見讀者對卡謬的熱愛並未因他的死而削減。

本書是根據這份手稿及弗蘭幸(卡繆的遺孀)第一手的打字稿編修完成的。為了方便閱讀,我們添加了必要的標點符號:

一、舉凡語義不詳者皆用方型括號引注,至於段落字句無法辨識者,則用方型括號空白標示。

二、每頁用「※」標示者表示文稿中並列的文字。

三、用字母「ⓐ、ⓑ、ⓒ……」標示者表示出現在文稿頁邊的補述。

免費閱讀加入收藏

泰芮絲的寂愛人生/ 弗朗索瓦.莫里亞克 /

【諾貝爾獎得主 莫里亞克逼視人性罪惡最透徹的經典之作】

法國文壇心理大師

榮獲二十世紀法國最佳小說

第六十五屆坎城影展閉幕鉅作原著小說

如果我有罪,那麼……我的罪行就是寂寞

一場驚世駭俗的審判;

女性,受壓迫最深被剝奪獨立人格的人,

如何抵抗父權社會制度下的婚姻宰制?

泰芮絲,唯有出賣良善的靈魂以交換生存空間……

「1、2、3、……」我看著藥水一滴、一滴溶解在貝納手上的那杯水裡,忽然,他停止數數與滴藥的動作,放下滴管,抬頭對我說話。說完,端起水要喝,又遲疑地望著水杯問我,「我剛滴過藥了嗎?」滴過了嗎?我要不要回答呢?「1、2、3、……」我再次看著藥水一滴、一滴溶解在貝納手中的那杯水裡,盯著他。接著,貝納仰頭將杯中的藥水一口飲盡。那,就這麼吧……。

一九二〇年代,在法國的朗德省,「婚姻」是土地與家族結合的一種手段。喜好閱讀、思想獨特的女孩泰芮絲,在父親安排下,嫁給了回鄉繼承大片松林家業的鄰居貝納.德斯蓋胡,成為了德斯蓋胡夫人。這樁婚事表面上看來十分圓滿,其實貝納考量的是女方作為嫁妝的廣大松林,他並非真心愛她,只是想利用她。婚後,個性傳統且自視甚高的貝納,觀念中,篤定地認為妻子不過是為家族與家產增分的裝飾品,與泰芮絲在思想上產生分歧,終致無法溝通;身處對情感的期望以及傳統婚姻的壓力中,泰芮絲感覺生命與靈魂逐漸凋萎,心中因而萌生出一股反叛的力量,終究,不願壓抑自我,臣服於社會體制桎梏下的她,不惜一切,以一齣殺夫戲碼企圖解除強加在自己身上的枷鎖,哪怕造成極端的犧牲也在所不惜。

免費閱讀加入收藏

那些我們沒談過的事/ 馬克.李維 /

連續五年蟬聯「法國最暢銷小說家」,作品長踞法國暢銷書榜,單年度銷量超過150萬冊

作品熱銷全球41國,全球總銷量超過16,000,000冊

擁有讓史蒂芬.史匹柏只看兩頁書介即買下電影版權的神奇魅力

在埋藏內心的情感、童年傷害、溫馨幽默以及友誼的力量間,出現了意想不到的奇蹟,將要解開一個愛的羈絆......

法國浪漫喜劇小說之王馬克.李維繼《出竅情人》之後,為你帶來最新的驚喜與感動!

朱莉亞有生以來,父親就經常在她重要的成長階段上缺席。多少個夜晚,她引頸盼望父親歸來;有多少次她在心底許願,只要做個乖女孩,父親便會回家與她相聚,期盼卻一再落空。沒想到長大後,父親仍舊以自己的方式干涉她的生活,父女關係因此降至冰點,兩人鮮少見面、談心,彼此的意見也幾乎沒有交集。

就在結婚前三天,忙著籌備婚禮的朱莉亞接到父親秘書的電話。正如她所料,父親不會來參加婚禮。但是這一次,朱莉亞必須承認父親的缺席藉口無可非難。

他過世了。

朱莉亞不敢相信這是真的,因為她完美的婚禮竟在轉眼間變成一場弔喪之行。即便已經死亡,父親仍然以他特有的方式擾亂她的生活。

就在喪禮後,朱莉亞意外收到一個大木箱。好不容易把大木箱擺進房間,朱莉亞打開箱子,發現躺在裡面的竟然是父親安東尼,上衣口袋裡還放著遙控器和使用手冊,一按下按鈕,父親立即死而復生絆......

她的父親死了,卻以另一種形式復活:安東尼在去世前,把自己的記憶移植到外型跟自己一模一樣的機器人身上。他僅有一個禮拜的時間和女兒相處,打算用來彌補過去兩人不曾分享的溫情與關愛,並且藉此機會,說出那些他們沒談過的事。

享譽全球的「法國浪漫喜劇小說之王」馬克.李維創造出一種玩笑式的懸疑世界,在這個世界裡描述父女關係、一段刻骨銘心的初戀、一趟有笑有淚的生命之旅,以及一種不曾消失的真愛。輕盈、明快、機智、優雅、浪漫,讓你我重新相信真愛不滅的愛情療癒小說。

免費閱讀加入收藏

史懷哲傳/ 哈格頓 /

史懷哲博士是廿世紀人道主義的巨擘,他的名字幾乎已成了「人類愛」的代名詞,像他這樣在生前即普受尊崇,去世後,仍普遍活在人們心中的偉大,舉世並不多見。他長達九十年的生涯中,充滿了可歌可泣,令人激動的偉大事蹟,都可以使我們感動而奮發。可是史懷哲雖是人盡皆知的偉大人道主義者,但對他何以成為大人物,及他一生的心路歷程,仍未有一本深入淺出的傳記,以讓讀者了解史氏的一生,並藉此進入史氏那悲憫的襟懷。

這本史懷哲傳,為我們彌補了這個缺陷。本書以生動的筆觸介紹了史懷哲博士一生的行誼,從他誕生,一直到非洲叢林行醫長達半世紀之久後溘然長逝的經過。他那種浩然正氣,貫徹始終的毅力,無私的愛,均值得我們做為一生的榜樣。

免費閱讀加入收藏

昆蟲記/ 法布爾 /

兩世紀以來,法布爾的《昆蟲記》以其瑰麗豐富的內涵,影響了無以數計的科學家、文學家與普羅大眾。

其在文學與科學非凡的成就受到舉世推崇:

大文學家雨果盛讚其為「昆蟲學的荷馬」;

演化論之父達爾文讚美他是「無與倫比的觀察家」;

影響了許多熱愛自然的讀者走出象牙塔與自然蠻荒對話,喚起人們對萬物、對人類、對科普、對文學,甚或對鄉土的深刻省思;

並在世界各地擔負起對昆蟲行為學的啟蒙角色;

因此,早已被公認為跨越領域、超越年齡的不朽傳家經典!

免費閱讀加入收藏

花與劍與法蘭西/ 匂宮出夢 /

一位穿越者,來到19世紀中期的法蘭西。以其勇氣和智慧,不畏艱難,不懼坎坷,最終達到榮光彼岸的故事。

對朋友以鮮花相贈,對敵人以利劍相迎;

這就是,歷經磨難仍傲立世間的法蘭西!

這就是,榮光之所庇耀的法蘭西

免費閱讀加入收藏
1234...7
跳轉到:
網站簡介 | 商務合作 | 版權聲明 | 聯繫我們 | 網站地圖

Copyright @ 2025  All Rights Reserved.